Russian | English |
абонементные ящики для быстрого обслуживания банковских клиентов | quick service tills |
автомат для выдачи наличных с банковского счета | cash machine |
автоматический сбор данных с электронных устройств приёма банковских карточек | automated data capturing |
авторизационный лимит на операции с банковской карточкой иностранного эмитента | international floor limit |
Американская банковская ассоциация | American Banker's Association |
Американская банковская ассоциация | American Banker's associated |
Арабская банковская корпорация | ABC (Arab Banking Corporation) |
Ассоциация банковского маркетинга США | BMA (Bank Marketing Association) |
базовая ставка однодневного банковского кредитования | benchmark overnight bank lending rate (angryberry) |
базовые компоненты банковского дела | basis of banking |
баланс банковского кредитования | balance of bank financing |
банк, выдающий банковскую гарантию | guarantor bank (teterevaann) |
банковская автоматизированная система расчётов | Bankers' Automated Clearing Service (в Лондоне) |
банковская аналитическая таблица для контроля кредитов | bank spread sheet |
банковская ассоциация | banking association |
Банковская ассоциация ЭКЮ | ECU Banking Association |
банковская бухгалтерия | bank accounting (отчётность) |
банковская выверка | bank reconciliation |
банковская гарантия | banker's indemnity |
банковская гарантия | banker's guarantee |
банковская гарантия | banking guarantee (dimock) |
банковская гарантия | bank guarantee |
банковская гарантия на возврат авансового платежаAdvance payment bond | apb (Al Bar) |
банковская главная книга | bank ledger |
банковская группа | group of banks |
банковская группа Мидленда Великобритания | MBG (Midland Bank Group; третья по величине банковская группа в Великобритании; контролирует 11 финансовых групп; участвует в капитале более 60 дочерних банков и финансовых компаний в стране и за рубежом) |
банковская декларация | banking declaration (dimock) |
банковская деятельность | banking line |
банковская инвестиционная фирма | investment banking firm |
банковская интервенция | banking support |
банковская информационная сеть | BISNET (bank information system network) |
банковская информация | banker's opinion |
банковская карточка общего назначения | general purpose card |
банковская книга | b.b. (bank book) |
банковская книжка | bank book |
банковская книжка клиента для регистрации вкладов | paying-in book |
банковская комиссия | bankers' commission |
банковская комиссия за гарантию | guarantee fees |
Банковская корпорация Мэллона США | MBC (Mellon Bank Corporation; функционирует с 1971 г.; штат Пенсильвания; одна из крупнейших БТНК; оказывает услуги правительствам США и зарубежных стран, ТНК, учреждениям, физическим лицам; имеет филиалы, дочерние предприятия; 20 из них – в 19 странах) |
банковская корпорация "Фест бэнк систем" США | FBS (First Bank System Inc.) |
банковская кредитная линия | bank credit line |
банковская кредитная линия | line of credit |
банковская кредитная линия | bank line (обязательство предоставлять кредит) |
банковская лицензия | bank charter (Пахно Е.А.) |
банковская маржа | bank margin (разница между процентными ставками по кредитам и по вкладам) |
банковская монополия | bank monopoly |
банковская монополия | banking monopoly |
банковская надпись | banking inscription (dimock) |
банковская наличность | cash in bank |
банковская наличность | cash-in-banks |
банковская наличность | till money (dimock) |
банковская наличность | cash at bank |
банковская операция | bank transaction |
банковская операция | banking transaction |
банковская операция за комиссионные | fee generating activity |
банковская паника | bank run (A.Rezvov) |
банковская прибыль | banking profit (dimock) |
банковская расчётная книжка | pass-book |
банковская расчётная палата | banker's clearing house |
банковская референция | banker's reference (A bank reference or banker's reference is a statement from a bank regarding one of its customers. The bank informs whether the customer can meet a specific financial commitment. People who work in financial intuitions call it a status inquiry. marketbusinessnews.com) |
банковская сеть | banking network |
банковская система | banking system |
банковская среднесрочная облигация | bank-issued medium-term note |
банковская ссуда | banker's credit |
