Russian | English |
аварийная служба | emergency response unit (Alexander Demidov) |
аварийно-техническая служба | accident response unit (Alexander Demidov) |
агент полицейской службы по борьбе с наркотиками | narcotic agent |
агент секретной службы | secret-service agent |
агент службы по борьбе с наркотиками | narcotic agent (полицейской) |
агент федеральной службы | federal agent |
альтернативная гражданская служба | alternative civil service (vleonilh) |
альтернативная гражданская служба | civilian substitute service (vleonilh) |
альтернативная гражданская служба | alternative service (альтернативная службе в армии – Alternative service is a form of national service performed in lieu of conscription for various reasons, such as conscientious objection, inadequate health, ...- АД Leonid Dzhepko) |
арбитраж по делам государственной службы | Civil Service Arbitration Tribunal |
арбитражный суд гражданской службы | civil service arbitration tribunal (Право международной торговли On-Line) |
быть отстранённым от службы | forfeit one's office |
быть отстранённым от службы | forfeit one's employment |
ведомственная контрольно-ревизионная служба | departmental auditing service (Serge Ragachewski) |
вербовать на военную службу с применением обмана | procure enlistment by misrepresentation |
внештатная служба | part-time service |
внутренние службы | domestic services (в отличие от дипломатических, консульских и внешнеторговых) |
внутренняя служба | internal service |
внутренняя служба аудита | internal audit service (акционерного общества) Корпоративное право Казахстана Leonid Dzhepko) |
военная служба | military service |
военная служба за границей | foreign service |
военнослужащие, проходящие военную службу по призыву | conscripts (Leonid Dzhepko) |
военнослужащий, находящийся на действительной военной службе | actual military servant |
военнослужащий, находящийся на действительной военной службе | actual military service |
военнослужащий, находящийся на действительной военной службе | active service |
военнослужащий нестроевой службы | non-effective servant |
военно-юридическая служба | JAG (grafleonov) |
военно-юридическая служба | JAG Corps (США grafleonov) |
возобновить общеобязательную военную службу | reintroduce compulsory military service (военную службу по призыву; CNN Alex_Odeychuk) |
возраст призыва на военную службу | call-up age |
воинская служба | military service |
вор по службе | staff thief |
вспомогательные службы | support services (в полиции) |
выбыть со службы | quit service |
Главное управление Федеральной регистрационной службы | Directorate General of the Federal Registration Authority (Steve Elkanovich) |
Государственная исполнительная служба | State Bailiff Department (англ. перевод взят из документа World Bank; эквивалент в российской правовой системе для термина, применяемого в правовой системе Украины: Служба судебных приставов Alex_Odeychuk) |
государственная исполнительная служба | state enforcement service (yo) |
государственная исполнительная служба | public enforcement service (Simplyoleg) |
Государственная казначейская служба | State Treasury Service (ROGER YOUNG) |
Государственная пенитенциарная служба | State Penitentiary Service (если речь идёт об Украине, gov.ua tlumach) |
государственная служба | governmental service |
государственная служба | government service |
государственная служба | Crown service (в Великобритании) |
государственная служба | public service |
государственная служба | state service |
Государственная служба Великобритании по контролю за правонарушителями | NOMS (Ace Translations Group) |
Государственная служба Великобритании по контролю за правонарушителями | National Offender Management System (Ace Translations Group) |
Государственная служба занятости | Intreo (Ирландия Helga Tarasova) |
Государственная служба занятости Украины | State Employment Service of Ukraine (gov.ua bojana) |
Государственная служба исполнения наказаний при Правительстве Кыргызской Республики | State Penitentiary Service under the Government of the Kyrgyz Republic (Divina) |
Государственная служба охраны окружающей среды | State Service of Environmental Protection (the Rosekologiya – in Russia Leonid Dzhepko) |
Государственная служба по лекарственным средствам и изделиям медицинского назначения | The State Service for Drugs and Medical Products (Alex_Odeychuk) |
государственная служба статистики Украины | State Statistics Service of Ukraine (ok__sun_a) |
Государственная служба финансовой разведки | State Financial Intelligence Service (ГСФР Dece) |
действительная военная служба | actual military service |
действительная военная служба | active military service |
действительная служба | actual service (в вооружённых силах, в полиции) |
действительная служба | active service (в вооружённых силах, в полиции) |
действительная служба | active duty (в армии, в полиции) |
детали с ограниченным сроком службы | life-limited parts (Alexander Demidov) |
дипломатическая служба | diplomatic service |
Директор служб безопасности и охраны в Центральных учреждениях | Director of Headquarters Security and Safety Services (Maxym) |
директор службы обработки телефонных звонков | call floor director (Andy) |
директор юридической службы | legal director (Moonranger) |
добровольная оперативная служба | voluntary task force |
добровольная служба | voluntary service (в вооружённых силах) |
должностное лицо службы внутренних государственных доходов | inland revenue officer |
