DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject General containing вынуться | all forms
RussianEnglish
без труда не вынешь и рыбку из прудаhe that would have the fruit, must climb the tree (Yeldar Azanbayev)
без труда не вынешь рыбку из прудаhe that would have the fruit, must climb the tree (Yeldar Azanbayev)
вынуть булавкуunpin
вынуть внутренностиdisbowel
вынуть, выдернутьsnatch (SkyOrchid)
вынуть грунтexcavate
вынуть деньги из банкаwithdraw money from the bank
вынуть дноunhead (у бочки)
вынуть душуwear down (VLZ_58)
вынуть душуtear someone's heart out (Анна Ф)
вынуть жребийdraw lots
вынуть затычку из бочонкаtap a cask
вынуть из банка деньгиdraw money from a bank
вынуть из кого-либо всю душуtear heart out
вынуть из кармана пять фунтовproduce five pounds from pocket
вынуть из ноженunsheathe (шпагу)
вынуть из ноженunsheath (шпагу)
вынуть из формыdeliver a pattern from the mould
вынуть из ящикаunbox
вынуть из-под спудаunearth
вынуть из-под спудаrevive
вынуть из-под спудаbring back into currency
вынуть ключ из замкаget the key out of the lock
вынуть кляпungag
вынуть костиunbone
вынуть косточкиpit
вынуть косточкиstone
вынуть ниткуunthread (из иголки)
вынуть ногу из стремениslip out of stirrup
вынуть оружие раньше противникаoutdraw
вынуть пазыchamfer
вынуть письма из почтового ящикаclear the letter-box
вынуть письма из почтового ящикаclear the letters
вынуть письмоpull out a letter (one's pocket-book, one's chequebook, a receipt, etc., и т.д.)
вынуть пробкуremove the cork (Andrey Truhachev)
вынуть пробкуunstop
вынуть пробкуtap
вынуть пробкуunstopper
вынуть пустой билетdraw a blank
вынуть пустой номерdraw a blank
вынуть ребёнка из кроватиlift the child out of the bed (the casket out of the box, the letters out of the bag, etc., и т.д.)
вынуть трубкуtake out pipe
вынуть у кого-либо из кармана часыtouch for his watch
вынь всё из стола и разберисьclean out your desk
вынь да положьright here and now (Anglophile)
вынь да положьas if it were someone's for the asking (Anglophile)
вынь да положьshe wants it here and now (Anglophile)
вынь да положьproduce it on the spot (Anglophile)
вынь руки из кармановtake your hands out of your pockets
выньте карандашиtake out your pencils
мы сейчас быстро вынем занозуwe'll have the splinter out in a minute
он вынул вещи из чемоданаhe took the things out of the suitcase
он вынул карандаш из карманаhe took a pencil out of his pocket
он вынул носовой платок из карманаhe took a handkerchief out of his pocket
он вынул очкиhe got out his spectacles
он вынул свой мечhe outed with his sword
он ножом надрезал конверт и вынул письмоhe slit the envelope open with a knife and took out the letter
он порылся в кошельке и вынул оттуда один пенсhe felt in his purse and took a penny out of it
он потребовал денег – вынь да положьhe demanded money – here and now
она вынула булавки из шляпыshe unpinned her hat
она вынула деньги из сумкиshe took the money out of the bag
она вынула носовой платокshe took out a handkerchief
поддеть и вынутьjack off (kuzavka)
поспешно вынутьwhip out (меч)
с этими словами она вынула носовой платокwith that she took out her handkerchief
ты не вынешь косточки из рыбы для меня?will you bone this piece of fish for me?
фокусник вынул кролика из цилиндраthe magician conjured a rabbit out of a hat
этому ребёнку вынь до положь всё, что он видитthat child wants everything he sets his eyes on
я вынул все вещи из чемоданаI emptied my suitcase
я вынул всё из чемоданаI emptied my suitcase
я вынул руки из кармановI took my hands out of my pockets