Subject | Russian | English |
Makarov. | было трудно понять, почему это происходит | it was hard to discern why this was happening |
Makarov. | его отношение трудно понять | his attitude doesn't make sense |
gen. | его отношение трудно понять | his attitude doesn't make sense |
Makarov. | его творчество никогда не было настолько революционным, чтобы его трудно было понять, но в то же время оно никогда не было настолько традиционным, чтобы быть скучным | as an artist he was never too revolutionary to be easily understood, yet never academic enough to be dull |
gen. | его трудно сразу понять, но со временем начинаешь его ценить | it's hard to know him but he wears well |
Makarov. | ей трудно понять её | she finds it difficult to understand her |
gen. | ему это так трудно понять | it lies so cursedly hard upon the gizzard |
gen. | если ты не овладеешь арифметикой, тебе будет трудно понять алгебру | if you do not master arithmetic you will find algebra abstruse |
quot.aph. | иногда трудно понять | sometimes have a hard time understanding (why ... – ..., почему ...; Wall Street Journal Alex_Odeychuk) |
gen. | мне было трудно понять его почерк | I had some trouble in reading his handwriting |
quot.aph. | мне очень трудно понять | it is very difficult for me to understand (Alex_Odeychuk) |
quot.aph. | мне трудно понять | it is difficult for me to understand (Alex_Odeychuk) |
quot.aph. | не трудно понять, как | it is not hard to understand how (англ. термин взят из статьи на информационно-новостном портале Huffington Post Alex_Odeychuk) |
rhetor. | не трудно понять, что происходит | it's not hard to see what's going on (CNN, 2019 Alex_Odeychuk) |
gen. | став старше, отец Джима понял, что ему трудно вести дела одному, и захотел взять на работу кого-нибудь для помощи в особенно оживлённые дни | now that he's older, Jim's father feels that he is beyond running the business on his own, and wants to employ someone to help him on busy days |
Makarov. | став старше, отец Джима понял, что ему трудно вести дела одному, и захотел взять на работу кого-нибудь, кто помогал бы ему в особенно оживлённые дни | now that he's older, Jim's father feels that he is beyond running the business on his own, and wants to employ someone to help him on busy days |
gen. | труднее всего мне было понять её | I had the greatest difficulty understanding her |
gen. | трудно понять | be difficult to make out (The Saxon chronicles, among many others, relate the exploits of King Ludd, a Danish Viking, and we shall endeavour to trace the career of this noted freebooter. As the Saxon chronicles are difficult to make out we will make no further use of them, but follow him by the traditionary marks he has left behind him, and supply the rest from whence is derived the great supply of modern literature – the imagination. -- Поскольку саксонские хроники трудно понять ... wordpress.com ART Vancouver) |
quot.aph. | трудно понять | have a hard time understanding (why ... – ..., почему ...; Wall Street Journal Alex_Odeychuk) |
gen. | трудно понять | there is no understanding |
gen. | трудно понять | hard to see (Tanya Gesse) |
gen. | трудно и т.д. понять его | find it difficult impossible, easy, etc. to understand him (to make her come on time, to remember these figures, etc., и т.д.) |
gen. | трудно понять, откуда взялся твой друг, если он несёт такую чушь | it's hard to understand where your friend is coming from when he says such crazy things |
gen. | Трудно понять, почему | it is hard to see why (ART Vancouver) |
gen. | трудно, собственно, понять, каких он придерживается убеждений | it's difficult to know just what he stands for |
gen. | трудно, собственно, понять, каковы его убеждения | it's difficult to know just what he stands for |
Makarov. | это трудно понять | it is hard to understand |
Игорь Миг | это трудно понять и объяснить | it's hard to wrap your mind around |