Subject | Russian | English |
Игорь Миг | в полном смысле этого слова | in all senses of the term |
inf. | в полном смысле этого слова | full-on (igisheva) |
amer. | в полном смысле этого слова | in every sense of the word (And you'll find him at his best, in every sense of the word. Val_Ships) |
psychol. | в полном смысле этого слова | sense of the word |
inf. | в полном смысле этого слова | in the real sense of the word (He is a man in the real sense of the word. Val_Ships) |
Игорь Миг | в полном смысле этого слова | in the full sense of that word |
Makarov. | ни Джон, ни я не были спортсменами в полном смысле этого слова | neither John nor I were sportsmen in the proper acceptance of the word |