Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
Russian
⇄
Chinese
Dutch
English
Estonian
Hungarian
Latvian
Spanish
Tajik
Ukrainian
Terms
for subject
Proverb
containing
береженого
|
all forms
|
exact matches only
Russian
English
береженая
копейка рубль бережёт
take care of the pennies and the pounds will take care of themselves
береженого
и бог бережет
caution is the parent of safety
береженого
и бог бережёт
lord God, Heaven helps those them who help themselves
береженого
и бог бережёт
lord God, Heaven helps those who help themselves
береженого
и бог бережёт
lord
god, heaven
helps those
them
who help themselves
(дословно: Бог помогает тем, кто сам себе помогает)
береженого
и бог бережёт
lord helps those them who help themselves
береженого
и бог бережёт
caution is the parent of safety
(дословно: Осторожность-мать безопасности)
бережёная
копейка рубль бережёт
take care of the pennies and the pounds will take care of themselves
бережёного
Бог бережёт
caution is the parent of safety
(God helps those who help themselves)
бережёного
Бог бережёт
it is good to have a cloak for the rain
бережёного
Бог бережёт
one
you
cannot be too careful
бережёного
Бог бережёт
a danger foreseen is half avoided
бережёного
Бог бережёт
don't trouble trouble until trouble troubles you
бережёного
Бог бережёт
the Lord helps those who help themselves
бережёного
Бог бережёт
nothing like being on the safe side
бережёного
Бог бережёт
do not put all your eggs in one basket
contrast: he that is too secure is not safe
a God takes care of those who take care of themselves
бережёного
Бог бережёт
although the sun shine, leave not thy cloak at home
бережёного
Бог бережёт
discretion is the better part of valour
Бережёного
бог бережёт
Luck favors the prepared
(
Yan Mazor
)
бережёного
и Бог бережёт
nothing like being on the safe side
бережёного
и Бог бережёт
God helps those who help themselves
бережёного
и Бог бережёт
it is good to have a cloak for the rain
бережёного
и Бог бережёт
although the sun shine, leave not thy cloak at home
бережёного
и Бог бережёт
do not put all your eggs in one basket
contrast: he that is too secure is not safe
a God takes care of those who take care of themselves
бережёного
и Бог бережёт
one
you
cannot be too careful
бережёного
и Бог бережёт
discretion is the better part of valour
бережёного
и Бог бережёт
caution is the parent of safety
Get short URL