DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Informal containing в состоянии | all forms | exact matches only | in specified order only
RussianEnglish
быть в разбитом состоянииfeel shattered (I feel absolutely shattered. adivinanza)
быть в совершенно невменяемом состоянииgo absolutely nuts (The officers arrived at the scene and questioned the female homeowner, and then did a perimeter sweep of the area, even calling in a K-9 unit. As soon as the dog arrived, it apparently went absolutely nuts, very agitated and seemingly scared of something and cowering. The officers circled around the darkened house with guns drawn, now convinced that there was a trespasser lurking about the property, but what they saw was beyond anything either one of them had expected. (mysteriousuniverse.org) ART Vancouver)
быть в состоянии алкогольного опьяненияdither
быть в состоянии готовностиon pins and needles (Yeldar Azanbayev)
быть в состоянии продолжатьstay
в беспомощном состоянииin over one's head
в болезненном состоянииunder the weather (slightly unwell or in low spirits Val_Ships)
в возбуждённом состоянииon the high ropes
в неважном состоянииout of whack (VLZ_58)
в подавленном состоянииunder the weather (in low spirits Val_Ships)
в превосходном состоянииin top shape (Establishing a regular routine for performing maintenance tasks is all part of keeping your aquarium in top shape. Victorian)
в прекрасном состоянииin the pink (о здоровье)
в пьяном состоянииin a sozzled state (Andrey Truhachev)
в состоянии алкогольного, наркотического или иного токсического опьяненияunder the influence
в состоянии алкогольного опьяненияmellow
в состоянии алкогольного опьяненияhigh
в состоянии алкогольного опьяненияunder the influence
в состоянии наркотической интоксикацииunder the influence (Andrey Truhachev)
в состоянии наркотической интоксикацииdrugged (Andrey Truhachev)
в состоянии наркотической интоксикацииstoned (Andrey Truhachev)
в состоянии наркотической интоксикацииdruggy (Andrey Truhachev)
в состоянии опьяненияmellow
в состоянии опьяненияin a sozzled state (Andrey Truhachev)
в состоянии паникиin a state of panic (The whole nation is in a state of panic following the attacks. Val_Ships)
в состоянии разрухиin shambles (The ​candidate ​claimed that the ​economy was in shambles. Val_Ships)
в состоянии сильного алкогольного опьяненияloaded (denghu)
в состоянии сильного наркотического опьяненияhigh as a kite (ad_notam)
в состоянии сильного наркотического опьяненияhigh as a satellite (ad_notam)
в том состоянии, в котором что-либо находитсяas is
что-либо в хорошем состоянииgoer (His car's a nice little goer Taras)
ввести в состояние гипнозаput under (driven)
возбужденное радостное состояние у кролика, выражающееся в прыжках и общей повышенной активностиbinky (CR)
дом в аварийном состоянииteardown (Vancouver teardown listed for $3.5M one year after selling for $2.5M. -- дом в аварийном состоянии выставлен на продажу baystpost.com ART Vancouver)
находиться в состоянии депрессииfeel bummed out (Азери)
не быть в состоянии определитьсяgo back and forth (Анна Ф)
не в состоянии выдержатьcan't hack it (to be no longer able to deal with a difficult situation: I guess I'm burned out, and I just can't hack it anymore Bullfinch)
не в состоянии вынести этоcan't take it (valery5)
не в состоянии справитьсяcan't hack it (to be no longer able to deal with a difficult situation: I guess I'm burned out, and I just can't hack it anymore Bullfinch)
он в плохом состоянииhe is in bad shape
он загрёб целое состояние на игре в картыhe cleaned up a fortune playing cards
1. своеобразное состояние, в котором мужчина становится беспричинно раздражительным и грубымmanstration (Kyle: Dude just shut up already, you're annoying the hell out of me. Sammy: Would you like me to get a tampon for that manstration? Puppila)
человек, выздоровевший или вернувшийся в нормальное состояниеcomeback (VLZ_58)