DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject General containing бегство | all forms | exact matches only
RussianEnglish
"Бегство в Египет"the Flight into Egypt (изобразит. сюжет)
бегство водителя с места дорожного происшествияhit-run
бегство водителя с места дорожного происшествияhit and run
бегство водителя с места дорожного происшествияhit run
бегство водителя с места дорожного происшествияhit-and-run
бегство водителя с места дорожно-транспортного происшествияhit-and-run driver
бегство из тюрьмыescape from prison
бегство из тюрьмыbreach of prison
бегство на Западgetaway to the West
бегство от действительностиcop out
бегство от действительностиcop-out
бегство от налоговtax exile
бегство с применением насилияviolent escape (driven)
безудержное бегствоwild running (Игорь_2006)
беспорядочное бегствоhelter-skelter flight
беспорядочное бегствоhelter-skelter
беспорядочное бегствоhelter skelter
беспорядочное бегствоdebacle (воен.)
беспорядочное бегствоrouter
беспорядочное бегствоrout
в поспешном бегствеon the lam
водитель – участник дорожно-транспортного происшествия, совершивший противоправное бегство на своём автомобиле с места происшествияunlawfully driving away auto
враг был разбит и обращён в бегствоthe enemy was beaten and scattered
враг обратился в бегствоthe enemy ran
готовиться к бегству или отступлениюtergiversate
искать спасения в бегствеflee for safety
искать спасения в бегствеseek safety in flight
используемый для бегстваget away
используемый для бегстваget-away
массовое бегствоmass exodus (напр, банковских вкладчиков Olga Okuneva)
можно было спастись только бегствомthe only escape was flight (lulic)
мы обратили противника в бегствоwe have the enemy on the run
неприятель был вскоре обращён в бегствоthe enemy was soon put to flight
обратить в бегствоput to flight (to cause to run away; rout (=to defeat and cause to flee in confusion): The rebels were put to flight by the advancing army.)
обратить кого-либо в бегствоset flying
обратить в бегствоstampede
обратить в бегствоsend flying
обратить в бегствоput to rout
обратить в бегствоrout
обратить в бегствоrevolt
обратить в бегствоturn to flight
обратить в бегствоput to the rout
обратить в бегствоfend off
обратить в бегствоrout someone out (Andrey Truhachev)
обратить в бегствоchase away
обратить в паническое бегствоstampede
обратить неприятеля в бегствоturn the enemy
обратить неприятеля и т.д. в бегствоput the enemy an army, the gang, thieves, etc. to flight
обратить противника в бегствоhave the enemy on the run (Anglophile)
обратиться в бегствоturn one's back
обратиться в бегствоturn tail
обратиться в бегствоturn to flight
обратиться в бегствоbetake one's self to one's heels
обратиться в бегствоtake to the heels
обратиться в бегствоmake a hasty retreat
обратиться в бегствоbetake one's self heels
обратиться в бегствоshow brush (Vadim Rouminsky)
обратиться в бегствоtake to flight
обратиться в бегствоturn one's back on
обратиться в бегствоturn back
обратиться в бегствоturn the tail
обратиться в бегствоbe put to flight (put (one) to flight To cause someone to flee. Often used in passive constructions.: The rebels were put to flight by the advancing army. - 'More)
обратиться в паническое бегствоstampede
обращать в бегствоsend flying (Anglophile)
обращать в бегствоput to flight
обращать в бегствоflight
обращать в бегствоfend off
обращать в бегствоput to rout
обращать в бегствоstampede
обращать в бегствоturn to flight
обращать в бегствоrout someone out (Andrey Truhachev)
обращать в бегствоrout
обращать в беспорядочное бегствоrout
обращать в паническое бегствоstampede
обращать противника в бегствоhave the enemy on the run (Anglophile)
обращаться в бегствоtake to flight
обращаться в бегствоbetake oneself to flight
обращаться в бегствоtake flight (VLZ_58)
обращаться в бегствоtake flight
обращаться в бегствоmake a hasty retreat
обращаться в бегствоbolt
обращаться в бегствоbe put to flight (... his loyal and re-enthused parliamentary troops [were] behind him, his international opponents [were] put to flight.)
обращаться в паническое бегствоstampede
обращённый в бегствоrouted
обращённый в бегствоput to flight ((someone) caused to leave or run away: The expression on the guard's face told Erik this was no movement of soldiers under order, but men put to flight by terror. 'More)
он был убит при попытке к бегствуhe was killed while trying to escape
он искал спасения в бегствеhe flew for his life
они обратили противника в бегствоthey made the enemy skirr
паническое бегствоpanic flight
паническое бегствоdebacle
паническое бегствоstampede
попытка к бегствуescape attempt (Andrey Truhachev)
поспешное бегствоscuttle
поспешное бегствоscuttler
поспешное бегствоscamper
противоправное бегство во избежание свидетельствованияunlawful flight to avoid testimony
противоправное бегство во избежание тюремного заключенияunlawful flight to avoid custody
противоправное бегство во избежание уголовного преследованияunlawful flight to avoid prosecution
скрываться бегствомgo on the lam (Vic_Ber)
спасаться бегствомbreak out of (The murderer broke out of the prison. Ofelia)
спасаться бегствомtake to one's heels
спасаться бегствомrun
спасаться бегствомfly
спасаться бегствомseek safety in flight
спасаться бегствомskirr
спасаться бегствомrun for dear life
спасаться бегствомrun for life
спасаться бегствомsprint to cover
спасаться бегствомmake a safe getaway (Anglophile)
спасаться бегствомflee for safety
спасаться бегствомflee for life
спасаться бегствомbolt
спасаться бегствомtake to flight
спасаться бегствомbe on the lam
спасаться бегствомcut and run
спасаться бегствомrun for very life
спасаться бегствомflee
спасаться бегством от опасностиfly a peril
спасаться бегством от преследователейfly from the pursuers (from the master, from smb.'s home, from the heat of the plains, from the cold of the north, from boredom, etc., и т.д.)
спастись бегствомrun away (SirReal)
спастись бегствомmake it out (SirReal)
спастись бегствомrun
спастись бегствомtake the air
спастись бегствомseek safety in flight
спастись бегствомmake a safe getaway (Anglophile)
стремительное бегствоscuttle
тайное бегствоelopement
это её тайное бегство с возлюбленным стало для адмирала последним ударомthis elopement was the copestone of the admiral's misfortunes (M. R. Mitford)