Russian | English |
акт выполненных работ | certificate of completion (Marein) |
акт выполненных работ | Job Completion Report (Ася Кудрявцева) |
акт выполненных работ | discharge of agreement (Зангези) |
акт выполненных работ | certificate of work performed (E&Y ABelonogov) |
акт выполненных работ | work completion certificate (Alexander Demidov) |
акт выполненных работ | service completion work (katelub) |
акт выполненных работ | statement of rendered services (LenaSH) |
акт выполненных работ | services ticket (elena.kazan) |
акт выполненных работ | Work Completion Statement (Нуржан_АТЫРАУский) |
акт выполненных работ | Report of the Services Rendered (tlumach) |
акт выполненных работ | certificate of acceptance (Ира Чалова) |
акт выполненных работ | Statement of Acceptance (Yeldar Azanbayev) |
акт выполненных работ | act of completed works (elena.kazan) |
акт выполненных работ | report of completion (Alex Lilo) |
акт выполненных услуг | services completion certificate (Alexander Demidov) |
акт выполненных услуг | act of provided services (Johnny Bravo) |
акт выполненных услуг | certificate of services rendered (Alexander Demidov) |
акт на выполненные объёмы работ | certificate of works completed (Grants to approved schemes should be paid in instalments on the basis of architect's certificates of works completed, the final 10% of the grant being retained by the Council until a certificate of satisfactory completion of the project has been received. | monthly against architect's certificates of works completed. The site is owned by the borrower and has planning permission, which the principal achieved, giving ... Alexander Demidov) |
акт о выполненной работе | certificate of work completed (акт выполненных работ = work completion certificate Alexander Demidov) |
акт о выполненной работе | certificate of work completed (акт выполненных работ = work completion certificate – АД) |
акт о выполненных горных работах | certificate of completion of mining work (ABelonogov) |
акт о приёмке выполненных работ | work completion certificate (Alexander Demidov) |
акт о приёмке выполненных работ | acceptance certificate for work completed (Alexander Demidov) |
акт о приёмке выполненных работ | work completion statement (viviannen) |
акт приемки выполненных работ | work acceptance certificate (emirates42) |
акт приёмки выполненных работ | acceptance certificate for work performed (ABelonogov) |
акт сдачи-приёмки выполненной работы | work completion certificate (встретилось в русс. договоре Ker-online) |
акт сдачи-приёмки выполненных работ | work completion certificate (Alexander Demidov) |
акт сдачи-приёмки выполненных услуг | services completion certificate (Alexander Demidov) |
акт сдачи-приёмки выполненных услуг | certificate of services rendered (AD Alexander Demidov) |
Акта сдачи-приёмки выполненных услуг | Certificate of Delivery and Acceptance of Rendered Services (Oksanut) |
анализ качества выполненных работ | Performance Quality Review (4uzhoj) |
анализ результатов выполненных действий | after action review (xlator) |
брать на себя обязательство выполнить | pledge oneself to do something (что-либо) |
браться выполнить работу | take on work (Ремедиос_П) |
быстро выполнить | dispatch |
быстро выполнить заказ | rush an order through |
быстро выполнить приказ | expedite an order |
быстро выполнить приказание | be prompt to carry an order |
быстро выполнить приказание | be prompt to carry an order |
быстро выполнить работу | make a smart job of it |
быстро выполнить свою задачу | get through one's task with great speed |
быть в состоянии выполнить задание правильно | take direction (juribt) |
быть выполненным за одно целое | belong to (с чем-либо I. Havkin) |
быть выполненным немедленно | be complied with immediately (Johnny Bravo) |
быть должным выполнить обязательство | stand under an obligation |
быть способным выполнить задание | be up to the task (контекстуальный перевод agent_3b) |
быть способным выполнить поставленную задачу | measure up to task |
бюджетная стоимость выполненной работы | budgeted cost of work |
в точности выполнить | carefully follow (SirReal) |
в этом году мы выполнили заказов на 20 тысяч фунтов стерлингов по сравнению с 15 тысячами фунтов стерлингов в прошлом году | the business done this year amounts to &20,000 as against &15,000 last year |
в этом году мы выполнили заказов на 20 тысяч фунтов стерлингов по сравнению с 15 тысячами фунтов стерлингов в прошлом году | the business done this year amounts to ?20,000 as against L15,000 last year |
ваше задание выполнено! | mission accomplished! |
ваши заказы будут выполнены | your orders will be attended to |
ваши приказания будут выполнены | your orders will be attended to |
ваши приказания будут выполнены | your wishes will be attended upon |
ведомость выполненных работ | assembly note (ulanka) |