банковская ссуда | banking load (dimock) |
банковская ссуда | bank accommodation |
банковская ставка | banking rate (dimock) |
банковская ставка | bank rate |
банковская ставка по депозитам | bank deposit rate |
банковская ставка процента | bank rate |
банковская структура | banking structure |
банковская тайна | banker's discretion |
банковская тайна | banking secrecy |
Банковская траст-компания | BTC (Banker’s Trust Company; действует с 1908 г.; ведущий коммерческий банк (США)) |
Банковская трастовая Нью-Йоркская корпорация | BTNYC (Banker’s Trust New York Corporation; одна из крупнейших банковских транснациональных корпораций) |
банковская тратта | banker's bill |
банковская услуга | banking service (dimock) |
банковская учётная ставка | bank discount rate |
банковская учётная ставка | private rate of discount |
Банковская федерация Европейского сообщества | Federation of the European community |
банковская фирма | firm of bankers |
банковская фирма | banking firm |
банковская функция по приёму депозитов | deposit function |
банковская холдинг-компания | BHC (bank holding company) |
банковская холдинг-компания | bank holding company |
банковская холдинговая компания | banking holding company |
банковская холдинговая компания | bank holding company |
банковская цепь | chain banking |
банковские авуары | bank holdings |
банковские акцепты | bankers' acceptances |
банковские акцепты | BA |
банковские акции | bank shares |
банковские билеты | circulating notes |
банковские векселя в ожидании облигационного выпуска США | BANs (bank anticipation notes) |
банковские вклады | stock in the bank |
банковские выплаты | bank disbursements |
банковские группы | group banking (форма концентрации банков) |
банковские деньги | IOU money (Darynik) |
банковские депозиты, подлежащие перечислению посредством чеков | checking-account bank-deposit money |
банковские должности | bank occupation (кассир, клерк, бухгалтер) |
банковские заправилы | bancocracy |
банковские здания | bank premises |
банковские издержки | activity charges |
банковские инвестиции | investment by bank |
банковские каналы | banking channels |
банковские комиссионные | charges (teterevaann) |
банковские комиссионные платежи | bank charges |
банковские круги | banking circles |
банковские круги | banking interest |
банковские круги | banking interests |
банковские обычаи | banking practice |
банковские операции | Bkg (banking) |
банковские операции | banking transactions |
банковские операции | bank facilities |
банковские операции по почте | banking by mail |
банковские операции по телефону | banking by phone |
банковские операции с евровалютами | eurocurrency banking |
банковские операции со вкладами | deposit business of the banks (A.Rezvov) |
банковские отделения, расположенные в налоговых гаванях | shell branches |
банковские расходы | bank charges |
банковские резервы для покрытия сомнительных долгов | loan loss provision |
банковские реквизиты | Bank instructions (Мария100) |
банковские референции | bank references |
банковские средства | funds of a bank |
банковские требования с близким сроком погашения | short-term banking claims |
банковские требования с близким сроком погашения | short-dated banking claims |
банковские услуги | banking facilities |
банковские услуги | bank services |
банковские услуги | bank facilities |
банковские услуги | banking accommodations |
банковские услуги по оформлению безналичных платежей | direct debiting service |
банковские услуги сельскому хозяйству | agricultural banking |
банковские фонды | funds of bank |
банковские ценные бумаги | bank annuities |
банковский автомат | autoteller machine (выполняющий банковские операции) |
банковский автомат | automatical teller (осуществляющий различные банковские операции) |
банковский автомат | automatic teller (осуществляющий различные банковские операции) |
банковский акцепт | banking acceptance (dimock) |
банковский акцепт | bank's acceptance (dimock) |
банковский акцепт | acceptance in bank |
банковский баланс | bank balance |
банковский баланс | bank sheet |
банковский баланс | bank returns |
банковский безналичный кредит | bank giro credit |
банковский билет | banker's bill |
банковский билет | bank bill |
банковский бренд | bank brand (Друля) |
банковский бренд | banking brand (Друля) |
банковский вексель | banking bill (dimock) |
банковский вклад | bank deposit |
