DictionaryForumContacts

   Russian
Terms containing вложенные деньги | all forms | in specified order only
SubjectRussianEnglish
bank.вложенные деньгиmoney tied-up
busin.вложенные деньгиmoney invested (dimock)
gen.вложить в письмо деньгиinclose money in a letter
gen.вложить в письмо деньгиinclip money in a letter
Makarov.вложить в письмо деньгиenclose money in a letter
gen.вложить в письмо деньгиinclip money in a letter
Игорь Мигвложить деньгиput up the money
Игорь Мигвложить деньги вpour cash into
Makarov.вложить деньги в акцииinvest one's money in stocks
Makarov.вложить деньги в земельную собственностьinvest one's money in land
Makarov.вложить деньги в землюtie up one's money in land
gen.вложить деньги в землюtie up money in land
Makarov.вложить деньги в облигацииinvest one's money in bonds
Makarov.вложить деньги в предприятиеinvest one's money in an undertaking
slangвложить деньги во что-тоget down
gen.вложить какую-то сумму денег в делоput some amount of money into business
Makarov.вложить много денег в предприятиеsink a lot of money into a venture
Игорь Мигвложить огромные деньги вinvest massively in
Makarov.вложить свои деньги в акции железнодорожной компанииinvest one's money in railway stocks
gen.вложить свои деньги в государственные бумагиinvest money in government stocks
slangвложить собственные деньги с целью обеспечить успехback (кого-либо или чего-либо)
Игорь Мигвложить уйму денегspend a fortune
slangвыгодно вложенные деньгиsmart money
slangвыгодно вложенные деньгиright money
Makarov.государство вложило много денег в производство этих новых скоростных самолётовthe government has pumped a lot of money into the production of these fast new planes
Makarov.государство вложило много денег в строительство этих быстрых новых самолётовthe government has pumped a lot of money into the production of these fast new planes
Makarov.государство вложило много денег в строительство этих самолётовthe government has pumped a lot of money into the production of these planes
Makarov.не следует самому решать, куда вложить свои деньгиyou should not quarterback your own investment
Makarov.он вложил все деньги в строительство домовhe sank all his money into house building
Makarov.он вложил все свои деньги в строительство домовhe sank all his money into house building
gen.он вложил все свои деньги в эту фирмуhe sank all his money in this firm
gen.он вложил свои деньги в земельную собственностьhe put his money into land
gen.Он, как обычно, долго и нудно рассказывал мне о том, как выгодно можно вложить деньги в ТаиландеНе gave me his usual spiel about investment opportunities in Thailand (Taras)
Makarov.он не вложит деньги в компанию, загрязняющую окружающую средуhe won't invest in any company that pollutes the environment
Makarov.он поддержал новое предприятие, вложив в него деньгиhe backed the new enterprise by investing in it
Makarov.он получил хороший доход от вложенных денегhe got a good return on his investment
Makarov.она очень проницательно с выгодой вложила деньги несколько лет тому назадshe had the vision to make wise investments several years ago
Makarov.они вложили деньги в государственные ценные бумаги и боныthey invested their money in stocks and bonds
gen.они поддержали новое предприятие, вложив в него деньгиthey backed the new enterprise by investing in it
Makarov.попутчик вытянул из меня некоторую сумму денег под тем предлогом, что вложит их в своё делоthe man in the train conned me into lending him some money to put into his business
idiom.соответствовать вложенным деньгамbe on the money (= exactly right; in exactly the right place; in exactly the right amount of money: Listen, this place may be off the grid but you get a cottage with solar heating and a private dock, so it's totally on the money. – стоит вложенных денег ART Vancouver)
Makarov.хитрый торговец убедил старушку вложить все деньги в его дело, пообещав, что она разбогатеетthe clever salesman deceived the old lady into lending him all her money for his business, by telling her that she would get rich
Makarov.через пять лет вы будете иметь возможность получить деньги за вложенные акцииyou may cash in the shares at the end of five years
gen.я хочу вложить деньги в этот банкI wish to place some money in this bank