виртуозно исполненный / выполненный / сработанный | masterly |
вряд ли эту задачу можно было бы выполнить лучше | the task could hardly have been managed better |
вряд ли эту задачу можно было выполнить лучше | the task could hardly have been managed better |
вы позволили себе не выполнить моё приказание | you have flouted my orders |
выполнен с возможностью | operable for (Svetozar) |
выполнен с возможностью | operative to (The projections of the side parts, that are operative to provide the connection – Выступы боковых частей, которые выполнены с возможностью обеспечения соединения... Svetozar) |
выполненная деталь | as-built part (VLZ_58) |
выполненная соломина | solid straw |
выполненное по частному заказу | privately commissioned (piece of art; о произведении искусства: для личного использования, без права репродуцирования, и т.д.; противопоставляется commercially commissioned, т.е. сделанному по коммерческому заказу с передачей прав на редупликацию, распространение, передачу в эфир, и т.д. zaharf) |
выполненные работы | works |
выполненные работы | work performed (ABelonogov) |
выполненные работы | tasks performed (dnv) |
выполненные этапы по незавершённым работам | completed stages of work-in-progress (счёт 46 ABelonogov) |
выполненный в виде | -shaped (напр., catheter-shaped sensors – сенсоры, выполненные в виде катетера Min$draV) |
выполненный в строгом стиле | tailored (о женской одежде) |
выполненный во всех деталях | blow-by-blow |
выполненный двумя тонами | two tone |
выполненный двумя тонами | two-tone |
выполненный из бетона | cast in concrete (в строительных конструкциях) |
выполненный инициативно | discretionary (MichaelBurov) |
выполненный на высоком уровне | workmanly |
выполненный на высоком уровне | workmanlike |
выполненный на заказ | custom-made (KozlovVN) |
выполненный на заказ | custom-built (KozlovVN) |
выполненный объём работ | work scope completed (Alexander Demidov) |
выполненный по особому заказу | custom-made (KozlovVN) |
выполненный по упрощённой схеме | sketchy |
выполненный по условиям контракта | turnkey |
выполненный позонно | zoned (Alexander Demidov) |
выполненный с возможностью | structured to (Svetozar) |
выполненный с нарушениям | sloppy (Ремедиос_П) |
выполненный с привлечением больших усилий | operose (Pippy-Longstocking) |
выполненный со вкусом | artful |
выполненный со вкусом интерьер | tasteful interior (sophistt) |
выполнено по | performed according to (Yeldar Azanbayev) |
выполните перевод текста | complete a translation of text (Konstantin 1966) |
Выполните следующие действия | Steps to follow (dimock) |
выполните следующие действия | please act as follows (Abete) |
Выполните следующие шаги | Steps to follow (dimock) |
выполните снова! | do it over! |
выполнить анализ | carry out analysis (Olga_Lari) |
выполнить анализ | analyze (Olga_Lari) |
выполнить бизнес-план | deliver business plan (Nina_Strogonova) |
выполнить большой объём работ | perform a large amount of work (Alex_Odeychuk) |
выполнить большую часть | break the neck |
выполнить большую часть дела | break the neck of |
выполнить все таможенные формальности | clear |
выполнить данное обещание | deliver on a promise |
выполнить данное обещание | make good on the promise |
выполнить денежные обязательства | make good on the monetary obligations |
выполнить дневное задание | do daily stint |
выполнить дневную норму | do one's daily stint (работы) |
выполнить договор | fulfill a contract (Lana Falcon) |
выполнить договор | implement a contract |
выполнить долг перед другими | do a duty to others |
выполнить свой долг по отношению | do duty by (к кому-либо) |
выполнить задачу | attain an objective |
выполнить задачу | accomplish a task |
выполнить задачу | carry out a mission |
выполнить задачу | win an objective |
выполнить задачу | live up to the task |
выполнить задачу | get it done (YuliaG) |
выполнить задачу | accomplish a mission |
выполнить задачу | achieve the objective (Wakeful dormouse) |
выполнить задачу | take on the task of |
выполнить задачу | do the trick (kee46) |
выполнить задачу | perform a mission |
выполнить задачу | gain an objective |
выполнить задачу | perform a task (kee46) |
выполнить задачу по | take on the task of |
выполнить заказ | execute an order |
выполнить заказ в рекордный срок | fill an order in record time |
выполнить к установленному сроку | meet a deadline |
выполнить какую-либо работу | do a stint (Would you like to do a stint with the lawn-mower? VLZ_58) |
выполнить каприоль | capriole |
выполнить комплекс работ | complete a package of work (Over the next 18 months Amey will complete a package of work to improve bridges and viaducts on the M50 corridor. Alexander Demidov) |
выполнить мандат | deliver on one's mandate |
выполнить миссию | perform a mission |
выполнить миссию по выяснению положения | carry out a fact-finding mission |
