Russian | English |
временная мера | temporary solution (Damirules) |
временно нанятый на работу | temporary employee |
временно поселиться | camp out (у кого-либо; When they were first married, Jim and Mary had no home of their own, so they had to camp out with Mary's parents. VLZ_58) |
временное жильё | a place to stay (Andrey Truhachev) |
временное отклонение от основного курса | pit stop (plushkina) |
временное поселение | shanty town (Val_Ships) |
временное поселение | tent city (бездомных; tents or makeshift accommodations set up by homeless people Val_Ships) |
временное приспособление | lash-up |
временное увеличение | bulge (в объёме или в количестве) |
временное увеличение количества | bulge |
временное увеличение объёма | bulge |
временный работник | gig worker (a person who works temporary jobs typically in the service sector as an independent contractor or freelancer Val_Ships) |
временный хозяин | foster (для животного, которому ищут дом Громовая Екатерина) |
достигнутые временные показатели | times clocked (Technical) |
место временного проживания | halfway house (для лиц, которым необходим период социальной адаптации; a temporary place to live for people who have spent a long time somewhere such as a prison or psychiatric hospital Val_Ships) |
работать временно | temp |
работать временно в качестве машинистки | temporary employee |
работать временно в качестве машинистки или секретаря | temporary employee |
работать временно в качестве секретаря | temporary employee |
сторонник "временных" | provisional (часто Provisional; экстремистской группы, отколовшейся от Ирландской республиканской армии и действующей террористическими методами) |
член "временных" | provisional (часто Provisional; экстремистской группы, отколовшейся от Ирландской республиканской армии и действующей террористическими методами) |