должностное лицо службы внутренних государственных доходов | internal revenue officer |
должностное лицо службы государственных доходов | revenue officer |
должностное лицо службы наблюдения за лицами, направленными на испытание, чиновник-пробационер | probation officer |
должностное лицо службы судебных приставов | bailiff service officer (Alexander Demidov) |
должностное лицо службы шерифа | officer of sheriff |
должность в профессиональной службе | career post |
должность на государственной службе | public place |
Закон "О военной и альтернативной службе" | Military and Alternative Service Act (Alex_Odeychuk) |
Закон "О военной службе по призыву" | Compulsory Military Service Act (Alex_Odeychuk) |
Закон "О воинской обязанности и военной службе" | Military Conscription and Military Service Act (Alex_Odeychuk) |
Закон о государственной службе Республики Казахстан | Law of the Republic of Kazakhstan "On Public Service" (Johnny Bravo) |
закон о правовых взаимоотношениях учреждений гражданской службы | civil service procedure act |
Закон "Об обязательной военной службе" | Compulsory Military Service Act (Alex_Odeychuk) |
зачисление на службу | induction |
зачислять на службу | induct |
зачитываемая служба | contributory service |
заявление об обвинении по долгу службы | information ex-officio |
землевладение, связанное с обязанностью военной службы | military tenure |
иммиграционная служба | registers' immigration (Ufti) |
инспектор службы внутренних доходов | revenue inspector |
инспектор службы иммиграции | immigrant inspector |
информационные и консультационные службы | information and advice services |
исполнение обязанностей военной службы | performance of military service duties (Leonid Dzhepko) |
исполнительная служба | Bailiffs' Service (в Украине vyacheslav_rozhok) |
исправительная служба | correctional service |
Канадская служба исполнения наказаний | Correctional Service of Canada (cyberleninka.ru dimock) |
картотека лиц, состоящих на действительной службе | active file (в армии, в полиции) |
контрольно-ревизионная служба | controlling and auditing service (Taras) |
Королевская прокурорская служба | Crown Prosecution Service (wikipedia.org LadaP) |
курьерская служба доставки на следующий день | overnight courier service (Leonid Dzhepko) |
курьерская служба экспресс-доставки | overnight courier (amatsyuk) |
лицо, находящееся на государственной службе | governmental employee (контекстуальный перевод на русс. язык Alex_Odeychuk) |
лицо, находящееся на государственной службе | public person |
лицо, отказывающееся от военной службы | objector (по идейным соображениям) |
лицо, совершившее преступление по службе в правительственном аппарате | governmental offender |
личный состав армии на действительной службе | active army |
лоцманская служба | pilot function (Alexander Demidov) |
майор внутренней службы | internal services major (Leonid Dzhepko) |
майор внутренней службы | major in the internal services (proz.com Leonid Dzhepko) |
Межрайонная инспекция Федеральной Налоговой Службы России | Inter-District Inspectorate of the Federal Tax Service of the Russian Federation (ROGER YOUNG) |
механическая служба | mechanical engineering function (Alexander Demidov) |
Миграционная служба МВД Таджикистана | MD MIA of Tajikistan (Drozdova) |
милиция, находящаяся на действительной службе | active militia |
милиция, находящаяся на действительной службе или периодически проходящая военную подготовку на действительной службе | active militia |
милиция, периодически проходящая военную подготовку на действительной службе | active militia |
морские службы | maritime functions (Alexander Demidov) |
набор в военную службу | recruitment |
набор на военную службу | conscription |
надзорная служба | supervisory function (Alexander Demidov) |
нанятый на службу | called-in employee |
нарушение правил внутренней службы | violation of rules for custody of official documents |
нарушение правил караульной службы | violation of guard service rules |
находиться на службе | in the employment of (у компании Andrew052) |
Национальная служба Великобритании по контролю за правонарушителями | National Offender Management Service (YelenaM) |
начальник службы регистрации актов гражданского состояния | Registrar General (в Великобритании) |
Начальник Службы регистрации юридических лиц Британских Виргинских островов | Registrar of Corporate Affairs of the British Virgin Islands (Da-sha) |
начальник юридической службы | Head Of Legal Ops (предприятия, банка Alex_Odeychuk) |
не явиться на службу | be absent from work |
не явиться на службу | be absent from duty |
непрерывный стаж службы | continuity of service |
нестроевая служба | non-effective service (в вооружённых силах) |
ночная служба | night duty |
обвинения, связанные с прохождением службы | charges relating to service (напр., в полиции, в рядах Вооруженных сил и пр.; контекстуальный перевод на русс. язык Alex_Odeychuk) |
обучение консульской службе | consular training |
Общественная юридическая служба | Community Legal Advice (Harry Johnson) |
Общественная юридическая служба | Community Legal Service (marina_aid) |
объединённая служба пробации и надзора за условно-досрочно освобождёнными под честное слово | integrated probation and parole services |
обязательная военная служба | obligatory military service (ksuh) |
окончание срока службы | termination of employment |
оперативно-диспетчерская служба | field operations control centre (AD, ОДС) |