выполнить наиболее трудную часть | break the neck |
выполнить намеченную работу | get the things done (Alex_Odeychuk) |
выполнить необходимые формальности | go through the necessary formalities (through the procedure, etc., и т.д.) |
выполнить несколько условий | meet several conditions (After city council approves a rezoning, the developer has to meet several conditions before the zoning bylaw is finalized. If the conditions are not met, including the fee payment within 24 months, the rezoning approval could be revoked. ART Vancouver) |
выполнить норму | meet the quota (особ. на рабочем месте, напр., "the workers failed to meet the quota", рабочие не выполнили норму Рина Грант) |
выполнить свою норму | meet its quotas (erelena) |
выполнить обещание | accomplish a promise |
выполнить обещание | live up to the promise (raf) |
выполнить обещание | make good one's word (Vitalique) |
выполнить обещание | make good |
выполнить обещание | acquit oneself of a promise |
выполнить обещание | stand by one's promise (Anglophile) |
выполнить обещание | fulfil the promise (The mayor fulfilled the promise to start moving people into the False Creek social housing complex before Christmas. ART Vancouver) |
выполнить обещание | carry out one's promise (Just how many of his promises will he actually be able to carry out? ART Vancouver) |
выполнить обещание | carry out pledge |
выполнить обещание | acquit oneself of promise |
выполнить обещание | meet one's pledge (Anglophile) |
выполнить обещание | fulfill a promise |
выполнить обещания | deliver on the promises |
выполнить обещания | make good on the promises |
выполнить обещания | deliver the goods (взятые на себя обязательства) |
выполнить обещанное | deliver on one's promise (/ promises ART Vancouver) |
выполнить обещанное | deliver on promises made |
выполнить обещанное | make good on something (joyand) |
выполнить обещанное | deliver on one's promises (4uzhoj) |
выполнить обещанное | stand to promise |
выполнить обещанное | stand by one's word (4uzhoj) |
выполнить обещанное | do one's bit (I'll do my bit, you can count on me.) |
выполнить обещанное | deliver on a promise |
выполнить обещанное | deliver on expectations |
выполнить обещанное | live up to promises |
выполнить обязательства | make good on the pledges |
выполнить обязательства | make good on commitments |
выполнить обязательства | deliver on one's commitments |
выполнить обязательства | apply the undertakings |
выполнить обязательства | acquit |
выполнить обязательства | live up to the commitments |
выполнить обязательства | live up to the responsibilities |
выполнить обязательства | fulfill responsibility (olblackcat) |
выполнить обязательство невзирая на действие неблагоприятных обстоятельств | overcome (4uzhoj) |
выполнить первоочерёдные задачи | accomplish priority tasks (mascot) |
выполнить перевод | complete a translation (dimock) |
выполнить передачу прав с полной гарантией права собственности в отношении выигравшей демонстр | execute an assignment with full title guarantee in the copyright (Yeldar Azanbayev) |
выполнить план раньше срока | carry out a plan ahead of schedule |
выполнить плановое задание | hit the target |
выполнить поручение | complete an assignment (the most common, а вот perform an assignment не рекомендуется, хотя не запрещается Viacheslav Volkov) |
выполнить поручение | fulfill an assignment (связано с занимаемой должностью Viacheslav Volkov) |
выполнить поручение | do an assignment (в процессе Viacheslav Volkov) |
выполнить порученное | complete one's task (зада́ние) |
выполнить порученную работу | get it done (YuliaG) |
выполнить поставленную задачу | deliver on one's mission |
выполнить предвыборное обещание | fulfil election pledge (Anglophile) |
выполнить предвыборные обещания | redeem election pledges (Anglophile) |
выполнить предвыборные обещания | make good campaign pledges |
выполнить приготовления | make preparations (Andrey Truhachev) |
выполнить приготовления | make arrangements (Andrey Truhachev) |
выполнить приказ | carry out the order (maystay) |
выполнить приказ независимо от обстоятельств | break all the china (Из Словаря новых слов и значений З. Трофимовой I. Havkin) |
выполнить приказание | obey |
выполнить чьи-либо приказания | follow through orders |
выполнить чьи-либо приказания | follow out orders |
выполнить принятые на себя взаимные обязательства | live up to their mutual commitments |
выполнить принятые на себя обязательства | deliver the goods |
выполнить программу мероприятий по приватизации | execute a privatization programme |
выполнить чью-л. просьбу | accord smb. a request |
выполнить процедуры | perform procedures (Анна Ф) |
