Russian | English |
абзац, набранный с "висячей строкой" | hanging paragraph |
абзац с первой строкой на полный формат, а с последующими — на уменьшенный | reverse indention (со втяжкой) |
абонементная система с оформлением выдачи при помощи деревянных заместителей книги | dummy system |
абонементная система с оформлением выдачи при помощи картонных заместителей книги | dummy system |
автотипное клише с овальным изображением | oval half-tone |
ажурный узор с изображением птиц | dentelle à l'oiseau |
алфавитно-предметный указатель с условными обозначениями документов печати, составленный из карточек, даваемых на каждое понятие, входящее в заглавие документа | coordinate index (Таубе) |
алфавитно-предметный указатель с условными обозначениями произведений печати, составленный из карточек, даваемых на каждое понятие, входящее в заглавие документа | coordinate index (Таубе) |
алфавитный перечень с подразделениями внутри рубрик | subdivided alphabetical register |
алфавитный указатель с подразделениями внутри рубрик | subdivided alphabetical index |
альбом с материалами справочного характера, связанными с создаваемым кинофильмом | research book |
анализ предмета с точки зрения его свойств | metaphysical analysis (Ранганатан) |
анализ предмета с целью выражения его в форме, удобной для представления в аналитико-синтетической классификации | canalization (Ранганатан) |
английская брошюра с описанием какого-л. события — предшественник газеты | narration |
английская брошюра—предшественник газеты с описанием какого-л. события | discourse |
английская брошюрка с описанием какого-л. события | relation (предшественник газеты) |
армированная бумага с внутренним слоем ткани | cloth-centered paper |
барабан с литерами | type carrying cylinder (в наборно-печатной машине) |
библиотечная комната для чтения литературы, связанной с прохождением учебного курса | conference room |
библиотечное обслуживание лиц с ограниченными возможностями | library services for users with disabilities |
блокнот бювар с промокательной бумагой | blotting pad |
блокнот бювар с промокательной бумагой | blotter |
большой лист бумаги с печатным текстом на одной стороне | broad side |
большой лист бумаги с печатным текстом на одной стороне | broadside (edition) |
большой лист бумаги с печатным текстом на одной стороне | broad sheet |
бордюр с кружевным орнаментом | lacework border |
буква с тильдой | Spanish n |
буква с тильдой | curly n |
буквы с клеевым слоем для оформления выставок | glue-on display letters (и т.п.) |
букинистические книги с установившейся ценой | standards |
бумага грубой отделки с шероховатой поверхностью | rough finish paper |
бумага с водяным знаком в виде руки | hand paper |
бумага с водяными знаками | filigree |
бумага с водяными знаками | filigreed paper |
бумага с водяными знаками | water marked paper |
бумага с водяными знаками | filigrane |
бумага с грубой поверхностью из травы эспарто, имитирующая старинную бумагу ручной выделки | antique paper |
бумага с грубой поверхностью, напоминающая старинную бумагу ручной выделки | antique finish paper |
бумага с грубыми краями | deckle-edged paper |
бумага с клеевым слоем | gummed paper |
бумага с малым объёмным весом | light weight paper |
бумага с необрезанными краями | deckle-edged paper |
бумага с поверхностной проклейкой животным клеем | animal sized paper |
бумага с пятнами | foul |
бумага с тиснением | embossed paper |
бумага с чёрной рамкой | black-edged paper |
бумажная лента с клеевым слоем для ремонта книг | paper tape |
книга в обложке с кантами | cut out of boards |
в пергаментном переплете с бинтами | bound in vellum with bands |
книга в переплете с кантами | cut out of boards |
в соответствии с картой | map reference |
в тканевом переплете с позолотой | cloth gilt |
верхние правые углы полос газеты с объявлениями | ears |
верхушка шкафа с зеркальным стеклом | plate glass top |
водяной знак на бумаге с инициалами изготовителя, местом и датой изготовления бумаги | secondary watermark |
встреча с писателем | author's meeting (в библиотеке) |
встреча с писателями | meeting with authors |
выбор информации с помощью фотоэлемента | selection of information by photocell |
выдача книг с ограничениями | restricted circulation (в отношении количества, сроков и т.п.) |
выемки для пальцев на боковом обрезе книги с обозначением букв | finger boles |
выемки для пальцев на боковом обрезе книги с обозначением слов | finger boles |
выемки для пальцев на боковом обрезе книги с обозначением слогов | finger boles |
