DictionaryForumContacts

   Russian
Terms containing время уходит | all forms | exact matches only | in specified order only
SubjectRussianEnglish
Makarov.во время прилива скалы уходили под водуrocks were submerged at high tide
gen.во время прилива скалы уходили под водуrocks were submersed at high tide
amer.время, когда пора уходить с работыquitting time (Are you leaving? – Yes, it's quitting time)
Gruzovikвремя уходитtime is passing
Gruzovikвремя уходитtime flies
inf.время уходитtime is running short (bix)
gen.время уходитtime is slipping away (bookworm)
Makarov.время уходит, и мы стареемtime is slipping away, and we are getting oldish
gen.время уходит сквозь пальцыtime is slipping through my fingers (GeorgeK)
inf.время уходитьtime to leave (Val_Ships)
inf.время уходитьtime to go (Val_Ships)
Makarov.всё время приходить и уходитьkeep coming and leaving
hotelsвы можете приходить и уходить в удобное для Вас времяyou can come and go at your convenience
Makarov.когда становится невмоготу, она просто на некоторое время уходит в себяwhen things get a bit too much she simply tunes out temporarily
Игорь Мигтак как время уходитwith the clock ticking
Makarov.у него всё время уходило на преподавание, в то время как он мечтал об исследовательской работеhe was spending all his time on teaching, whereas he yearned to do research work
gen.уходить в глубь времёнreach back into the past (to ancient times, etc., и т.д.)
gen.уходить в глубь времёнreach back to the past (to ancient times, etc., и т.д.)
busin.уходить в точно назначенное времяleave exactly on time
gen.уходить на какое-то время для восстановления силget away for a few moments of rejuvenation (Pchelka911)