банковский воротила | bank shark |
банковский денежный перевод | bank money order |
банковский департамент | Banking Department (BD dimock) |
банковский департамент Банка Англии | Banking Department of the Bank of England |
банковский депозит, возврат которого гарантирован властями | guaranteed bank deposit |
банковский депозит, по которому возможны расчёты чеками | check bearing deposit |
банковский депозит, принадлежащий иностранному владельцу | foreign-owned deposit |
банковский депозит, принадлежащий иностранному владельцу | foreigner's deposit |
банковский депозит, принадлежащий иностранцу | foreign deposit |
банковский дисконт | bank discounting (учёт векселя в банке) |
банковский договор | bank agreement (emirates42) |
банковский документ | banking document (dimock) |
банковский документ | bank document |
банковский журнал учётных векселей и акцептов | bill discounted register |
банковский журнал учётных векселей и акцептов | bills discounted register |
банковский закон | banking low (dimock) |
банковский заём | bank borrowing |
банковский заём | bank loan |
банковский идентификационный номер | bank identification number (БИН) |
банковский индоссамент на тратте с указанием, что банк не несёт ответственности | nonvalidating stamp |
банковский институт | banking institution |
банковский капитал | bank equity (Yanamahan) |
банковский капитал | banking capital |
банковский клиринг | bank clearing (система безналичных расчётов между банками) |
банковский клиринг | banking clearing (dimock) |
банковский клуб | bank club (dimock) |
банковский клуб | chain club |
банковский консорциум | syndicate of bankers |
банковский консорциум | banking consortium (dimock) |
банковский консорциум | syndicate of banks |
банковский консорциум | consortium of banks |
банковский концерн | banking concern |
банковский краткосрочный заём для покрытия необходимости в средствах до получения причитающейся суммы | bridging loan |
банковский крах | bank smash |
банковский кредит без увязки с торговой сделкой | financial loan |
банковский кредитный перевод | bank credit transfer |
банковский кризис | bank crisis (особ. в США в 1933 г.) |
банковский курьер | walks clerk |
банковский надзор с совещательным правом | prudential banking supervision |
банковский отчёт | bank returns |
банковский отчётный год | banking year |
банковский перевод | banker's remittance |
банковский перевод | T/T (Izuminka2008) |
банковский перевод | due from banks (dimock) |
банковский перевод | bank transfer |
банковский процент | Bank interest |
банковский рабочий день | bank business day (spanishru) |
банковский расчёт стоимости | bank cost accounting (Пахно Е.А.) |
банковский расчётчик | bank teller |
банковский резерв для покрытия сомнительных долгов | loss reserve |
банковский резерв для покрытия сомнительных кредитных требований | loss reserve fund |
банковский резерв на покрытие сомнительных долгов | del credere provision |
банковский сейф для хранения ценностей и документов | storage vault |
банковский секрет | banking secrecy (dimock) |
банковский служащий | signature cleric |
банковский служащий | bank assistant |
банковский служащий | bank officer |
банковский служащий | bank clerk |
банковский служащий по зачёту | settlement clerk |
банковский счёт | bank balance |
банковский счёт в долларах | dollar account |
банковский счёт в иностранной валюте | foreign currency account |
банковский счёт в системе жиросчетов | bank giro account |
банковский счёт в фунтах стерлингов | sterling account |
банковский счёт, по которому клиент оплачивает относительно крупные суммы | budget account |
банковский счёт с обязательным заранее оговорённым сальдо | imprest bank account |
банковский текущий счёт | checking account |
банковский учёт | bankers' discount |
банковский чартер | bank charter (документ на право ведения операций) |
банковский чек | cashier's cheque |
банковский чек | treasurer's cheque |
банковский чек | check |
банковский чек | cashier's check |
банковское взыскание | bank collection (lcorcunov) |
банковское дело | Bkg (banking) |
банковское дело | banking business |
банковское дело | banking matter |
банковское дело | banking management |
банковское кредитование | bank crediting |
банковское обеспечение | banking collateral |
банковское обслуживание клиентов в автомобиле | drive-in window |
банковское обслуживание корпораций | wholesale corporate banking |