выпуск книг в соответствии с военными экономическими стандартами | Book production war economy standard |
выпуск, связанный с годовщиной | anniversary issue |
высокоскоростная плоскопечатная машина с самонакладом | autocylinder |
выступ на разделителе с прорезным отверстием | tab with window |
вычислительная машина для перевода с одного языка на другой | mechanical dictionary |
вычислительная машина для перевода с одного языка на другой | automatic dictionary |
глиняные плитки с надписями | clay tablets |
глубокая печать с медных форм | copperplate printing |
глянцевый обрез с белковой грунтовкой | glaire-patterned edge |
глянцевый обрез с крахмальной грунтовкой | starch-patterned edge |
грубый переплетный материал с причудливым узором | basket cloth |
грубый переплетный материал с причудливым узором | basket |
деление классификации, по охвату совпадающее с содержанием классифицируемого документа | coextensive |
детская книжка рассказов с иллюстрациями | picture story book |
дешёвый журнал на газетной бумаге с лёгким содержанием | pulp-paper magazine (приключенческий, романтический и т.п.) |
дешёвый журнал на газетной бумаге с лёгким содержанием | pulp sheet (приключенческий, романтический и т.п.) |
дешёвый журнал на газетной бумаге с лёгким содержанием | pulp magazine (приключенческий, романтический и т.п.) |
длина полосы с колонтитулом | inclusive depth (подстрочными примечаниями и т.п.) |
для обмена с заграницей | foreign exchange |
достать книгу с полки | pull a book off the shelf |
журнал с хорошей репутацией | reputable magazine |
заголовок с инверсией | inverted heading |
зажим с пружиной | letter clip |
заказное письмо с объявленной ценностью | registered letter with declared value |
запись заголовков добавочных библиографических записей на обороте карточки с основной записью | tracing |
запись с авторитетным заголовком | authoritative heading record |
запись с метками | tagged record |
запись с определителями содержания | record with content designators |
запись с установленным заголовком | established heading record |
изготовление пластин с гладкой чистой поверхностью | spot free platemaking |
издано с апробацией | published by authority (организации) |
издано с разрешения | published by authority |
издательский переплет, изготовляемый одновременно с выпуском книги | contemporary binding |
индивидуальная работа с читателем | individual work with readers |
инициал с внутренним контуром | inline initial |
инициал с иллюстрацией | illustrated initial letter |
инициал с нижним выносным элементом | drop initial |
инициал с "филигранным" узором | filigree initial |
картотека вырезок с биографическими сведениями | who's who file (о современниках) |
картотека с предметным расположением материала | set of cards by subject grouping |
карточка каталога Библиотеки Конгресса с указанием, как описано данное произведение | form card |
карточка с авторским описанием | author entry card |
карточка с авторским описанием | author card |
карточка с аналитическим описанием под заглавием | title analytical card |
карточка с аналитическим описанием под заглавием | title analytic card |
карточка с аналитическим описанием под предметом | subject analytical card |
карточка с аналитическим описанием под предметом | subject analytic card |
карточка с выемками | notched card |
карточка с выемками по краям | marginal notched card |
карточка с добавочным описанием | added entry card |
карточка с кратким содержанием книги | contents card |
карточка с описанием беллетристического произведения | fiction card |
карточка с описанием под заглавием | title card |
карточка с основным описанием | main entry card |
карточка с отсылкой | see reference card |
карточка с перечислением недостающих томов и номеров периодического издания | gap card |
карточка с предметным заголовком | subject card |
карточка с сокращённым описанием | short entry card |
карточка с сокращённым описанием | abbreviated catalog card |
карточка с угловым обозначением | corner marked card |
карточка с указанием источника | source card |
карточка с указанием источников, использованных при описании | authority card |
карточка с указанием источников, использованных при описании | author authority card |
карточка с упрощенным описанием | short entry card |
карточка с формальной предметной рубрикой | form subject card |
карточка с частным заглавием | partial title card |
карточки, отсылаемые вместе с книгами на выданные пункты | deposit station cards |
карточки с аналитическим описанием под автором и заглавием | author and title analytic cards |
