Russian | English |
быть дядей Томом | Tom |
быть подставным лицом | stooge |
быть подчинённым или подставным лицом | stooge |
быть подчинённым лицом | stooge |
быть у кого-либо под башмаком | be tethered to someone's apron-strings (igisheva) |
быть у кого-либо под башмаком | be tied to someone's apron-strings (igisheva) |
быть у кого-либо под башмаком | hang on to someone's apron-strings (igisheva) |
быть у кого-либо под башмаком | cling to someone's apron-strings (igisheva) |
быть у кого-либо под башмаком | be pinned to someone's apron-strings (igisheva) |
быть у кого-либо под каблуком | be tethered to someone's apron-strings (igisheva) |
быть у кого-либо под каблуком | cling to someone's apron-strings (igisheva) |
быть у кого-либо под каблуком | hang on to someone's apron-strings (igisheva) |
быть у кого-либо под каблуком | be tied to someone's apron-strings (igisheva) |
быть у кого-либо под каблуком | be pinned to someone's apron-strings (igisheva) |