выполнить работу | carry out work (However, years on, he said the Roman egg was "still revealing its secrets". Recent work has been carried out by conservator Dana Goodburn-Brown, who took the egg to the University of Kent to be scanned. "It produced an amazing image that indicated that the egg, apart from being intact – which is incredible enough – also retained its liquid inside, presumably deriving from the yolk, albumen etc," said Mr Biddulph. -- работа была выполнена bbc.com ART Vancouver) |
выполнить работу | execute a piece of work (задание) |
выполнить работу | put through a job (a business deal, some work, etc., и т.д.) |
выполнить работу наспех | speed through a task |
выполнить работу наспех | speed |
выполнить работу с безупречной добросовестностью | do work with impeccable thoroughness |
выполнить работу стоимостью | perform works to a value of (Ремедиос_П) |
выполнить работы, необходимые | do what is needed (Alexander Demidov) |
выполнить рекомендации | comply with the recommendations (bookworm) |
выполнить решения | comply with decisions |
выполнить ряд действий | do a number of things (Alex_Odeychuk) |
выполнить свои обещания | live up to its promises |
выполнить свои обещания | walk the walk |
выполнить свои обязательства | honour one's commitments |
выполнить свои обязательства | deliver on the promises |
выполнить свои обязательства | make good on its commitments |
выполнить свой долг | get its act together |
выполнить свой долг | do duty |
выполнить свою долю работы | pull weight |
выполнить свою миссию | rise to the occasion (VLZ_58) |
выполнить свою норму | to fulfil one's norm |
выполнить свою угрозу | make good on one's threat (samochod) |
выполнить свою часть обязательств | hold up one's end of the agreement (Ремедиос_П) |
выполнить свою часть обязательств | live up to its part of the bargain |
выполнить свою часть работы | do one's part |
выполнить свою часть работы | keep one's side of the bargain (Ремедиос_П) |
выполнить свою часть сделки | keep to one's end of the deal (Андрей Шагин) |
выполнить свою часть сделки | hold up one's end of the bargain (whiteweber) |
выполнить свою часть условий | meet end of a bargain (при заключении сделки) |
выполнить своё обещание | live up to one's promise |
выполнить своё обязательство | deliver on pledge |
выполнить своё предназначение в жизни | find fulfillment in your live (Андрей Стотысячный) |
выполнить следующие задачи | do the following tasks (Alex_Odeychuk) |
выполнить слишком поспешно | rush |
выполнить собственными силами | make in-house (заказ, работу Leonid Dzhepko) |
выполнить то, что обещал | live up to one's promise |
выполнить требование | comply with the request (SirReal) |
выполнить требования | deliver (задания, проекта, работы jouris-t) |
выполнить требования | progress requirements (YGA) |
выполнить требования чего-либо | fulfil the requirements of something (Franka_LV) |
выполнить угрозу | carry out a threat (Andrey Truhachev) |
выполнить угрозу | deliver on a threat (Andrey Truhachev) |
выполнить угрозу | carry out one's threat (hieronymus) |
выполнить условия договора | make good on the contract |
выполнить финансовые обязательства | make good on the financial commitments |
выполнить формальное доказательство отсутствия ошибок времени выполнения | prove absence of runtime errors (overflows, reading of uninitialized variables etc. alex_) |
выполнить цель | achieve a purpose |
выполнить цель | fulfill a purpose |
выполнить цель | accomplish a purpose |
выполнить чью-либо просьбу | comply with someone's request |
герметизация выполнена | sealing is installed (Maria_Shal) |
давать обет выполнить | take the sacrament to do (что-либо) |
давать указание напр. подчинённому органу выполнить | request someone to do something (что-либо) |
давать указание напр. подчинённому органу выполнить | instruct someone to do something (что-либо) |
дать указание подчинённому органу выполнить | order someone to do something (что-либо) |
дать указание напр. подчинённому органу выполнить | commission someone with something (что-либо) |
для линий из нержавеющей стали элемент "М" должен быть выполнен из листов | for stainless steel lines, member "M" shall be made from ... plates (eternalduck) |
для линий из углеродистой стали элемент лМ" должен быть выполнен из листов из углеродистой стали | for carbon steel lines, member "M" should be made from carbon steel plate (eternalduck) |
для этого необходимо выполнить следующие действия | the steps for this are as follows (Technical) |
добросовестно выполненная работа | an honest piece of work |
добросовестно выполненный | conscientious (ART Vancouver) |
договорная ответственность выполнить работу | contractual responsibility for the work (ssn) |
досрочно выполнить работу | be forward with one's work |
достигнутый не полностью, выполненный не в полной мере, недовыполненный | underachieved (напр., underachieved targets Maria Klavdieva) |
Ежедневный отчёт о выполненных работах | Daily works record sheet (murad1993) |
ежемесячный счёт за выполненные работы | monthly progress invoice (ABelonogov) |