банковское обслуживание по сети сотовой связи | mobile banking (AnnaB) |
банковское обслуживание по упрощённой схеме | streamlined banking (The founding fathers decided to establish streamlined banking and trust laws, modelled after Nassau in the Bahamas, hoping to improve the economy with some tax haven business. A.Rezvov) |
банковское обслуживание предприятий | corporate banking services (dolmetscherr) |
банковское перечисление сумм со счета на счёт | bank transfer of sums from one account to another |
Банковское письмо о поддержке | Bank Comfort Letter (Seregaboss) |
банковское платёжное поручение | bank payment order |
банковское подтверждение | bank confirmation |
банковское поручение | banker's order |
банковское слияние | banking merger (A.Rezvov) |
банковское ТЭО | Bankable Feasibility Study (Абрамова Светлана) |
банковское уведомление | bank notification |
банковское условия | condition of bank (dimock) |
банковское учреждение | banking establishment |
банковское хранилище | bank vault |
банковское хранилище документов и архива | storage vault |
банковское хранилище документов и архива | record vault |
безопасная банковская практика | safe banking practices |
Безусловная банковская гарантия в обеспечение исполнения обязательств Unconditional Performance Bank Guarantee | UPBG (re-na) |
Британская банковская ассоциация | British Bankers' Association |
Британская банковская ассоциация | British Bankers' associated |
Бухгалтер по банковским операциям | Bank Accountant (i-version) |
в других статьях банковских балансов | under the other headings of bank balance sheets (A.Rezvov) |
в ходе текущей банковской деятельности | in the course of current banking business (A.Rezvov) |
взаимные банковские счета | interbank balance |
владелец банковского счета | holder of a banking account |
владелец банковского счета в долларах | keeper of a dollar account |
вмешательство в работу банковской системы | inference with the working of the banking system (A.Rezvov) |
внедрение вычислительной техники в банковское дело | bank computerization |
внутренние банковские лимиты по определённым операциям | position limits |
внутренняя банковская практика | domestic-banking practices |
вторичный банковский кризис | secondary banking crisis (Великобритания, 1973-1974 гг.) |
вторичный банковский сектор | secondary banking sector |
выбирать тип банковского счёта | select account type |
выведенное из-под национального регулирования банковское учреждение | offshore banking unit |
вызвать кризис банковской системы | trigger a banking crisis (Daily Telegraph Alex_Odeychuk) |
вызывать банковский кризис | trigger a banking crisis (Daily Telegraph Alex_Odeychuk) |
государственный контроль над банковской деятельностью | public supervision of banking |
группа банков, объединивших свои возможности по обработке банковских карточек | bank card association |
двухуровневая банковская система | dual banking system (США) |
двухчленная банковская система | dual banking (национальные и штатные банки в США) |
деньги банковского оборота | deposit currency |
деньги банковского оборота | check book money |
деньги банковского оборота | bank money |
деньги на банковском депозите | bank deposit money |
децентрализованная система банковских резервов | decentralized reserve system |
добросовестный держатель банковской карточки | bona fide cardholder |
документ по банковской системе и кредитно-денежной политике | Radcliffe Report (Великобритания, 1959 г.) |
документ, разъясняющий разночтения между банковским счётом и бухгалтерскими записями компании | bank reconciliation statement |
дополнительные банковские услуги | fringe services (напр., в форме туристических агентств, вычислительных центров) |
досье по банковской ссуде | credit line card |
досье по банковской ссуде | line card |
Европейская международная банковская компания | EBIC (European Banks International Company; вторая по силе банковская группировка; имеет около 20 консорциумных банков, специализирующихся на финансировании внешней торговли; основана в 1970 г.) |
Европейский комитет банковского надзора | Committee for European Banking Supervisors (wisegirl) |
единая банковская лицензия | single banking license (Childofsky) |
единство требований, предъявляемых к банковским карточкам | uniform card standards |
ежедневно объявляемые банковские котировки по продаже иностранной валюты | posted rates |