карточки с перфорацией по краям | edged punched cards |
каталог книг, продающихся с аукциона | auction catalog |
каталог с большим количеством вспомогательных описаний | inclusive catalog |
каталог с описанием под автором и под заглавием | author-title catalog (выделенный из словарного каталога) |
каталог с описаниями новейшей литературы | up-to-date catalog |
каталог с расположением описаний по существенным словам | catchword catalog |
каталог с расположением описаний по ударным словам | catchword catalog |
каталожный ящик с низкими боковыми стенками | sideless drawer |
катушка с рулоном реставрационной ленты | tape dispenser |
катушка с фильмом | roll-film |
клише с подписи автора | authotype |
книга, издаваемая ежегодно с исправлениями | pseudoperiodical (напр., справочник) |
книга, обрезанная вместе с обложкой | cut flush book |
книга, обрезанная вместе с переплётом-папкой | cut flush book |
книга с алфавитным расположением материала | alphabetical book (напр., словарь) |
книга с большими промежутками между строк для заметок | textbook |
книга с большими промежутками между строк для заметок | text-book |
книга с выпуклыми буквами | embossed book (для слепых) |
книга с загнутыми углами страниц | dog'-eared book |
книга с золочёнными обрезами | gilt edged book |
книга с иллюстрациями | book with pictures |
книга с иллюстрациями | book with figures |
книга с "ключом" | book with key (с подстрочным переводом, ответами на задачи и т.п.) |
книга с недостающими листами, дополненными из другого экземпляра | made perfect |
книга с односторонним текстом, отпечатанная с деревянных досок | anopistographic block book |
книга с рельефными буквами | embossed book (для слепых) |
книга с текстом на многих языках | polyglot |
книга с указателем на обрезе | thumb-indexed book |
книга с четкой печатью | readable book |
книга с чистыми листами для наклеивания вырезок | memory book (и т.п.) |
книга/журнал с двойным входом | book/magazine with a double entrance |
книги, знакомящие с основами дисциплины | background books |
книги, знакомящие с основами науки | background books |
книги, купленные по дешёвой цене с целью перепродажи | job lot |
книги, приобретаемые публичными библиотеками с десятипроцентной скидкой на основании Net book agreement | net books (соглашения) |
книги с рельефным шрифтом | books in raised characters (для слепых) |
книгохранилище, оборудованное шкафами с неподвижными полками | standard stack |
книжка с записями дней рождения и др. знаменательных семейных событий | birthday book |
книжная застёжка с замочком | locking clasp |
книжные фонды с закрытым доступом ограниченного пользования | restricted book stacks |
книжный блок с корешком, подготовленным к переплету | backed |
книжный пакет с объявленной ценностью | book parcel with a declared value |
книжный футляр с открытым корешком | open book case |
книжный футляр с открытым корешком | open back case |
книжный шкаф с выдвижными полками | book slide |
компьютерная система с использованием штриховых кодов | bar-coding system (при регистрации выдачи/сдачи книг ssn) |
конверт с "окном" для адреса | aperture envelope |
конверт с "окошком" из прозрачной бумаги для адреса | transo envelope |
конверт с отверстием для адреса | window envelope |
конверт с прорезным "окошечком", покрытым прозрачной бумагой | outlook envelope |
контролировать информацию с помощью перфокарт | control information by punched cards |
корешок с бинтами | panel back (ребрами) |
корешок с отставом | spring back |
корешок с отставом | open back |
корешок с отставом | loose back |
корешок с позолотой | gilt back |
корешок с узорами | decorated spine |
корректура с большим количеством поправок | foul proof |
корректура с большим количеством поправок | dirty proof |
краткий словарь терминов, встречающихся в книге с указанием страниц текста | glossarial index |
кружевной узор с изображением птиц | dentelle à l'oiseau |
крышка переплета с украшениями | decorated cover (узорами, рисунками и т.п.) |
купить с аукциона | buy at an auction |
курсы с отрывом от производства | whole time courses |
лекция с показом диапозитивов | lantern lecture |
лица с физическими и/или умственными недостатками | handicapped persons |
лощёный обрез с белковой грунтовкой | glaire-patterned edge |
лощёный обрез с крахмальной грунтовкой | starch-patterned edge |
манжетка книги с издательской рекламой | advertising band |
машина для печати с эластичных форм | flexographic press |