если ты немного поторопишь своих сотрудников, я уверен, что они выполнят работу быстрее | if you chivy the workers along a bit I'm sure they could do the work faster (Taras) |
если ты сам не можешь выполнить эту работу, передай её кому-нибудь другому | if you can't do the job yourself pass it on to someone else |
ждать, что каждый выполнит свой долг | expect that every man will do his duty (Alex_Odeychuk) |
живопись, выполненная оттенками одного цвета | monochrome painting |
журнал учёта выполненных работ | work completion log (Alexander Demidov) |
за выполненную работу | by the piece |
задание было выполнено самым тщательным образом | the task was executed with the greatest possible accuracy |
задание выполнено | the mission is over (ART Vancouver) |
задание выполнено | mission accomplished |
задание выполнено на процентов | per cent of target achieved (AD Alexander Demidov) |
задача у вас трудная, но вы должны выполнить её во что бы то ни стало | your task is difficult but you must hang on till it is done |
заказ будет выполнен в срок | the order will be finished on time |
заставить выполнить бессмысленное задание | send on a fool's errand |
заставить кого-либо выполнить данное обещание | keep to his promise |
заставить выполнить требование | force to comply with a request |
знать человека, который может выполнить эту работу | know of who will do the work |
искусная работа, выполненная в старинных традициях | traditional craftsmanship (ART Vancouver) |
искусно выполненное изделие | a piece of workmanship |
искусно выполненное ювелирное изделие | bijoutry |
искусно выполненное ювелирное изделие | bijouterie |
испытывать стресс из-за того, что необходимо успеть выполнить работу к установленному сроку | be under deadline pressure (Alex Krayevsky) |
каждый выполнил то, что ему полагалось | each one did his part |
как только эта программа будет выполнена | once this program is fulfilled (Верещагин) |
канатный строп с выполненной вручную заплёткой | hand-spliced sling (SAKHstasia) |
канатный строп с выполненной вручную заплёткой | hand-tucked sling (SAKHstasia) |
когда настало время выполнить своё обещание, он отказался | when the time came he didn't want to go through with it |
кое-как выполнить задание | scuffle through a task |
конструктивно выполнен | structurally designed (Gaist) |
конструктивно выполненный в виде | designed as (Alexander Demidov) |
любое элегантно выполненное типографское издание | Elzevir |
мальчик выполнил задание за час | the boy did the task in an hour |
мастерски выполненное изделие | a clean piece of art |
мастерски выполненный | skillful (ART Vancouver) |
мастерски выполненный | artistically done |
мне кажется, что работа может быть выполнена в срок | it appears to me that the work can be done in time |
мне поручили выполнить это задание | I was appointed to do the job |
мне представляется, что работа может быть выполнена в срок | it appears to me that the work can be done in time |
многие не способны выполнить такие расчёты | the many are not capable of making this calculation |
можешь считать это уже выполненным | you can look upon it as done |
можно быть уверенным, что он выполнит работу хорошо | he may be trusted to do the work well |
назначать любого агента для выполнения деятельности, которую он не может выполнить самостоятельно, и которую будет удобнее выполнить агенту | appoint any agent to do business which he is unable to do himself which can be more conveniently done by agent (Спиридонов Н.В.) |
наспех выполненный | scratchy |
наспех выполнить задание | scuffle through a task |
наш план был успешно выполнен | our plan was achieved |
не выполненный в срок заказ | overdue order (Александр Рыжов) |
не выполнил всех своих обещаний | it didn't deliver on all its promises |
не выполнил своих обещаний | it didn't deliver on all its promises |
не выполнить | go back on (sth., обещанного) |
не выполнить | default (обязательств и т.п.) |
не выполнить обещание | go back on a promise (And I'm not the sort of man who goes back on his promises. – А я обещания привык выполнять. 4uzhoj) |
не выполнить обещание | fail to deliver on one's promise (A New York City audit has found that Verizon failed to deliver on its promise of delivering FiOS TV and broadband services to anyone in the area. 4uzhoj) |
не выполнить данного кому-либо обещания | break faith with |
не выполнить обязанностей | default |
не выполнить обязательства | default |
не выполнить своего долга | fall short of duty |
не выполнить своего долга | fail in duty |
не выполнить своего долга | waive the exercise of duty |
не выполнить своего обещания | fail to deliver on the promise (disk_d) |
не выполнить свои обязательства по договору | fail to perform part of a contract |
не выполнить своих обязанностей по отношению | fall down on obligations to (к кому-либо) |
