Russian | English |
арендатор дома, в арендную плату которого включается также сумма налога | compound householder |
в квартирную плату включается и плата за воду | the rent includes water-rate |
в опись включается всё, что находится в комнате | the inventory takes in all the contents of the room |
в это число не включаются люди старше семидесяти | men above seventy are not included in this number |
включает в себя использование | involves use of (freelance_trans) |
включать в | include with (The Publisher shall not permit the Illustrated Edition to be included with any other third party artwork or illustrations. shergilov) |
включать в | integrate into (molal) |
включать какое-либо произведение в антологию | anthologize |
включать в график | route |
включать в группу | count |
включать в доклад самые последние данные | update the report |
включать в доклад самые последние данные | bring the report up to date |
включать в долю | cut smb in (бизнеса или сделкт: Come on, Joey, you promised to cut me in on this one! vogeler) |
включать в долю | cut somebody in (бизнеса или сделкт: Come on, Joey, you promised to cut me in on this one! vogeler) |
включать в долю | cut someone in (бизнеса или сделкт: Come on, Joey, you promised to cut me in on this one! vogeler) |
включать в долю | cut in (бизнеса или сделкт: Come on, Joey, you promised to cut me in on this one! vogeler) |
включать в зону городов | incorporate (о населённом пункте) |
включать в какую-либо категорию | subsume |
включать в канон | canonize |
включать в каталог | catalog |
включать в каталог | catalogue |
включать в качестве важнейшего элемента | mainstream |
включать в качестве главного приоритета | mainstream |
включать в качестве пункта подробного описания | specify (Victor812) |
включать в качестве пункта спецификации | specify (Victor812) |
включать кого-либо в кружок | take someone into the group |
включать в общий поток | mainstream |
включать в окончательный список | shortlist |
включать в окончательный список | short list |
включать в окончательный список | short-list |
включать в орбиту | inorb |
включать в отчёт самые последние данные | update the report |
включать в отчёт самые последние данные | bring the report up to date |
включать в повестку дня | lay on the table (законопроект и т. п.) |
включать в повестку дня | inscribe on the agenda |
включать что-либо в подсчёт | figure in |
включать в подсчёт | count in |
включать в прейскурант | catalog |
включать в прейскурант | catalogue |
включать в программу | timetable |
включать что-л. в программу | place smth. on the programme (in the list, в спи́сок) |
включать в программу песни и танцы | introduce songs and dances into the programme (some music into a play, phonetics into the list of subjects to be studied, a story into the conversation, etc., и т.д.) |
включать в работу | get in gear (Vadim Rouminsky) |
включать в работу | come on line |
включать в расписание | schedule |
включать в расписание | timetable |
включать в свой состав | consist of (I. Havkin) |
включать в свой состав | coopt (The committee may coopt additional members for special purposes.) |
включать в свой состав | comprise (Alexander Demidov) |
включать в своё число | absorb |
включать в себе | composite |
включать в себя | blanket |
включать в себя | involve |
включать в себя | consist of (I. Havkin) |
включать в себя | be a home for (sankozh) |
включать в себя | extend (Alexander Demidov) |
включать в себя | compris (Sheva1611) |
включать в себя | entail (Notburga) |
включать в себя | come with (The computer system doesn't come with a printer. Ofelia) |
включать в себя | presuppose |
включать в себя | include |
включать в себя, помимо прочего | include, but not be limited to (Alexander Demidov) |
включать в сеть | power up |
включать в систему в качестве филиала | affiliate |
включать в состав | merge into (Maria Klavdieva) |
включать в состав | incorporate |
включать в состав | include among (Alexander Demidov) |
включать в состав набора | bundle (4uzhoj) |
включать в состав основной группы | mainstream (особ. помещать отстающих в своём развитии детей вместе с нормальными) |
включать в состав расходов | claim as expenses (It can be a bit of a minefield trying to figure out what you can and can't legitimately claim as expenses. There is a document on the Inland Revenue web site that explains most of what you need to know about what you can or cannot claim as expenses for running ... Alexander Demidov) |
включать кого-либо в список выступающих | enter someone's name into the list of speakers |
включать кого-либо в список дежурств | roster (Alex Lilo) |
включать в список, добавлять в список | put something on the list (АнастаЧ) |