машина с двумя печатными цилиндрами | two impression cylinder press |
металлический выступ на разделительной карточке с прорезным отверстием | metal tab with window |
множительный аппарат с плоским талером | flat-bed duplicator |
мягкий кожаный переплет с закруглёнными углами | bible style |
мягкий кожаный переплет с кантами | divinity circuit |
мягкий кожаный переплет с кантами | divinity binding |
мягкий кожаный переплет с кантами | divinity style |
мягкий кожаный переплет с кантами | circuit binding |
мягкий кожаный переплет с напуском | yapp (binding) |
мягкий переплет с кантом | box edge |
набор с двумя и более шпонами между строками | wide leaded |
набор с использованием линеек для выделения | rule display work |
набор текста с короткими абзацами | broken matter |
набор текста с короткими заголовками | broken matter |
наборная машина с дистанционным управлением | teletypesetter |
начало текста в старопечатных книгах с именем автора и заглавием книги | title caption |
нумерация с пробелами | numbering with gaps |
нумерация с пропусками | broken numbering |
обойный гвоздик с широкой головкой | cabochon (на крышке переплета) |
обращаться с книгами | handle books |
обращение с книгами | handling of books |
обрезка книги с повреждением текста | bleeding |
обслуживание с помощью телекоммуникации | telecommunication service |
обслуживание с помощью телепередач | telecommunication service |
обёртка с иллюстрациями | picture wrapper |
окошко с решёткой | hatch (на абонементе) |
описание с использованием для предметных рубрик красных чернил | subject style |
описание с использованием для предметных рубрик прописных букв | subject style |
описание с перестановкой слов | indirect entry |
отдел абонемента с литературой общего содержания | popular library |
откидная рамка с рукояткой для установки валиков | roller frame |
открытка с иллюстрацией | pictorial post-card |
в классификации отношение между двумя изолатами, которые не могут быть чётко определены, но находятся в неизменной связи один с другим | appurtenance (Фарадейн) |
оттиск, полученный при печатании с деревянных досок | block print |
оттиск с клише | flat impression |
оттиск с корректурными отметками | remark |
оттиск с линогравюры | linoleum print |
оттиск с марашками | mottle |
оттиск с формы, набранной полужирным шрифтом | medium faced print |
оформление переплета с помощью наклеек | onlaying (и т.п.) |
первая тетрадь книжного блока с титульным листом | title signature |
первый оттиск с клише | early impression |
перевод, напечатанный параллельно с текстом | translation and text side by side |
переводить с одного языка на другой | render |
передвижной стеллаж с верхним направляющим приспособлением | hanging press |
перепечатка с изменённым заглавием | reprint with cancel title |
перепечатка с исправлениями | reprint with corrections |
переписываться с | correspond with (кем-л.) |
переплетная крышка с круглённым корешком | cover with rounded back |
переплетный коленкор с тиснением | embossed calico |
пересмотр каталога с целью исправления | catalog revision |
перфорированная карта с отверстиями для визуального отбора | peephole card |
перфорированные карты с вырезками по краям | edge-notched punched cards |
печатание анилиновыми красками с резиновых форм | aniline rubber plate printing |
печатание лицевой и оборотной стороны листа с двух различных форм | sheetwise |
печатание с алюминиевых пластин | printing from aluminium plates |
печатание с деревянного клише | wood-cut printing |
печатание с деревянных досок | block printing |
печатание с деревянных клише | cut-work printing |
печатание с линолеумных форм | linography |
печатание с лица и оборота | perfecting |
печатание с лица и оборота | perfect printing |
печатание с припудриванием металлическими порошками | metallic printing (бронзовым, алюминиевым и т.п.) |
печатание с резиновых печатных форм | flexographic printing |
печатание с цинкографических клише | printing from zinc plates |
печатание с эластичных печатных форм | flexographic printing |
печатать с алюминиевых пластин | print from aluminium plates |
печатать с набора | letterpress (в отличие от печатания иллюстраций) |
печатать с набора | letter press (в отличие от печатания иллюстраций) |
печатать тираж с оборотной стороны | back-up run |
печатная форма с точечным изображением | stipple |
печать одновременно с двух одинаковых форм | two-up (двойником) |
печать одновременно с двух одинаковых форм | two on (двойником) |
печать с лицевой и оборотной стороны | surface and reverse printing |