не выполнить свой долг | neglect |
не забыть выполнить | mind |
не могу найти человека, который выполнил бы эту работу как следует | I can't get anyone to do the work properly |
невозможность выполнить | indefensibility |
незамедлительно выполнить свои обещания | make good on the pledges without delay |
некорректно выполненный | sloppy (Ремедиос_П) |
нечто выполненное в один присест | bout |
нечто выполненное за один раз | bout |
нечто выполненное с большим мастерством | masterstroke |
ничто не помешает мне выполнить мой долг | nothing shall prevent me from doing my duty |
ну, я думаю, вам придётся выполнить некоторую дополнительную работу | well, I think you're going to do a bit of follow-up |
обещания, которые вряд ли будут выполнены | there'll be jam tomorrow |
обещания, которые вряд ли будут выполнены | once in a blue moon |
объём выполненной работы | activity worked (Nosy) |
объём выполненных работ | progress (INkJet) |
обязательство, которое нельзя не выполнить | obligative commitment |
он удачно выполнил 23 боевых задания | he pulled 23 combat missions |
он выполнил домашнее задание | he is up on his homework |
он выполнил поручение кое-как | he breezed through the task |
он выполнил работу без труда | he got the job done in a breeze |
он выполнил свою работу мастерски, как всегда | as always, he knocked it out of the park (freekycleen) |
он выполнил свою работу очень тщательно | he has done his work with great care |
он выполнил своё обещание | he made good on his promise |
он выполнил своё обещание | he made good his promise |
он не выполнил соглашения | he failed to honour the agreement |
он не мог выполнить все условия договора | he could not satisfy the terms of the agreement |
он не может выполнить своих обязательств | he cannot meet his engagements |
он не считает себя способным выполнить эту задачу | he doesn't feel adequate tp the task |
он неохотно выполнил приказание | he obeyed grudgingly |
он понимал, что не в состоянии выполнить эту работу | he recognized his inability to do the job (his duty to defend his country, etc., и т.д.) |
он пообещал выполнить все мои требования | he promised to comply fully with my requests |
он прекрасно выполнил эту работу | he did an awful good job of this |
он собрался с силами, чтобы выполнить задание | he braced himself for the task |
он сознавал, что не в состоянии выполнить эту работу | he recognized his inability to do the job (his duty to defend his country, etc., и т.д.) |
он тщательно выполнил свою работу | he made a thorough job of it |
он уже выполнил своё домашнее задание | he has already done his homework |
он чувствовал, что неспособен выполнить задание | he felt his own insufficiency for the task |
она обещала это выполнить по мере сил и возможности | she promised to do it to the best of her ability |
оплата за ранее выполненную работу | back pay |
определять, какие операции могут быть выполнены автоматами, а какие требуют участия человека | allocate tasks among human and automated components |
ответственность подрядчика на случай телесных повреждений или ущерба, нанесённых третьим лицам в связи с выполненными работами | completed operations liability (Alexander Demidov) |
ответственность подрядчика на случай телесных повреждений или ущерба, нанесённых третьим лицам в связи с выполненными работами или произведённой продукцией | products and completed operations liability (Alexander Demidov) |
отказ выполнить чью-либо просьбу | denial of someone's request |
отказаться от требования выполнить условие | waive the condition (raf) |
отлично выполненная работа | round as Giotto's O (которая не потребовала больших усилий) |
отмечать как выполненное | check off (Ремедиос_П) |
Отчеты по выполненной работе | deliverables reporting (доставка отчётов MishaSveta) |
отчёт выполненных услуг | report on services rendered (Alexander Demidov) |
отчёт о выполненном поручении | project completion report (Alexander Demidov) |
отчёт по выполненным рейсам | statement of executed flights (elena.kazan) |
пейзаж и т.д. прекрасно выполнен | the landscape the picture, this still life, etc. is beautifully done |
перевод, выполненный вручную | human translation (Анна Ф) |
перечень выполненных проектов | reference list (Dude67) |
Перечень выполненных проектов | references (Последний пункт спецификации, в котором приводятся ссылки на ранее выполненные проекты Business_Translating) |
печать штата и орнаментная рамка, выполненные методом глубокой печати | intaglio state seal and border (интаглио ABelonogov) |
план выполнен с превышением | the plan has been overfulfilled |
план никогда не был выполнен | the proposal was never carried out |
плохо выполненная работа | shoddy book a shoddy piece of work |
плохо выполненная работа | minimal job (bigmaxus) |
плохо выполненная работа | slopwork |
плохо выполненный | artless |
плохо выполненный | of poor design |
