Russian | English |
богатый провинциал, сорящий деньгами в большом городе | butter-and-egg man |
вечеринка, устраиваемая в доме человека, который собирает себе деньги для уплаты за квартиру | rent party |
вся сумма поставленных на кон денег | play |
выиграть большую сумму в карты и прекратить игру из-за отсутствия денег у проигравших | break it up |
деньги в долг | scratch |
деньги, взятые в долг | buscar |
деньги за лицензию на показ шоу в городе | reader |
деньги за опиум в притоне | lay-down |
деньги, зарабатываемые в поте лица | hard money |
деньги, которые можно взять в долг | OTM (other people's money Alex Lilo) |
деньги, которые можно тратить в своё удовольствие | mad money (Interex) |
деньги, обесценивающиеся в результате инфляции | soft money |
деньги, полученные в долг | touch |
деньги, полученные в подарок | touch |
деньги, полученные в результате аферы | sting |
деньги, полученные в результате контрабандной или незаконной продажи алкоголя | hard stuff |
деньги, полученные в результате контрабандной продажи алкоголя | hard stuff |
деньги, полученные в результате незаконной продажи алкоголя | hard stuff |
деньги, полученные в результате ограбления | score (обмана и т.п.) |
деньги, полученные в результате шантажа | shake |
еда или питьё, подаваемые в ресторане нищему или оплачиваемые поданными ему деньгами | rush-in |
еда, подаваемая в ресторане нищему или оплачиваемые поданными ему деньгами | rush-in |
заём денег в долг | spring |
купающийся в деньгах | up in the bucks |
купающийся в деньгах | sticking |
купающийся в деньгах | stinking |
лишиться всех денег в результате обмана во время игры | hook |
наличные деньги в количестве достаточном для хорошей вечеринки I've got a little cashola in my pocket and the whole night ahead of me | cashola (HolgaISQ) |
не стеснённый в деньгах | loose |
не стеснённый в деньгах | loose as a goose |
нужда в деньгах | shorts (Interex) |
нуждающийся в деньгах | sticky-fingered |
питьё, подаваемое в ресторане нищему или оплачиваемое поданными ему деньгами | rush-in |
проиграть все деньги в карточной игре | hand in one's chips checks |
просить деньги в долг | put the been on (someone) |
просить деньги в долг | be into someone for a certain amount of money |
собирающий деньги в шапку на благотворительные или иные цели | tarpaulin muster |
стеснённый в деньгах | hard up |
человек, всегда готовый исполнить чью-то просьбу или дать деньги в долг | soft touch |