Russian | English |
аккумулирование сточных вод вне коллектора | off-line storage (напр., в накопителях ливневых вод) |
амплитуда кривой вне пика | flank |
арендатор, живущий вне хозяйства | nonresident operator |
быть вне чьей-либо власти | be beyond one's power |
быть вне всяких подозрений | be above suspicion |
быть вне компетенции | be off one's beat |
быть вне непосредственной опасности | be in no immediate danger |
быть вне опасности | be safe |
быть вне опасности | be secure from danger |
быть вне опасности | be safe from harm |
быть вне опасности | be out of danger |
быть вне подозрений | be beyond suspicion |
быть вне подозрений | be above suspicion |
быть вне поля зрения | be out of view |
быть вне поля зрения | be out of sight |
быть вне понимания учеников | be over the heads of the pupils |
быть вне пределов слышимости | be out of call |
быть вне привычной обстановки | be off one's beat |
быть вне привычной сферы деятельности | be off one's beat |
быть вне себя | be out of one's right mind |
быть вне себя | be beside oneself (от счастья или гнева) |
быть вне себя | run amuck |
быть вне себя | jump out of one's skin (от радости, удивления и т. п.) |
быть вне себя | crack up |
быть вне себя | be out of one's right mind |
быть вне себя от | be thrilled with something (чего-либо) |
быть вне себя от беспокойства | be mad with anxiety |
быть вне себя от возбуждения | be mad with excitement |
быть вне себя от волнения | go out of one's senses |
быть вне себя от волнения | go out of one's mind |
быть вне себя от гнева | be mad with anger |
быть вне себя от радости | jump out of one's skin with joy |
быть вне себя от радости | be mad with joy |
быть вне себя от ревности | be mad with jealousy |
быть вне себя от счастья | be deliriously happy |
быть вне себя от ярости | be in a fine frenzy |
быть вне себя от ярости | be in a raging temper |
вектор вне плоскости | out-of-plane vector |
влияние на ориентацию вне плоскости | effect on out-of-plane orientations |
вне всяких подозрений | beyond the reach of all suspicion |
вне всяких подозрений | above all suspicion |
вне всяких сомнений | without a shadow of a doubt |
вне всяких сомнений | without a shadow of doubt |
вне всяких сомнений | beyond a shadow of a doubt |
вне города | without the walls |
вне города | out of town |
вне дома | outside (и т.п.) |
вне досягаемости | out of reach |
вне досягаемости | on the windy side |
вне досягаемости | beyond the reach of |
вне досягаемости | beyond the reach |
вне досягаемости | above reach |
вне зацепления | out of in gear |
вне зоны действия | beyond the reach of |
вне зоны действия | beyond the reach |
вне лона церкви | outside the pale of the church |
вне опасности от пожара | in safety from fire |
вне подозрений | clear of suspicion |
вне помещения | outside (и т.п.) |
вне помещения | out of doors |
вне пределов возможности нанесения удара | beyond striking range |
вне пределов досягаемости | beyond striking range |
вне пределов досягаемости | out of reach |
вне пределов досягаемости | above reach |
вне пределов досягаемости орудий | beyond the sweep of the guns |
вне пределов прямой видимости | over-the-horizon |
вне пределов прямой видимости | beyond line-of-sight range |
вне пределов прямой видимости | beyond line-of-sight distance |
вне пределов слышимости | out of earshot |
вне пределов слышимости | beyond earshot |
вне пределов чьих-либо возможностей | outside the radius of one's capacity |
вне приближения | beyond approximation |
вне себя | transported |
вне себя | like a hog in a storm |
вне себя | up the wall |
вне себя | bent out of shape (от злости) |
вне себя от гнева | transported with anger |
вне себя от радости | flushed with happiness |
вне сомнения | past all doubt |
вне сомнения | beyond all doubt |
вне сомнения | without a doubt |
вне сомнения | past doubt |
вне сомнения | beyond a doubt |
вне сомнения она знала, что я человек, которому можно довериться | she knew beyond question that I was a person who could be trusted |
вне стен | extramural (города, крепости) |
возделывание культур вне севооборота | one-crop farming |
возделывание культур вне севооборота | single-crop farming |
возделывание культур вне севооборота | monocultural farming |
возделывание культур вне севооборота | continuous farming |
воздушная линия, перевозящая пассажиров и грузы вне рейсов | nonscheduled airline |
возникший вне Земли | nonearthly |
воспитывать вне семьи | outbred |
враг был вне досягаемости наших орудий | the enemy was out of range of our guns |
врач убедил отца, что его ребёнок вне опасности | the doctor assured the father of his baby's safety |
выманивать вне | humbug out of |
выращивание клеток вне организма | cell culture |
движение автомобиля вне габаритов установленной полосы на кривых | offtracking |
движение вне габаритов установленной полосы | offtracking |
движение вне ламинарного следа | flow outside the laminar wake |
