Russian | English |
не понимаю, в чём тут дело | this doesn't make sense (you say this when you can't solve a problem ART Vancouver) |
непонятно, в чём тут дело | this doesn't make sense (you say this when you can't solve a problem ART Vancouver) |
но при чём тут я? | but what's it got to do with me? |
нынче тут, а завтра – там | here today and gone tomorrow (igisheva) |
нынче тут, а завтра там | here today and gone tomorrow (igisheva) |
при чём тут это? | what's that got to do with it? |
сегодня тут, а завтра – там | here today and gone tomorrow (igisheva) |
сегодня тут, а завтра там | here today and gone tomorrow (igisheva) |