подводить, не выполнив обещания | two-time |
пожалуйста, помоги мне выполнить задание по английскому языку | can you help me out with my English homework? |
показатели выполнены на | per cent of target achieved (Alexander Demidov) |
показатели выполнены на процентов | per cent of target achieved (Alexander Demidov) |
полностью выполнить | follow out |
полностью выполнить | abide and satisfy (судебное решение, приказ) |
последнее задание вы выполнили хуже, чем обычно | your recent work has not been up to your usual standard |
поспешно выполненная работа | slapdash |
предварительно выполненный | premanufactured (inplus) |
предлагаю вам выполнить приказания | I must request you to obey orders |
прекрасно выполненный | of fine design |
приказ был выполнен точно | the order was obeyed to the letter |
принимать на себя обязательство выполнить | pledge oneself to do something (что-либо) |
принимать на себя обязательство выполнить | bind oneself to do something (что-либо) |
принудительно заставить выполнить требования | force a requirement (dimock) |
принять на себя обязательство выполнить | commit oneself to do something (что-либо) |
приёмка выполненных работ | acceptance of completed works (Alexander Demidov) |
пробовать выполнить трудную задачу | attempt a difficult task |
проектная документация выполнена | engineering complete (eternalduck) |
проектная документация на установку аминовой газоочистки выполнена | amine system package engineering complete (eternalduck) |
проектная документация на установку ТЭГ выполнена | TEG package engineering complete (eternalduck) |
профессионально выполненный | sure-handed (done with skill and proficiency: a sure-handed sketch of a proposed building. VLZ_58) |
профессионально выполненный | professionally done (Transform yourself on your grad night with professionally done makeup.) |
профессору будет легко выполнить это задание | it will be easy for the professor to carry out this task |
работа выполнена только частично | the work is only partly finished |
работа выполнена хорошо | the work is done well (perfectly, etc., и т.д.) |
работа, выполненная за один день | day work |
работа, выполненная за один день | day's work |
работа, выполненная за один день | day's-work |
работа, выполненная с техническим блеском, но без глубокого содержания | trick work |
работа, которую необходимо выполнить | job in hand (kozelski) |
работы выполненные в натуре | works actually completed (Bauirjan) |
расположенный вертикально по отношению к кровле угольного пласта и выполненный илом след корня ископаемого дерева | cauldron bottom |
расположенный вертикально по отношению к кровле угольного пласта и выполненный илом след корня ископаемого дерева | caldron bottom |
расположенный вертикально по отношению к кровле угольного пласта и выполненный илом след ствола ископаемого дерева | cauldron bottom |
расположенный вертикально по отношению к кровле угольного пласта и выполненный илом след ствола ископаемого дерева | caldron bottom |
реально выполненная работа | effective work done (PanKotskiy) |
рекомендуется выполнить следующие действия: | the following is recommended (Валерия 555) |
рисунок, выполненный серебряным карандашом | silver point |
рисунок, выполненный серебряным карандашом | silver-point |
с чувством выполненного долга | with a feeling of a duty fulfilled (VLZ_58) |
с чувством выполненного долга | with a feeling of satisfaction at a job well done (IngaP) |
с чувством выполненного долга | with a sense of having fulfilled one's duty (Ying) |
с чувством выполненного долга | with a sense of accomplishment (VLZ_58) |
с чувством выполненного долга | with the feeling of a duty accomplished (I left with the feeling of a duty accomplished – я ушел с чувством выполненного долга Рина Грант) |
самостоятельная проверка переводчиком выполненного письменного перевода | checking (контекст. пер. термина из стандарта Еврокомиссии "Услуги письменного перевода. Требования" DIN EN 15038:2006 Translation Services – Service Requirements: On completion of the initial translation, the translator shall check his/her own work. This process shall include checking that the meaning has been conveyed, that there are no omissions or errors and that the defined service specifications have been met. The translator shall make any necessary amendments solitaire) |
сдача-приёмка выполненных работ | delivery and acceptance of deliverables (Delivery and Acceptance of Deliverables. 7.1 The Contractor shall deliver the Deliverables at the times and in the manner specified in the Work ... Alexander Demidov) |
скульптурно выполненный крест | sculpted cross |
смотрите, точно выполните эти указания | be sure to follow these instructions exactly |
спешно выполнить заказ | rush an order through |
способен выполнить работу | up to the job (triumfov) |
способность выполнить задачу без видимых усилий | jujitsu (Pippy-Longstocking) |
