Russian | English |
быстро, но внимательно оглядеть | give someone the once-over (кого-либо) |
быть внимательным | be attentive |
быть внимательным | attend to (к кому-либо, чему-либо) |
быть внимательным к | pay attention to (someone – кому-либо) |
быть внимательным к чьим-либо нуждам | attend to someone's needs |
быть окружённым внимательными почитателями | hold court |
быть очень внимательным к | pay great attention to (someone – кому-либо) |
в его документах есть к чему придраться при внимательном изучении | his record will not bear close scrutiny |
в конце жарки будьте внимательны, так как они легко пригорают | watch them carefully as they finish cooking because they can burn easily |
внимательно анализировать доказательства | sift evidence |
внимательно анализировать показания | sift evidence |
внимательно анализируемый | under active consideration |
внимательно изучаемый | under active consideration |
внимательно изучать | look over |
внимательно изучать | go over |
внимательно изучить | look through |
внимательно исследовать | scrutinize |
внимательно исследовать | bolt to the bran |
внимательно наблюдать | watch something closely (что-либо) |
внимательно оглядывать кого-либо с головы до ног | scan someone from head to foot |
внимательно осматривать дно пруда | peer thoughtfully about the bottom of the pond |
внимательно подбирать | sift (работников и т.п.) |
внимательно прислушаться к предупреждению | heed a warning |
внимательно просматривать книгу в поисках подходящей цитаты | search a book for a passage worth quoting |
внимательно прочесть чьи-либо заметки | go over someone's notes |
внимательно прочитать чьи-либо заметки | go over someone's notes |
внимательно рассматриваемый | under active consideration |
внимательно рассматривать | examine something closely (что-либо) |
внимательно рассматривать | inspect |
внимательно расставь знаки препинания в предложениях | be sure to punctuate your sentences with the correct marks |
внимательно следить | keep one's finger on the pulse |
внимательно следить | keep a good watch |
внимательно следить за | observe something attentively (чём-либо) |
внимательно следить за | watch someone, something carefully (кем-либо, чём-либо) |
внимательно следить за | be on a sharp lookout for someone, something (кем-либо, чем-либо) |
внимательно следить за чьей-либо работой | breathe down someone's neck |
внимательно следить за чьими-либо словами | hang to someone's words |
внимательно следить за чьими-либо словами | hang on someone's words |
внимательно слушать | hang upon someone's words (кого-либо) |
внимательно слушать | hang on someone's words |
внимательно слушать | hear someone out |
внимательно слушать | listen to something closely (что-либо) |
внимательно слушать | hang to someone's words |
внимательно слушать | hang on |
внимательно слушать | hang upon someone's lips (кого-либо) |
внимательно сторожить | keep a good watch |
внимательное изучение | searching study |
внимательное изучение | searching examination |
внимательное отношение | comity of manner |
внимательное прочтение документа показало ему, что этот документ имеет большое историческое значение | a perusal of the document showed him it was of great historic importance |
внимательные глаза | attentive eyes |
внимательный взгляд | regard |
внимательный взгляд может уловить тончайшие оттенки | the nice eye can distinguish grade and grade |
внимательный водитель тщательно соблюдает правила дорожного движения | careful driver is observant of the traffic rules |
внимательный водитель тщательно соблюдает правила дорожного движения | a careful driver is observant of the traffic rules |
внимательный исследователь | scrutator |
внимательный к частностям | attentive to detail |
внимательный просмотр результатов скачек | scrutiny of racing results |
внимательный просмотр результатов скачек | a scrutiny of racing results |
внимательный просмотр утренних газет | scrutiny of the morning papers |
внимательный просмотр утренних газет | a scrutiny of the morning papers |
воспитывать ребёнка внимательно | form a child by attention |
вся Европа внимательно следила за ходом войны | the war was watched by all Europe |
вы работаете недостаточно внимательно | your work shows want of care |
дети сидели и внимательно слушали рассказ | the children sat listening attentively to the story |
её дети внимательны к другим и отзывчивы | her children are considerate and cooperative |
за войной внимательно наблюдала вся Европа | the war was watched by all Europe |
когда пишешь, будь внимателен и не допускай самых типичных ошибок | take care in your writing to guard against typical mistakes |
надо более внимательно относиться к работе | you should give more care to your work |
не лупи по мячу, целься внимательнее | don't swing at the ball, take careful aim |
он был так внимателен, что схватить его было невозможно | his alertness rendered it impossible to seize him |
он внимательно выслушивал каждого | he gave a fair hearing to anyone |
он внимательно и с любопытством смотрел вниз | he was looking downward with the scrutiny of curiosity |
он внимательно рассматривал картину | he was closely examining the picture |
он всегда внимателен к другим | he is always thoughtful of others |
он всегда внимателен к посетителям | he is always courteous to the visitors |
он очень внимателен к дамам | he was very attentive to the ladies |
она внимательно смотрела на неподвижную поверхность воды | she stared at the tranquil surface of the water |
она замечательная студентка – сообразительная, внимательная и добросовестная | she is an excellent student – bright, attentive and conscientious |
она очень внимательна по отношению к нам | she is very considerate to us |
она очень любезный и внимательный человек | she is a very kind and thoughtful person |
опрашивать настойчиво, упорно и внимательно | cross-examine |
отложить в сторону книгу, чтобы слушать внимательно | lay one's book to listen |
при внимательном рассмотрении | under close examination |
прочитайте книгу внимательно от начала до конца | read the book through carefully |
ребёнок внимательно смотрел на неё | the child stared intently at her |
я в такой же степени внимателен по отношению к любому происшествию | I am thus particular in the relation of every incident |
я прощу тебе эту беззаботность сейчас, но в следующий раз будь внимательнее | I'll look over your carelessness this time, but be more careful in future |