печать с лицевой стороны | face printing |
печать с небольшим натиском | soft impression |
печать с форм, изготовленных фотомеханическим способом | photo-mechanical printing |
печать с формы, изображение на которой получено вдавливанием воспроизводимого предмета | nature-printing |
писатель с устойчивой репутацией | writer of standing reputation |
писать с орфографическими ошибками | mis-spell |
пишущая машинка с автоматом для монет | cointyper |
пишущая машинка с брайлевским шрифтом | braille writing machine |
пишущая машинка с брайлевским шрифтом | braille typewriter |
пишущая машинка с электроприводом | electric typewriter |
плоскопечатная машина для непосредственной печати с формы на бумагу | direct flat-bed machine |
повестка с извещением о штрафе | fine slip (за просрочку возврата книги) |
повесть с любовным сюжетом | love story |
подвижной разделитель с рамкой | movable label holder |
подробное содержание смотри на карточке с авторским описанием | for full contents see author card |
подставка подкладка для бумаги с зажимом | clipboard |
полка с аккуратно расставленными книгами | tidy shelf |
полка в редакционной библиотеке с биографическими материалами о ныне здравствующих лицах | live shelf |
полка с книгами | bookshelf (kee46) |
полка с книгами для особо срочной обработки | rush shelf |
полка с книгами, оставленными для читателя | waiting to be claimed shelf |
полка с отделениями для периодики | pigeon-hole periodical rack |
полоса с рецензиями | review page |
в классификации помещение предмета в контексте или рядом с другим предметом | allocation (Блисс) |
посылка в классные библиотеки партий книг в соответствии с учебным планом | fluid unit system |
посылка в классные библиотеки партий книг в соответствии с учебным планом | block system |
преподаватель школы с неполной нагрузкой | part-time teacher |
прилавок с задвижным окном на абонементе | closed lending counter |
прилавок с задвижным окном на абонементе | closed loan counter |
прилавок с задвижным окном на абонементе | closed counter |
пробный отпечаток с негатива | proof |
пробный оттиск гравюры с выгравированными на поле буквами | lettered proof (фамилией и т.п.) |
пробный оттиск с гравюры | publication state |
пробный оттиск с клише | block proof |
прозрачная прокладка с описательным текстом | transparent guard-sheet with descriptive text |
произведение, из которого выпущены все слова, начинающиеся с определённой буквы | lipogram |
произведение с изменённым заглавием | work with changed title |
произведение с отсутствующим титульным листом | work with title-page missing |
процесс получения рельефного оттиска с выгравированной пластины | chemitype |
пунктуация с минимальным использованием точек | open punctuation |
пунктуация с минимальным использованием точек | easy punctuation |
пунктуация с редким использованием знаков препинания | loose punctuation |
пунктуация с частым использованием знаков препинания | stiff punctuation |
путёвка журнала с маршрутными данными | routing data master |
работа библиотекаря, связанная с собиранием, исследованием и обобщением различных специальных материалов | research service |
работа с каталогами | catalogue maintenance |
работа с книгами, полученными в дар | gift work |
работа с отдельными читательскими группами | group activities |
работа с отказами | work with refusals |
работа с читателями | work with readers |
работа, связанная с индексацией | notation service |
работа, связанная с многокрасочным печатанием | color work |
работа, связанная с получением обязательных экземпляров | depository activities |
работы, связанные с библиотечной обработкой книги | processing services |
работы, связанные с печатанием на оборотной стороне | second working (листа) |
разделитель с выступом | projecting guide card (I. Havkin) |
разделитель с наклонным выступом | tilted-tab guide |
располагать предметы в соответствии с существующей схемой классификации | class (Кайзер) |
расположение описания с авторской строки | author indention (т. е.; начиная от первой левой вертикальной линии на каталожной карточке) |
расположение рубрик с целью отражения существующих между ними связей | helpful sequence |
расположение с висячей строкой | reverse indention |
распределять предметы в соответствии с существующей классификационной таблицей | classify (Ранганатан) |
рассказ с любовным сюжетом | love story |
рассказ с продолжением | continued story |
расстановка с пропусками | back order (для последующего заполнения) |
реферативный журнал с предметным расположением материала | subject abstracting journal |