способный выполнить любую работу | good-for-anything |
справка о стоимости выполненных работ | certificate of the value of work done (Alexander Demidov) |
справка о стоимости выполненных работ и затрат | Statement of Costs and Expenses for Completed Works (Nuraishat) |
Справка о стоимости выполненных работ и затрат | note of cost of performed work (provided services viviannen) |
справка о стоимости выполненных работ и затрат | certificate of the value of work done and costs incurred (Alexander Demidov) |
ссылаться на что-либо как на причину того, что работа не выполнена | allege as a reason for not doing the work |
ссылаться на что-либо как на причину того, что работа не выполнена | allege as a reason for not doing the work |
стараться выполнить что-либо в срок | work against a deadline |
статуя Меркурия, выполненная в мраморе | Mercury executed in marble |
страхование ответственности подрядчика на случай телесных повреждений или ущерба, нанесённых третьим лицам в связи с выполненными работами | completed operations (insurance Alexander Demidov) |
схема выполненных работ | progress sketch |
топорно выполненная работа | cobble |
транзистор, база которого выполнена методом ионного легирования | ion-implanted base transistor |
тщательно выполненная работа | a careful piece of work |
тщательно выполнить свою работу | do one's work thoroughly |
у меня создаётся такое впечатление, что работа может быть выполнена в срок | it appears to me that the work can be done in time |
удар, выполненный за другого игрока | pinch hit (бейсбол) |
удар, который просто представить, расчитать и выполнить | natural |
удачно выполнить | hit out |
удивительное единообразие стиля говорит о том, что произведения выполнены одним столяром-краснодеревщиком | an amazing uniformity of style betrays the craftsmanship of a single cabinet-maker |
успешно выполнить | make a good job of it (что-л.) |
успешно выполнить | achieve |
успешно выполнить задание | bring the bacon |
успешно выполнить работу | bring the bacon |
успешно выполнить работу | carry out the work successfully (one's mission with discretion, etc., и т.д.) |
установка ТЭГ выполнена | TEG package complete (eternalduck) |
учебный план выполнен | the student is in good standing |
фактически выполненные объёмы работ | quantities of work actually completed (Alexander Demidov) |
фактически выполненные работы | works actually completed (Lesya1986) |
хорошо выполненная работа | a good job |
хорошо выполнить работу | make a smart job of it |
централизованная система сбора визуальной информации о диагностических тестах, выполненных департаментом здравоохранения Великобритании | Diagnostic Imaging Dataset (Millie) |
часть, готовая выполнить любое задание | gung-ho outfit |
человек, готовый немедленно выполнить любое поручение | jack-at-a-pinch |
что невозможно выполнить | which is not doable |
что нельзя выполнить | indefensible |
чувство выполненного долга | feeling of triumph (Ivan Pisarev) |
чувство выполненного долга | fulfillment of success (Ivan Pisarev) |
чувство выполненного долга | fulfillment of aspirations (Ivan Pisarev) |
чувство выполненного долга | glow of triumph (Ivan Pisarev) |
чувство выполненного долга | feeling of pride (Ivan Pisarev) |
чувство выполненного долга | sense of achievement (Ivan Pisarev) |
чувство выполненного долга | sense of satisfaction (Ivan Pisarev) |
чувство выполненного долга | feeling of accomplishment (Ivan Pisarev) |
чувство выполненного долга | feeling of satisfaction (Ivan Pisarev) |
чувство выполненного долга | feeling of success (Ivan Pisarev) |
чувство выполненного долга | sense of fulfillment (VLZ_58) |
чувство выполненного долга | a feeling of duty done ("an agreeable feeling of duty done and a kindly act accomplished" (P.G. Wodehouse) ART Vancouver) |
чувство выполненного долга | sense of accomplishment (Ivan Pisarev) |
чувство выполненного долга | feeling of fulfilment (Alexander Demidov) |
эта картина выполнена в манере Репина | this picture is after Repin |
я благополучно выполнил поручение | I accomplished the errand without mishap |
я должен выполнить своё обещание | I must keep my promise |
я полагаю, что вы согласитесь выполнить его желание | I presume you will fall in with his wish |
я прошу у вас прощения за то, что не выполнил своего обещания | forgive me for not keeping my word |
я сомневаюсь, что он способен выполнить эту работу | I doubt his competency for such work |
ясное дело, эти двое полицейских намеревались выполнить свою месячную норму раскрываемости преступлений | these two cops were clearly out to fulfill their monthly quota (freekycleen) |
ясное дело, эти двое полицейских намеревались выполнить свою месячную норму раскрываемости преступлений | these two cops were clearly out to fulfill their monthly quota, because we weren't speeding (freekycleen) |