движение вне следа, образующегося при поперечном обтекании бесконечно длинного тела | flow outside the wake formed in transverse flow past a body of infinite length |
движение жидкости вне следа вдали от тела | flow outside the wake and far from the body |
делать что-либо вне очереди | do something out of turn |
держать вне | keep out |
держаться вне | keep out |
деталь вне поля допуска | one-of-tolerance part |
занятость вне сельскохозяйственного производства | off-the-farm employment |
захоронение вне городских стен | extramural interment |
защита деталей от коррозии вне помещений | outdoor protection |
зимнее содержание вне помещения | outdoor wintering |
и в этот самый момент судья на линии поднял флажок, означающий положение вне игры | at that very moment a lineman flagged for being offside |
изображение вне плоскости экрана или фотопластинки | aerial image |
имеющий донную стадию и живущий вне влияния берега | meroanoictic (о планктоне) |
имеющий донную стадию и способный жить как у берега, так и вне его влияния | meroadiaphoric (о планктоне) |
КА на производимом вне Земли топливе | nonterrestrial propellant production vehicle |
КА на производимом вне Земли топливе | extraterrestrial propellant production method-operated vehicle |
когда Питер проиграл скачки, он был вне себя от ярости | when Peter lost the race, he was beside himself with anger |
контрмеры вне площадки | off-site response |
коэффициент в точке вне границы | off-boundary coefficient |
крыша изображена вне перспективы | the roof is out of perspective (на чертеже) |
культивирование органа вне организма | explantation |
мы сейчас вне опасности | we are clear of danger |
наладка вне машины | off-line makeready |
наладка вне машины | off-press makeready |
наладка узла вне машины | off-line makeready |
наладка узла вне машины | off-press makeready |
наружная канализация транспортирует сточные воды вне зданий | sewerage carries wastewateroutside buildings |
наружная канализация транспортирует сточные воды вне зданий | sewerage carries waste water outside buildings |
наряд на работу вне очереди | extra duty |
настройка инструмента вне станка | off-line setup |
находиться вне досягаемости | keep to windward (of; от кого-либо) |
находиться вне чьей-либо компетенции | be beyond cognizance |
находиться вне чьей-либо компетенции | come beyond to cognizance |
находиться вне чьей-либо компетенции | be out of cognizance |
находиться вне чьей-либо компетенции | lie out of someone's cognizance |
находиться вне чьей-либо компетенции | come beyond someone's cognizance |
находиться вне чьей-либо компетенции | fall out of someone's cognizance |
находиться вне чьей-либо компетенции | fall beyond someone's cognizance |
находиться вне чьей-либо компетенции | come out of someone's cognizance |
находиться вне чьей-либо компетенции | come out of to cognizance |
находиться вне чьей-либо компетенции | lie beyond someone's cognizance |
находиться вне чьей-либо компетенции | come beyond someone's cognizance |
находиться вне чьей-либо компетенции | lie beyond someone's cognizance |
находиться вне чьей-либо компетенции | fall beyond someone's cognizance |
находиться вне чьей-либо компетенции | be out of someone's cognizance |
находиться вне чьей-либо компетенции | be beyond someone's cognizance |
находящийся вне городской черты | out-of-town |
находящийся вне дома | outside |
находящийся вне дома, на открытом воздухе | outdoor |
находящийся вне досягаемости | beyond the reach |
находящийся вне космического корабля | extravehicular |
находящийся вне нашей галактики | anagalactic |
находящийся вне системы | odd |
находящийся вне стен | extramural (города, крепости) |
наша команда находится вне опасной зоны, из которой команды будут переведены в низшую лигу | we are out of the relegation zone now |
облако вне зоны обнаружения локатора | nonecho-producing outrider cloud |
обнаружение объектов вне зоны видимости водителя | blind-spot detection (в автомобильной радиолокации) |
обусловленная лежащими вне документа обстоятельствами неясность | latent ambiguity |
объект вне группы | outlier |
объект вне класса | outlier |
объявить забастовку вне закона | outlaw a strike |
объявить организацию вне закона | outlaw the organization |
объявить оружие вне закона | outlaw weapons |
объявить профсоюз вне закона | outlaw union |
объявлять оружие вне закона | banish weapons |
объявлять партию вне закона | outlaw a party |
объявлять проституцию вне закона | outlaw prostitution |
объявлять проституцию вне закона | ban prostitution |
оказаться вне поля зрения | pass beyond the bounds of sight |
оказаться вне пределов видимости | pass beyond the bounds of sight |
он был вне себя от восторга | he was quite thrilled |
он вне себя от успеха | he is chuckling over his success |
он вне себя от успеха | he is chuckling at his success |
он теперь вне подозрений | he is in the clear now |
она была вне себя от волнения | she was agog with excitement |