ежемесячная банковская ведомость | monthly bank statement |
ежемесячная выписка из банковского счета клиента | monthly statement of account |
ежемесячная выписка с банковского счета | monthly bank statement (с описанием состояния банковских счетов клиента) |
еженедельная выписка из банковского счета | bank weekly statement |
если Вас заинтересовали наши предложения, мы с удовольствием предоставим Вам информацию, касающуюся наших торговых и банковских связей. Ожидаем Вашего ответа | if you are interested in our proposals, we shall be very happy to provide bank and trade references, and we look forward to hearing from you in due course. (teterevaann) |
задолженность по банковской ссуде | bank debt |
Закон о банковских услугах, связанных с экспортом | BESA (Bank Export Services Act; принят в 1982 г. (США)) |
закон о банковской лицензии | bank charter act (Пахно Е.А.) |
закон о банковской холдинговой компании | bank holding company act (Пахно Е.А.) |
Закон о международных банковских операциях | International Banking Act (США) |
Закон о страховании банковских депозитов | Deposit Insurance Act (США) |
заниматься банковским делом | engage in banking |
золотое правило банковского дела | golden rule of banking (депозиты и ссуды должны балансироваться по срокам) |
извещение о банковских концессиях | notice of intention |
извещение об исправлении записи по банковскому счёту | advice of adjustment |
издание "Банковские системы и оборудование" | Bank Sys (Bank Systems and Equipment) |
изъятие банковского вклада | bank withdrawal |
изъятие денег с банковских счетов для помещения их в ценные бумаги | disintermediation |
Институт банковского дела Великобритания | IB (Institute of Bankers) |
Институт банковского дела | Institute of Bankers (Великобритания) |
инструкции продавца по банковскому переводу | seller's banking instructions |
использование средств на банковском счёте путём подлога | fraudulent use of an account |
использование средств на банковском счёте путём подлога | fraudulent use of account |
использовать банковские ссуды как источник средств | use bank borrowings as a source of funds |
итоговый банковский отчёт | final bank account |
код банка, присваиваемый Американской банковской ассоциацией | routing transit number |
коллапс банковской системы | bank failure (Lyana_M) |
коммерческий банковский кредит | commercial bank credit |
коммерческое банковское дело | commercial banking |
контроль над банковской деятельностью | bank supervision |
краткосрочные банковские векселя | short-term bank loans |
краткосрочные банковские ссуды | short-term bank loans |
краткосрочный банковский кредит | short-term bank credit |
крах банковской системы | banking-system collapse (англ. термин взят из статьи: англ. термин взят из статьи: Krugman P. How Did Economists Get It So Wrong? // New York Times. – 2009. – September 2 Alex_Odeychuk) |
кредитив-банковское учреждение | moneyed corporation |
кредитные операции банковской системы | credit activities of the banking system |
кризис банковской системы | bank crisis |
ликвидность банковской системы | liquidity of the banking system |
лимит банковского займа | bank borrowing limit |
лимит числа операций по банковской карточке | maximum card uses |
личная банковская ссуда | personal bank loan |
локальная операция с банковской карточкой | on us transaction (эмитент карточки является и банком торговой точки) |
многократная экспансия банковских депозитов | multiple expansion of bank deposits |
многократное сокращение банковских депозитов | multiple contraction of bank deposits (теория банковского дела) |
многократное увеличение банковских депозитов | multiple expansion of bank deposits (теория банковского дела) |
многоуровневая банковская система | multi-tiered banking system (A.Rezvov) |
мошенничество с использованием пластиковых заготовок банковских карточек | white plastic fraud |
на условиях банковского кредита | under bank credit |
на условиях банковского кредита | on bank credit terms |
надёжность банковских ссуд | credit quality (с точки зрения платёжеспособности заёмщика) |
надёжность ссуд банковская | credit quality (с точки зрения платёжеспособности заёмщика) |
нажим сверху на деловые, банковские круги или на потребителей | jawbone |
напряжение в банковской системе | pressure upon the banking system (вызванное повышенным спросом на кредит) |