рецензия с подписью | signed review |
роман с героями, взятыми из жизни с изменёнными фамилиями | novel with key |
роман с героями, взятыми из жизни с изменёнными фамилиями | livre à clef |
рубрика указателя, в которой применяется инверсия подразделение и т.п. для показа связи с другими рубриками | syndetic heading (Кеттер) |
с автографом | inscribed |
с автографом | autographed |
с выступом | tabbed |
с выцветшей надписью | lettering faded |
с выцветшей надписью или тиснением | lettering faded |
с выцветшим тиснением | lettering faded |
с дарственной надписью-автографом | with autographed presentation |
с девизом | mottoed |
с дополнительными иллюстрациями | privately illustrated |
с дополнительными иллюстрациями | grangerized |
с жирными пятнами | grease-spotted |
с загнутыми углами | eared |
с закреплённым авторским правом | protected by copyright |
с зернистым узором | grained |
с золотым тиснением | gold tooled |
с золотым тиснением | gold stamped |
с золотым тиснением буквами | lettered in gold |
с золотыми обрезами | edges gilt |
с золотыми узорами | decorated with gold |
с инверсией | indirect entry |
с инициалами владельца | lettered (и т.п.) |
с кармашком | pocketed |
с "лисьими" пятнами | foxed book |
с наклейкой | labelled |
с недостающими страницами | faulty |
с новейшими данными | up-to-date |
с новейшими данными | brought up to date |
с новой строки | new line |
с нумерованными листами | folioed |
с нумерованными листами | foliated |
с одобрения | by authority |
с оплаченным ответом | reply pre-paid |
с оплаченными почтовыми расходами | post paid |
с орнаментом из кубиков | diced |
с ответами | with answers |
с подписью | signed |
с позолотой на крышке и углах | full gilt |
с позолотой на сторонках переплета | with gilt sides |
с позолоченным корешком | with gilt back |
с позолоченными обрезами | gilt, with gilt edges |
с позолоченными обрезами | full gilt |
с полями | margined |
с полями | marginated |
с полями | marginate |
с посвящением-автографом | with autographed dedication (автора) |
с пояснительными примечаниями | with explanatory notes |
с правом передачи | transferable |
"с приветом от автора" | with the author's compliments |
с проложенными чистыми листами | interleaved |
с пятнами от воды | water-stained |
с пятнами от воды | stained by water |
с пятнами от сырости | water stained |
с пятнами от сырости | water-stained |
с пятнами от сырости | damp-spotted |
с раскрашенными верхними обрезами | fore-edges painted |
с росчерком | flourished |
с соавт. | et al. (Alex_Odeychuk) |
с текстом на обеих сторонах листа | opisthographic |
с тиснением | chased |
с тиснёными буквами | lettered (словами) |
с узкими полями | with small margins |
с узором | fancy |
с указателем, нумерованными листами и заглавием | indexed, folioed and titled |
с эпиграфом | mottoed |
с ярлыком | labelled |
сатинированный с обеих сторон | calendered on both sides |
сбор просроченных книг с помощью посыльных | messenger service |
сверка фонда с каталогом | checking of stocks with catalogue |
сверь с оригиналом | Check with script |
сверять с оригиналом | check with script |
сверять с подлинником | compare |
сводная карточка с описанием серии | series card |
связь предмета понятия с группой, членом которого он оно является | group relation |
связь предмета понятия с классом, членом которого он оно является | group relation |
связь цепи определённых понятий с определёнными знаками, используемыми в индексации | unscheduled mnemonics (Ранганатан) |
система библиотек для туристов и путешественников с выдачей книг в одном городе и приёмом их в другом | travelling men's libraries |
система выплаты авторского гонорара в форме процентов с проданных экземпляров издания | royalty system |
система стеллажей с подвижными полками | adjustable shelving |
систематический каталог с обобщёнными подразделениями | systematic catalog with common subdivisions |
собрание вырезок с биографическими сведениями | who's who file (о современниках) |
собрание с открытым доступом к полкам | open-shelf collection |
соревнование, связанное с книгой | book contest |
составление указателя с использованием в нем словесных рубрик | verbal indexing (Викери) |
составной переплет с бумажными обложками и тканевым корешком | paper boards and cloth back binding |
составной переплет с кожаным корешком | quarter leather binding |
составной переплет с пергаментным корешком | quarter vellum binding |
составной переплет с тканевым корешком | quarter cloth binding |