она была вне себя от гнева, опоздав на самолёт | she was wild with fury at missing the plane |
она была вне себя от негодования | she was off her balance with anger |
она была вне себя от радости | she was transported with delight |
она была вне себя от радости, получив письмо от сына | she was overjoyed to get a letter from her son |
она была вне себя от этого зрелища | she was wild at this sight |
она была вне себя от этой мысли | she was wild at the thought |
она всё ещё вне себя от этого оскорбления | she is still sizzling over that snub |
она, наверное, была вне себя от гнева | she must have been blind with rage |
оставаться вне всякого положения, состояния | stay out of (и т. п.) |
оставаться вне всякого положения, состояния | stay off (и т. п.) |
оставаться вне дома | stop out |
out of, off оставаться вне какого-либо положения, состояния | stay |
оставаться вне пределов досягаемости | stay out of reach |
остаться вне подозрений | remain above suspicion |
осуществляемый, проводимый и т.п. вне стен учреждения | outdoor (и т.п.) |
ось тоннеля, проложенная вне пределов улицы | off-street alignment |
перелёт птиц вне сезона | visitation |
питаться вне дома | eat out |
погребение вне городских стен | extramural interment |
покупать билеты вне очереди | buy tickets ahead of line |
покупать вне биржи | buy on the kerb (в неурочные часы и т. п.) |
посадка вне аэродрома | landing off aerodrome |
посадка или приземление вне намеченной точки | landing beside fix |
поставить войны вне закона | outlaw war |
поступление загрязняющих веществ в атмосферу вне системы дымовых труб | fugitive emission (напр., со строит. площадок) |
поток вне пограничного слоя | main stream |
препятствие вне трассы | off-path irregularity |
прилёт птиц вне сезона | visitation |
принадлежать к объявленной вне закона террористической группировке | belong to an outlaw terrorist group |
приправка вне машины | off-line makeready |
приправка вне машины | off-press makeready |
провести вечер вне дома | have an evening out (в кино, ресторане и т. п.) |
проводимый вне органов управления машины | out-of-control |
проводимый вне помещения | outdoor |
проводить ночь вне дома | stay over |
продавать вне биржи | sell on the kerb (в неурочные часы и т. п.) |
продавать вне биржи | sell on the curb (о биржевых сделках) |
проживание вне пределов фермы | off-farm residence |
проживание вне пределов хозяйства | off-farm residence |
проживающий вне городской черты | out-of-town |
происходящий вне дома | outside |
происходящий вне стен | extramural (города, крепости) |
работа вне сельского хозяйства | off-farm job |
работа вне хозяйства | off-farm job |
работы вне фермы | off-farm work |
работы вне хозяйства | off-farm work |
служба МакГинниса будет утолять "ночной жор", который, кажется, становится чумой служащих, часто работающих вне фиксированного графика | McGinnis' service will satisfy the late-night munchies that seem to plague firm employees who often work odd hours |
случка вне полового сезона | extraseasonal breeding |
случка вне сезона наибольшей половой активности | out-of-season breeding |
собака сидела, привязанная цепью к столбу вне помещения | the dog sat chained to a post outside |
совершающийся вне дома, на открытом воздухе | outdoor |
сожительствовать вне брака | live in sin |
сознательно ставить себя вне общества | drop out |
соты, отстроенные вне улья | comb built in the open |
среднее движение жидкости в струе вне турбулентной области | mean flow in the jet outside the turbulent region |
стиль макияжа "вне дома" | outdoor look |
столоваться вне дома | board out |
стоящий вне | extraneous (чего-либо) |
стоящий вне партий | non-partizan |
существующий вне Земли | nonearthly |
течение вне пограничного слоя | mainstream flow |
ударная волна, возникающая при падении лавины и приводящая к разрушениям вне зоны отложения основной массы лавинного снега | blast of air produced by the movement of an avalanche and causing great destruction outside the avalanche cone |
указывает на положение вне, снаружи, за пределами | out (чего-либо, 2) направленность наружу, за пределы, 3) завершённость, окончание действия, 4) отклонение от положения (правил, нормы, истины)\) |
УП на перфоленте, подготовленная вне станка | off-machine generated tape |
управляющая программа на перфоленте, подготовленная вне станка | off-machine generated tape |
управляющий, живущий вне хозяйства | nonresident operator |
устройство, расположенное вне действующего оборудования | off-line device |
участок органа, культивируемый вне организма | explant |
участок ткани, культивируемый вне организма | explant |
фермер, живущий вне хозяйства | nonresident operator |
химический индикатор вне титруемой жидкости | external indicator |
хранение вне помещения | open storage |
человек, сознательно поставивший себя вне общества | dropout |
это вне моей компетенции | this doesn't fall within my province |
это находится вне сферы моей компетентности | it is beyond the hemisphere of my knowledge |