Национальная ассоциация банковских ревизоров и контролёров | National Association of Bank Auditors and Controllers |
Национальная ассоциация банковских ревизоров и контролёров | National associated of Bank Auditors and Controllers (США) |
невостребованный остаток на банковском счёте | unclaimed balance |
незаконная практика ограничения банковского кредитования для социально-неблагополучных территорий | red lining (Trogloditos) |
неполученная законным держателем банковская карточка | never received card |
несбалансированность банковского счёта | overs-and-shorts |
обороты банковской расчётной палаты | bank clearings |
обходить банковское законодательство | circumvent banking law |
общая стоимость банковских векселей в обращении | bank circulation |
общенациональная система банковских отделений | nationwide branch banking system |
общий отдел (банковского департамента}; секретариат | Front Office (вице-президента dimock) |
объединённый банковский счёт | joint deposit |
объём банковского кредитования | bank loans (CNN Alex_Odeychuk) |
объём операций, проходящих по банковскому счёту | account activity |
обычная привилегированная банковская группа Великобритания | SCBG (Standard Chartered Banking Group; функционирует с 1970 г.; пятая по величине финансово-банковская группа Великобритании; имеет шесть операционных управлений, надзирающих за деятельностью дочерних банков и компаний) |
обычный порядок банковской деятельности | the routine of banking technique (A.Rezvov) |
обязательства по банковским кредитам | bank credit liabilities |
операции с евровалютами банковские | eurocurrencies banking |
операции, связанные с банковской деятельностью | related banking activities |
операционное сальдо по банковским счетам | operational bank balance |
орган банковского надзора | banking supervisory authority |
орган контроля банковской деятельности | bank supervisory authority |
орган контроля банковской деятельности | bank supervisory authorities |
орган контроля над банковской деятельностью | bank supervisory authority |
организационная структура банковской системы | banking system organization |
организованная банковская система | organized banking system |
органы правительства, ведающие банковской системой | bank regulators |
основная банковская облигация | leading bank bond |
основной номер держателя банковской карточки | primary account number (обычно помещается на лицевой стороне и шифруется на магнитной полосе) |
остаток на банковском счёте | balance of account |
остаток на банковском счёте | bank balance |
осуществление банковских операций по телефону | banking by phone |
осуществление банковских переводов | bank transfer service |
отдел банковских инвестиций | bank investment department |
отдел, регулирующий инвестирование банковских капиталов | money trading center of bank |
Отдел сбора и обработки банковской статистики | Division of Collection and Processing of Banking Statistics |
отношение наличности к общей сумме обязательств по банковским депозитам | cash ratio |
отношение суммы банковских ссуд к депозитам | loan-deposit ratio |
отчёт о сверке банковской выписки с учётными данными предприятия | bank reconciliation statement |
оффшорный банковский центр | tax haven banking center (A.Rezvov) |
офшорная банковская деятельность | off-shore commercial banking |
офшорное банковское учреждение | off-shore banking unit |
офшорное банковское учреждение | offshore banking unit |
офшорный банковский центр | off-shore banking center |
охват населения банковским услугами | bancarization (Alexander Matytsin) |
охват населения банковскими услугами | Bankarization (Adill) |
Первая межгосударственная банковская корпорация | FIB (First Interstate Bancorporation; одна из крупнейших БТНК; функционирует с 1957 г.; клиенты – правительства США и других стран, местные власти, банки, частные лица; владеет 22 банками) |
первоклассный банковский вексель | prime bill |
первоклассный банковский вексель | fine bank paper |
первоклассный банковский вексель | fine bank bill |
перевод в форме банковской тратты | transfer by bank draft |
перевод в форме банковской тратты | remittance by a bank draft |
перекрёстная продажа банковских услуг | cross-selling banking services |
переносить информацию с банковской карточки на бумажный носитель | iron a card (с помощью механического устройства, не подключённого к электронной авторизационной сети) |