способ печати с эластичных форм | flexography |
справочная карточка с указаниями, как пользоваться каталогом | how to use this catalog guide card |
сравни с оригиналом | confer with script |
сравни с текстом | confer with text |
стеллаж с отделениями для периодики | pigeon-hole periodical rack |
стипендия для библиотекарей, совмещающих учёбу в библиотечной школе с работой в библиотеке | assistantship |
стол с наклонной доской | sloping-top table |
стол с наклонной доской | sloping-topped table |
стол с наклонной доской | desk topped table |
стол с полками для книг | book table |
столбец с объявлениями | advertisement column (в газете) |
столик на роликах с поворотным стулом для расстановщика карточек | filing car |
сторонки переплета с позолотой | gilt sides |
сторонки переплета с фасками | bevelled boards |
стоять на полке с промежутками | stand loosely on the shelf |
страница газеты с объявлениями и рекламами, помещёнными в систематическом порядке | classified page |
страница с большим количеством строк | long page |
страница с информацией о текущих событиях | news page |
страница с указанием на ограниченный тираж издания | limit page |
страница тетради книжного блока с сигнатурой | signed page |
страницы с непоследовательной нумерацией | dovetail |
строка в газете с датой выхода номера | date line |
строка в журнале с датой выхода номера | date line |
строка с именем автора | by line |
строка с именем фотографа | by line |
строка с именем художника | by line |
строка с недостаточными пробелами | too closely spaced line |
строка с указанием даты выхода номера газеты, помещённая на внутренней полосе | inside page dateline |
строка с указанием на какую страницу перенесено продолжение | jump-line |
строка с фамилией автора | credit line (и т.п.) |
строка с фамилией художника | credit line (и т.п.) |
строчная буква с верхним выносным элементом | ascending letter |
строчная буква с верхним выносным элементом | ascender |
строчная буква с выносными элементами | long letter |
строчная буква с нижним выносным элементом | descending letter |
строчная буква с нижним выносным элементом | drop letter |
строчная буква с нижним выносным элементом | descender |
строчные литеры с нижними выносными элементами | tail type |
съёмный переплет с металлическими кольцами для надевания листов | ring binder |
текст, напечатанный с помощью наборно-пишущей машинки | typewriter composition |
текст с большим числом иллюстраций | fat-printed matter |
тискальный станок для получения пробных оттисков с клише | blockmaker's proofing press |
титул, ассоциируемый с именем лица | title associated with name |
титульный лист с посвящением | dedication title |
ткань с отпечатанным на ней изображением | printed cloth |
травильная машина с электроприводом | electrical etching machine |
указатель с записями в одну строку | entry-a-line index |
украшенный золотом с частыми параллельными линиями | azured (о переплете) |
уменьшенная копия с факсимиле | facsimile reduction |
универсальная машина с быстрым вводом и выводом данных | all-purpose machine with fast input and output |
условное обозначение, позволяющее отделу, образованному с его помощью, предшествовать другим отделам | anteriorizing symbol (Ранганатан) |
филиал библиотеки с нормальными часами работы | full time branch library |
фокус, который представляет собой деление определённого фасета в таблице классификации и дальнейшая детализация которого производится с помощью другого его деления, также имеющегося в таблице | auto-biased focus (Ранганатан) |
форзац с тканевым фальчиком | cloth-joined endpaper |
фотоэлектрический отбор при помощи шаблона с кодовыми символами | photoelectric selection by code patterns |
часть книги, перепечатанная с изменениями взамен изъятого текста | cancel |
часть фонда с наиболее высокой обращаемостью | most widely circulated paret of the collection |
числа, следующие с перерывами | non-consecutive numbers |
читальный зал с полками открытого доступа | open-shelf room |
читать с начала до конца | read from top to bottom |
читать с трудом | spell over |
читать с трудом | grind |
шкаф с отделениями для бумаг | set of pigeon-holes |
шкаф с отделениями для папок | set of pigeon-holes |
шрифтовой знак с дробным числом | whole fraction |
экран с задней проекцией | rear projection screen |
электронная вычислительная машина с программированием на перфокартах | card programmed electronic calculator |
этажерка с отделениями для бумаг | set of pigeon-holes |
этажерка с отделениями для папок | set of pigeon-holes |