Russian | English |
в годы-ряды | once in a blue moon (Badger) |
раз в год и палка стреляет | pigs can fly (There is no chance of that ever happening. (Used to show skepticism or cynicism over someone's hypothetical remark.): Bob: "If we could just get Democrats and Republicans to agree on a tax reform bill, we could bring the deficit down in no time." Dave: "Yeah, and pigs can fly!" kirobite) |
раз в год по обещанию | onсе in a blue moon (Сomandor) |
раз в год по обещанию | once in a blue moon (В.И.Макаров) |