Russian | English |
агентство в Великобритании, отвечающее за определение и сбор таможенных платежей customs duties, акцизов excise duties и налога на добавленную стоимость | Customs and Excise (value added tax) |
ассигнования в фонд модернизации и замены основного капитала | appropriation for renewal (fund) |
быстрая реакция спроса на все изменения, связанные в дифференциацией товаров и условий предложения | cross sensitiveness of demand |
бюджетный учёт в правительственных и других неприбыльных организациях | government and not-for-profit accounting |
в и от | at and from (условие, согласно которому страхование считается действительным как до отхода судна из порта, так и во время нахождения его в пути) |
в разрезе по месяцам и физическим лицам | divided up by month and per person (Alex_Odeychuk) |
в системе учёта производства "точно в срок" счёт, объединяющий счета "Запасы Материалов" и "Незавершённое Производство" | Raw-in-Process Inventory (teterevaann) |
возможность использования учёных и инженеров в другой области техники | transferability of scientific and engineering skills |
вознаграждение в форме заработной платы, иных денежных выплат и иных выгод в неденежной форме | emoluments (benefits in kind; напр., право пользоваться автомобилем компании) |
действующие в РФ Правила бухгалтерского учёта и отчётности | Russian Accounting Standards (Alexander Matytsin) |
добавка в виде постоянных затрат и прибыли | contribution to fixed cost and profits |
доверительный фонд в отношении используемого и постепенно уменьшающегося имущества | wasting trust |
доли труда и капитала в стоимости продукции | value shares |
Единократные статьи в отчёте о прибылях и убытках | non-recurring items (Delilah) |
если Группа утрачивает контроль над дочерней организацией, она прекращает признание соответствующих активов в том числе гудвила, обязательств, неконтролирующих долей участия и прочих компонентов собственного капитала и признаёт возникшие прибыль или убыток в составе прибыли или убытка | if the Group loses control over a subsidiary, it derecognises the related assets including goodwill, liabilities, non-controlling interest and other components of equity while any resultant gain or loss is recognised in profit or loss. (Andrew052) |
застой вследствие дефектов в функционировании финансового и денежного механизмов | stagnation due to defects in financial and monetary mechanism |
изменение соотношения прибыли и затрат в зависимости от изменения физического объёма продаж | margin elasticity |
инвестиции в дочерние и зависимые компании | Investments in Subsidiaries and Associates (dimakan) |
исключительно платежи в счёт основной суммы и процентов | solely payments of principal and interest (pelipejchenko) |
капитал в форме ценных бумаг акций, облигаций, закладных и денежных средств | lucrative capital |
капиталовложения в промышленные здания, сооружения и оборудование | plant-and-equipment expenditures |
Коэффициент соотношения чистого дохода и оборотных активов определяет стандарты для того, чтобы оценить, насколько эффективно финансовое управление использует каждый доллар, инвестированный в активы фирмы, а также поступают ли средства от инвесторов или кредиторов. | the net income to assets ratio provides a standard for evaluating how efficiently financial management employs the average dollar invested in the firm's assets, whether the dollar came from investors or creditors. |
метод оценки затрат на основе первоначального измерения расхода и выхода в физических единицах | work measurement method |
метод оценки затрат на основе первоначального измерения расхода и выхода в физических единицах | industrial engineering method |
Несмотря на сильный рост розничных кредитов на 28% г / г и низкую безработицу на уровне 5,6% в январе, рост розничной торговли замедлился качественно до 2,4% г / г с 3,8% г / г в декабре | Despite January's strong retail loan growth of 28% y/y and low unemployment of 5.6% retail trade growth decelerated materially: to 2.4% y/y vs. 3.8% y/y in December |
несоответствие между плановой потребностью в материалах и фактическим расходом | demand variance (на протяжении цикла поставки) |
нет в наличии и не хватает | outs and shorts |
отражать в отчёте о прибылях и убытках | credit to the statement of income (yo) |
отражаться в отчёте о прибылях и убытках | be taken into account in arriving at the operating result (NaNa*) |
платежи в бюджет и целевые фонды | payments into the budget and special purpose funds (Alex_Odeychuk) |
Положение по ведению бухгалтерского учёта и бухгалтерской отчётности в Российской Федерации | Regulations for Accounting and Reporting in the Russian Federation (приказ Минфина РФ № 34н от 29.07.1998 г. Ying) |
практические знания и опыт в области сбыта | marketing know-how |
прибыли в результате переоценки активов и пассивов в иностранной валюте | gain on revaluation of foreign currency assets and liabilities (англ. термин, используемый в Канаде Alex_Odeychuk) |
прибыли от переоценки активов и пассивов в иностранной валюте | gain on revaluation of foreign currency assets and liabilities (англ. термин, используемый в Канаде Alex_Odeychuk) |
расходы на хранение, подработку и реализацию продукции в материально-техническом обеспечении | marketing costs of wholesale |
система сортировки и проверки чеков в кассах банков | batch system |
соотношение собственных и заёмных средств, относительная важность займа в структуре капитала | leverage (амер. синоним Пахно Е.А.) |
соучастие рабочих или профсоюзов в инвестировании и получении прибылей с капитала | capital sharing |
списывать на прибыль и убытки в течение срока | charge to profit and loss over the useful life (эксплуатации актива trworkshop.net NaNa*) |
статья в балансе, фиксирующая банкноты, монеты, чеки и прочие активы, приравненные к наличности | cash |
товары в обороте и переработке | goods for sale and goods in process (Alex_Odeychuk) |
условия, при которых уровень производства определяется в основном работой машин и механизмов | machine-paced manufacturing environment |
фирмы, зарегистрированные в "налоговых оазисах" и имеющие там формальные представительства | letter-box companies |
штат, в экономике которого доля производства продукции и услуг военного назначения незначительна | nonmilitary state |
экономия, обусловленная снижением цен на производственные факторы, как следствие увеличение масштабов производства в других фирмах и отраслях | external pecuniary economies of scale |