DictionaryForumContacts

   Russian
Terms containing быть убитым | all forms | exact matches only | in specified order only
SubjectRussianEnglish
gen.быть убитымbite the ground
gen.быть убитымcatch a packet (пулей, осколком и т. п.)
gen.быть убитымbite the sand
gen.быть убитымbecome a casualty
gen.быть убитымhave had chips
gen.быть убитымgo home in a box
gen.быть убитымcop a packet (пулей, осколком и т. п.)
gen.быть убитымlick the dust
gen.быть убитымkiss the dust
gen.быть убитымget gruel
gen.быть убитымtake gruel
gen.быть убитымlose the number of mess
gen.быть убитымbe killed (suburbian)
gen.быть убитымbe shot dead
Makarov.быть убитымkiss the ground
Makarov.быть убитымhave had one's chips
inf.быть убитымbite the big one (zoologist)
mil., slangбыть убитымbe used up
mil.быть убитымfall
mil.быть убитымclick
mil., lingoбыть убитымget one (MichaelBurov)
mil., lingoбыть убитымcop a packet (MichaelBurov)
mil., lingoбыть убитымstop one (MichaelBurov)
idiom.быть убитымbuy it (MichaelBurov)
slangбыть убитымget wet (VLZ_58)
slangбыть убитымluck out ("I guess those fucking guys from Marine Co lucked out in Saigon". == "Думаю, те ребятки из морской пехоты отхватили свинца в Сайгоне", - и Тимоти с мрачным видом закинул автомат за спину.)
slangбыть убитымgo for a burton (Brit. MichaelBurov)
slangбыть убитымstop a bullet
slangбыть убитымgo for a burton
slangбыть убитымgo home in box
slangбыть убитымget one's ticket punched (Interex)
mil., lingoбыть убитымstop a packet (MichaelBurov)
mil., lingoбыть убитымget a packet (MichaelBurov)
mil., lingoбыть убитымcatch a packet (MichaelBurov)
mil., lingoбыть убитымcop one (MichaelBurov)
mil., lingoбыть убитымcatch one (MichaelBurov)
mil., lingoбыть убитымlose the number of one's messes (MichaelBurov)
mil., lingoбыть убитымbe down (КГА)
mil., inf.быть убитымbuy get a packet
mil.быть убитымget the chopper
mil.быть убитымbe made a casualty
fig.быть убитымgnaw the ground
amer.быть убитымgo up
jarg.быть убитымstop a packet (пулей, осколком и т. п.)
gen.быть "убитым"taken aback with (чем-л., кем-л.)
gen.быть "убитым"be taken aback with (чем-л., кем-л.)
gen.быть убитымbite the dust
gen.быть убитымget the lead (застреленным)
gen.быть убитымget the chop
gen.быть убитымhave gruel
gen.быть убитымhave one's gruel
Makarov.быть убитым в боюbe killed in battle
Makarov.быть убитым в боюlose the number of one's mess
Makarov.быть убитым в боюfall in a battle
gen.быть убитым в перестрелкеbe killed in a shoot-out (Andrey Truhachev)
sec.sys.быть убитым в результате взрыва бомбыbe killed in a bomb attack
sec.sys.быть убитым в результате взрыва бомбыbe killed in a bomb attack
gen.быть убитым в сраженииlick the dust
gen.быть убитым горемbe crushed down by smth. be crushed down by grief
idiom.быть убитым горемfall into pieces (elkaletom)
Игорь Мигбыть убитым горемbe beside oneself out of grief
austral., slangбыть убитым или получить ранениеlick the dust
gen.быть убитым молниейget killed by a thunderbolt (by poison, by a fall from a window, by a falling tree, etc., и т.д.)
gen.быть убитым молниейbe killed by a thunderbolt (by poison, by a fall from a window, by a falling tree, etc., и т.д.)
gen.быть убитым на в боюget killed in action (in battle, in the war, in a railway accident, in a motor accident, in a motor smash, etc., и т.д.)
gen.быть убитым на в боюbe killed in action (in battle, in the war, in a railway accident, in a motor accident, in a motor smash, etc., и т.д.)
gen.быть убитым на передовойget killed in action (in battle, in the war, in a railway accident, in a motor accident, in a motor smash, etc., и т.д.)
gen.быть убитым на передовойbe killed in action (in battle, in the war, in a railway accident, in a motor accident, in a motor smash, etc., и т.д.)
astronaut.быть убитым при удареbe killed on impact (ЛА о землю)
gen.быть убитым ударом ножаbe stabbed to death (Washington Post Alex_Odeychuk)
mil.быть убитым штыковым ударомbe bayoneted (Alex_Odeychuk)
mil.быть убитым штыкомbe bayoneted (Alex_Odeychuk)
sec.sys.быть убитым штыком на местеbe bayoneted on the spot (Alex_Odeychuk)
Makarov.в бою были убиты 9 и ранены 15 солдат9 soldiers were killed and 15 wounded in action
gen.в нём была убита всякая надеждаall his hope was snatched away
gen.все лучшие солдаты были убитыthe best men were all picked off
gen.гангстер был убит своим бывшим сообщникомthe gangster was rubbed out by his former partner
Makarov.его брат был убит одной из чикагских бандhis brother was knocked off by one of the Chicago gangs
gen.ему грозила опасность быть убитымhe stood in danger of being killed
Makarov.журналист был убит террористами во время командировки в Колумбиюthe journalist was killed by terrorists whilst on assignment in Colombia
gen.он был убит в пору своей наибольшей славыhe was killed in the ruff of his glory
Makarov.он был убит во время ленинградской блокадыhe was killed at the siege of Leningrad
gen.он был убит за его смелую попытку опубликовать фактыhe was killed for his courageous attempt to get the facts published
gen.он был убит мечомhe was killed with a sword
gen.он был убит на местеhe was killed on the spot
Makarov.он был убит наповалhe was killed outright
gen.он был убит при попытке к бегствуhe was killed while trying to escape
gen.он был убит сразуhe was killed on the spot
Makarov.он был убит террористами во время командировки в Колумбиюhe was killed by terrorists whilst on assignment in Colombia
gen.он был убит этой злобной клеветойhe was killed by the vicious calumny
gen.он едва не был убитhe just missed being killed
gen.она была убита горемshe drooped with sorrow
Makarov.полицейский был убит наповалthe policeman was killed outright
Makarov.полиция считает, что он был убит наёмным убийцейthe police think he was killed by a hired killer
gen.президент Кеннеди был убит в ДалласеPresident Kennedy was assassinated in Dallas
gen.при налёте один из бандитов был убитduring the holdup one of the bandits was killed
gen.признать, что покойный был убит неизвестным лицомfind that the deceased had been murdered by a person unknown
mil.принцип "убить или быть убитым"kill-or-be-killed doctrine
gen.Пушкин был убит на дуэлиPushkin lost his duel
Makarov.стоять перед угрозой быть убитымbe in danger of being killed
gen.триста солдат было убитоthree hundred rank and file were killed
gen.убей или будешь убитkill or be killed (Johnny Bravo)
Makarov.умереть или быть убитымgo home in a box
Makarov.это чудо, что она не была убитаit's a miracle that she was not killed