включать кого-либо в список докладчиков | enter someone's name into the list of speakers |
включать в список канонических книг | canonize |
включать в список присяжных | panel (заседателей) |
включать в список присяжных | empanel |
включать в список присяжных заседателей | panel |
включать в структуру | incorporate (Stas-Soleil) |
включать в сферу действий | inorb |
включать в сферу действия | inorb |
включать в счёт | bill (какой-либо товар, услугу) |
включать в счёт | count in |
включать в тариф | tariff |
включать в финальный список | short-list (to put someone or something on a short list This story was short-listed for the Pulitzer Prize. MED Alexander Demidov) |
включать в число | count |
включать в число своих приоритетных задач | mainstream |
включать кого-либо в число своих друзей | include among friends |
включать в число членов | incorporate |
включать в штат | take on the staff |
включать вопрос в повестку дня | place an item in the agenda (Interex) |
включать их в активную работу в аудитории | incorporate them into the class curriculum (говоря о студентах Alex_Odeychuk) |
включать налог в издержки производства | pyramid |
включать отдельные события и т.д. в рассказ | weave incidents facts, episodes, etc. into a story (in a tale, into a tale, in a poem, into a poem, in a continuous narrative, into a continuous narrative, in a connected whole, into a connected whole, etc., и т.д.) |
включать отдельные события и т.д. в рассказ | weave incidents facts, episodes, etc. in a story (in a tale, into a tale, in a poem, into a poem, in a continuous narrative, into a continuous narrative, in a connected whole, into a connected whole, etc., и т.д.) |
включать пьесу в программу гастролей | tour the play |
включать суп в меню | include soup in the menu (everything in his survey, children in its membership, men in this party, etc., и т.д.) |
включать цитату в речь | work this quotation into a speech (an incident into a book, etc., и т.д.) |
включать что-то в состав | merge something into (Maria Klavdieva) |
включаться в линию | answer on the circuit |
включаться в процесс | come on board (raspberry) |
включаться в процесс | be active (in Stanislav Silinsky) |
включаться в работу | kick into gear (Alexey Lebedev) |
включаться в разговор | monitor |
включаться в разговор | listen in |
включаться в соцсоревнование | join in social competition (kee46) |
включаться в цеп | cut in a circuit |
включаться в эту категорию | enter into this category (into the composition of smth., into their diet, etc., и т.д.) |
включаю в копию | cc'ing (carbon copying maxvet) |
выставка в Нью-Йорке, которая открылась 31 октября и будет работать до 31 декабря, включает сто тринадцать работ художника из музейных и частных собраний разных стран | the New York exhibition which opened on October 31 and runs through December 31 includes 113 works from public and private collections around the world |
его обширный репертуар включает значительное число сочинений композиторов 20 в | his wide-ranging repertoire includes a significant number of 20th century composers |
её неизменно включают в списки самых элегантных женщин мира | a fixture in most rosters of the world's best-dressed women |
каким бы делом ты ни занимался, надо включаться в него с самого начала | it's a good idea to get in at the start, whatever you're doing |
меня не включайте, я в этом деле участвовать не буду | you can count me out |
наш завод включается в соревнование | our factory is entering into the competition |
не включает в себя всё | not inclusive (GeorgeK) |
не включать в | drop (команду) |
не включать его в матч | leave him out of the match (out of the conversation, out of an agreement, etc., и т.д.) |
он включал собственные идеи в официальные заявления | he weaved his own ideas into the official statements |
опись включает всё, что находится в комнате | an inventory takes in all the contents of the room |
питание включается в стоимость билета | refreshments provided (на самолёте и т. п.) |
погашение кредитной задолженности включает в себя досрочное погашение кредита | loan debt repayment includes prescheduled repayment of credit |
представление в своём новом варианте включало как музыкальные, так и комедийные номера | the format of the new show included music and comedy |
пьеса некоторое время не включалась в программу гастрольных поездок | the play has not been toured for some time |
указанная цена в два доллара семьдесят пять центов включает почтовые расходы | the price is $2.75 postage included |
цена включает в себя | price covers (Post Scriptum) |
это направление работы включает в себя | this line of effort entails |