переносить информацию с банковской карточки на бумажный носитель | imprint a card (с помощью механического устройства, не подключённого к электронной авторизационной сети) |
перечень комиссионных за банковские операции | bank charge card |
плата за хранение в банковском сейфе | safe deposit rental |
платить посредством банковского чека | pay by cheque |
платёжно-банковский документ | payment banking document (dimock) |
повлечь за собой банковский кризис | trigger a banking crisis (Daily Telegraph Alex_Odeychuk) |
повышение банковской ставки | raising of a bank |
повышение ставки банковского учётного процента | rise in the bank rate |
повышение ставки банковского учётного процента | increase in the bank rate |
подробные данные о банковском счёте | account details |
портфель банковских инвестиций | investment portfolio of a bank |
потолок на банковские кредиты | credit ceiling |
предел банковского кредита | credit ceiling |
предел банковского финансирования | authorizations ceiling |
предельные размеры банковских кредитов | banks' borrowing limits |
предлагать банковские услуги | offer banking services |
предоставление банковских услуг корпорациям | wholesale corporate banking |
предоставлять право заниматься банковской деятельностью | grant a charter |
при многоуровневой банковской системе | within the institution of multi-tiered banking system (A.Rezvov) |
приемлемый банковский акцепт | eligible bankers acceptance |
приемлемый банковский акцепт | eligible banker's acceptance |
приказ контрольного органа федерального банка прекратить незаконную или ошибочную банковскую деятельность | cease-and-desist order |
проверка банковской карточки по стоп-листу | account number verification (для операций, не требующих авторизации) |
проверка банковской отчётности | bank audit |
процент по банковским вкладам | interest on deposits |
процент по банковским вкладам | deposit percentage |
процентный риск по банковскому портфелю | Interest rate risk in the banking book (термин ЦБ РФ cbr.ru Krio) |
прямое дебетовое списание с банковского счета | bank account direct debit (bigmaxus) |
прямое дебетовое списание с текущего банковского счета | bank account direct debit (bigmaxus) |
размещение банковских капиталов | management of bank funds |
размещение займов с банковской гарантией | placement with bank guaranty |
разрешённые законом объекты для инвестирования банковского капитала | legal investment for banks |
распределение банковских ссуд | bank loan allotment |
рассылка выписок из банковского счета | mailing of statements |
расчёт заработной платы охватывает все необходимые основные функции расчёта зарплаты, включая обработку данных по выплатам и удержаниям, подготовку ведомости оплаты, банковских перечислений, налоговой отчётности и последующих действий, например, передачи данных в систему Финансы | wage calculation covers all necessary basic functions of wage calculation, including payment and deduction data processing, payroll preparation, bank transfers, tax statements and subsequent actions such as transfer of data to the Finance system (kee46) |
расчёт по банковским сделкам | settlement for transactions |
расчётная банковская книжка | bank passbook |
расчётный центр банковской системы жиросчетов | Bank Giro Clearing Center |
расчёты по банковским сделкам | settle for transactions |
ревизия банковской отчётности | bank audit |
резервы ассигнований банковские общие | general reserves |
резервы ассигнований банковские общие | general provisions |
резервы ассигнований банковские специальные | specific provisions |
резиденты вне банковской сферы | residents other than banks (в платёжном балансе США) |
сальдо банковского счёта | bank balance |
сберегательный банковский счёт | savings bank account |
сборы по банковским операциям | activity charges |
сверка учётных данных предприятия с информацией, содержащейся в банковской выписке | reconciliation |
сводный банковский баланс | consolidated bank balance |
свойственная банковскому кредиту способность создавать деньги | money-creating nature of bank credit (свойство банковского кредита, рассматриваемое в австрийской школе экономической теории A.Rezvov) |
синдицированный банковский кредит | syndicated loan (предоставленный совместно группой банков) |
система банковских филиалов | branch banking |
система международных банковских зон с льготным режимом | International Banking Facility (США) |
