Russian | English |
атаковать внезапно и яростно | assail |
атаковать во фланг | flank |
атаковатького-либо вопросами | assail someonewith questions (Interex) |
атаковать кого-либо доводами | set upon with arguments |
атаковать игрока с мячом | charge (футбол) |
атаковать кавалерией | charge on horseback |
атаковать кавалерией | charge on foot |
атаковать, когда совсем рассвело | attack in broad daylight (in the morning, in two hours, etc., и т.д.) |
атаковать компьютер | hack (intransitive, transitive to secretly find a way of looking at and/or changing information on sb else's computer system without permission Х ~ into something He hacked into the bank's computer. Х ~ something They had hacked secret data. OALD Alexander Demidov) |
атаковать крепость | make an assault upon a fortress |
атаковать на рассвете | attack at dawn (at night, etc., и т.д.) |
атаковать кого-л., что-л. ночью | attack smb., smth. at night (at dawn, at once, etc., и т.д.) |
атаковать пехотой | charge on horseback |
атаковать пехотой | charge on foot |
атаковать подводной лодкой | submarine |
атаковать подводными лодками | submarine |
атаковать позиции противника | charge the enemy positions |
атаковать препятствия | tackle obstacles (platon) |
атаковать противника | charge the enemy (the enemy troops, etc., и т.д.) |
атаковать противника | charge at the enemy (at the standing man, etc., и т.д.) |
атаковать противника | set up smb. upon enemy |
атаковать противника | set upon smb. upon enemy |
атаковать противника | attack an enemy |
атаковать противника примкнутыми штыками | charge the enemy with fixed bayonets |
атаковать с воздуха | dive-bomb (цель в воде или на земле: Andrea went on to note that the creature, whatever it was, "submerged itself, then re-emerged, pulling a wake behind it. It then submerged itself again and disappeared." She stressed that there were no boats on the water at the time and "I saw birds dive-bomb this thing as well." coasttocoastam.com ART Vancouver) |
атаковать с воздуха | buzz |
атаковать с тыла | attack from the rear (V.Salita) |
атаковать с фронта | attack in front (in flank, in the rear, etc., и т.д.) |
атаковать спереди | provide a frontal assault (Andrey Truhachev) |
атакуйте его! | have at him! |
вероломно и т.д. атаковать | attack smb., smth. treacherously (ruthlessly, bravely, boldly, etc., кого́-л., что-л.) |
внезапно атаковать | assail (bigmaxus) |
внезапно атаковать | pounce |
враг атаковал город ночью | the enemy came upon the town by night |
враг атаковал превосходящими силами | the enemy attacked with superior numbers |
его атаковали в печати | he was attacked in the press |
'Игра со сменой хода' или "Игра в которой стороны атакуют по очереди" | turn-based game (Скорее всего Вы знакомы с игрой "Морской бой". Принцип этой игры заложен в перевод этого словосочетания mazurov) |
крепость атаковали под покровом темноты | the fortress was attacked under the cover of darkness |
Нас атакуют! | we are taking fire! (Taras) |
не давать возможности атаковать | disrupt an attack |
несправедливо атаковать политического противника | swift-boat (Boop) |
он атаковал с небольшим отрядом | he attacked with a small force |
они атаковали его вопросами | they stormed him with questions |
они атаковали самолёт противника в воздухе | they attacked the enemy craft in midair |
они атаковали самолёт противника в воздухе | they attacked the enemy aircraft in midair |
повторно атаковать | redouble an attack (особ. в фехтовании) |
постоянно атаковать | plaster (This song plastered the radio when I was a kid. Telecaster) |
стремительно атаковать противника | make a dash at the enemy |
стремительно атаковать противника | make a dash against the enemy |
теперь противник атаковал нас более крупными силами | the enemy now came against us in larger numbers |
яростно и т.д. атаковать | attack fiercely (savagely, unexpectedly, suddenly, silently, insidiously, bravely, boldly, etc.) |
яростно и т.д. атаковать | charge smb. violently (unreasonably, heavily, vehemently, sword in hand, etc., кого́-л.) |
яростно атаковать | run at the tilt |
яростно атаковать противника | charge the enemy with violence |