система осуществления платежей с использованием банковских карточек | card payment system |
ситуация в банковской сфере | banking position (A.Rezvov) |
ситуация на рынке банковского кредитования | operating environment on the credit fundamentals of banks (крайне контекстуальный перевод; англ. оборот взят из репортажа Bloomberg Alex_Odeychuk) |
совмещённая со счетами прибылей и убытков банковская система с положительной разницей | PLS cum mark up banking system (Yanamahan) |
согласие держателя банковской карточки на дебетование его карточки гостиницей | priority check-out agreement (даётся гостем при вселении или ранее по телефону или Интернету) |
специальные банковские кредиты | special credit facilities |
специфический дизайн банковских карточек, предлагаемый Ассоциацией Visa для каждого карточного продукта этой платёжной системы | alternate card design |
список заблокированных банковских карточек в электронном виде | stop list file |
список лиц, уполномоченных подписывать банковские документы | list of authorized signatures |
спрос на банковский кредит | demand for credit |
спрос на банковский кредит | demand for advances |
спрос на банковский кредит | demand for bank funds |
среднесрочная кредитная программа на основе евронот с банковской поддержкой | revolving underwriting facility |
среднесрочная кредитная программа, финансируемая выпуском банковских акцептов | tender acceptance facility |
среднесрочный банковский кредит | medium-term bank credit |
ставка банковского учёта | bank discount |
старший банковский клерк | senior bank clerk |
страхование банковских вкладов | bank deposit insurance (A.Rezvov) |
структура банковской системы | banking structure |
сумма денег в обращении, включая банковские депозиты | money stock |
сумма денег в обращении, включая банковские депозиты | monetary stock |
таможенно-банковская система валютного контроля | customs and banking foreign exchange control system (CBFEC; ТБСВК gogolesque2) |
текущие банковские операции | current banking |
текущий банковский счёт | current account (не сберегательный; допускающий выписку чеков) |
текущий банковский счёт англ. | C/A (current account) |
теория банковского дела | banking school |
техника банковских операций | banking technique |
требование контролёра по денежному обращению о представлении банковского отчёта | comptroller's call |
требование представления банковского счета | bank call |
увеличенные банковские кредиты | increased credit facilities |
указания покупателя по банковскому переводу | buyer's banking instructions |
управление банковским счётом | bank account management (WiseSnake) |
управление банковскими фондами | management of bank funds |
Управление банковского надзора | Board of Banking Supervision |
Управление банковского надзора | Banking Supervision Department |
условная величина комиссионных банковских сборов | imputed bank service charge |
учитывать банковский акцепт | discount a banker's acceptance |
учётная ставка банковского процента | bank interest discount rate |
учётный банковский процент | bank rate |
Федеральная корпорация страхования банковских вкладов | Federal Deposit Insurance Corporation (teterevaann) |
финансовая и банковская статистика | money and banking statistics |
Фонд банковских гарантий | Banking Guarantee Fund (Емеля) |
формуляр банковского открытия счета | signature card (заполняется клиентом) |
хранение ценностей в банковском сейфе | safe depositing |
хранение ценностей в банковском сейфе с выполнением инструкций клиента | custodianship |
целевой банковский вклад | earmarked cash |
ценные бумаги, в которые банковским траст-отделам разрешено вкладывать средства | legal investment for trust funds |
цепная банковская сеть, объединение банков путём переплетения капиталов и системы участий | banking chain |
частичное банковское резервирование | fractional banking (dimock) |
чистая сумма банковских депозитов до востребования | not demand deposits (за вычетом задолженности по депозитам других банков и средств, находящихся в процессе инкассации) |
Швейцарское банковское объединение | SBC (Swiss Bank Corporation; функционирует с 1872 г.; второй по величине коммерческий банк Швейцарии универсального плана; международные операции – ценные бумаги, валюта, золото (Базель, Швейцария)) |
элемент защиты банковской карточки | card protecting device |