оперативно-диспетчерская служба | field operations control centre (ОДС Alexander Demidov) |
определение на работу на государственную службу | public placement (andrew_egroups) |
орган государственной исполнительной службы | court enforcement agency (Alex_Odeychuk) |
орган федеральной службы судебных приставов | court enforcement agency (Alex_Odeychuk) |
органы службы планирования семьи | family planning authorities (CNN Alex_Odeychuk) |
органы Федеральной службы безопасности Российской Федерации | bodies of the Federal Security Service of the Russian Federation (Leonid Dzhepko) |
осведомитель на службе у властей штата | state informant |
осведомитель на службе у местных властей | local informant |
осведомитель на службе у федеральных властей | federal informant |
особый вид государственной службы | specific form of public service (Alex_Odeychuk) |
Отдел Управления Федеральной миграционной службы | Department of the Directorate of the Federal Migration Service (Leonid Dzhepko) |
паспортно-визовая служба | Passports and Visas Service (РФ Leonid Dzhepko) |
патронатная служба | executive support service (Украина: служба, состоящая из помощников, руководителей пресс-служб, советников и секретарей. Имеется у президента, главы парламента, членов правительства, руководителей местных администраций. Обслуживаемый политик считается "патроном". См. закон "О государственной службе" Евгений Тамарченко) |
персонал службы надзора за условно-досрочно освобождёнными под честное слово | parole staff |
персонал службы пробации | probation staff |
по долгу службы | duty-bound |
по окончании установленного срока военной службы по призыву | upon completion of military service as conscript (воинская служба Leonid Dzhepko) |
подневольная служба | involuntary service |
подчинённый по службе | career subordinate |
пожизненная служба | life service |
полицейская служба | police services |
полицейская служба | enforcement arm |
помощник начальника военно-юридической службы | Ass't.J.Ad. |
помощник начальника военно-юридической службы | Assistant Judge Advocate General |
поступать добровольцем на военную службу | volunteer |
Почтовая служба США | U.S. Mail (Elina Semykina) |
правило внутренней службы | internal service rules |
правило караульной службы | guard service rules |
правило пограничной службы | frontier service rules |
правительственная служба | governmental service |
правительственная служба | government service |
право на доступ к государственной службе | right to access to public service (алешаBG) |
правоприменяющая служба | enforcement arm |
преступление по службе | service crime |
преступление против воинской службы, находящееся в компетенции военного трибунала | court martial offense (CNN, 2020: His use of the word "betrayal" is particularly loaded because saying an officer has betrayed the Navy is a court martial offense. Alex_Odeychuk) |
привлекать к военной службе | recruit |
привлечение к военной службе | recruitment |
призыв на военную службу | conscription |
призыв на военную службу | military draft |
призыв на действительную военную службу | actual induction |
призывать на военную службу | call up for military service (Palatash) |
принудительная служба | compulsory service |
принудительная служба в пользу правительства | angaria |
принудительная служба в пользу правительства, отбываемая в качестве наказания | angaria |
принцип совместной службы | common employment doctrine (отсутствие у служащего права иска из правонарушения к хозяину, если ущерб причинён небрежностью другого служащего) |
принцип "совместной службы" | common employment (отсутствие у служащего права иска из правонарушения к хозяину, если ущерб причинён небрежностью другого служащего) |
принятие на службу | acceptance into service (Е. Тамарченко, 11.03.2013 Евгений Тамарченко) |
продвижение по службе | elevation in office |
профессиональная служба | career service |
прохождение военной службы | performing active duty (Leonid Dzhepko) |
прохождение военной службы | performance of active duty (Leonid Dzhepko) |
процедура конкурсного замещения должностей на государственной службе | procedure for competitive filling of public places (Larion) |
работник, крадущий доступное ему по службе или работе имущество | thieving employee |
работник, крадущий доступное ему по службе имущество | thieving employee |
работник, расхищающий доступное ему по службе или работе имущество | larcenous employee |
работник, расхищающий доступное ему по службе имущество | larcenous employee |
работник, совершающий гражданские правонарушения по месту службы | tortious employee |
работники службы охраны | security staff (Alexander Demidov) |
работники Службы социальной помощи | Social Care Team (Alex_Odeychuk) |
разведывательная служба | intelligence branch |
разведывательная служба Великобритании | Intelligence service ("Интеллидженс сервис") |
Развитие предприятия {отдел). В некоторых случаях может переводиться как "Служба продаж/маркетинга" | BD = Business Development (ROGER YOUNG) |
разрешение антимонопольной службы | antimonopoly clearance (Dorian Roman) |
рассмотрение дел об увольнении в запас с военной службы | military discharge proceedings (Alex_Odeychuk) |
расценки почтово-посылочной службы | parcel post rate |
РГУ Служба центральных коммуникаций при Президенте Республики Казахстан | Republican Governmental Agency of Central Communications Service under the President of the Republic of Kazakhstan (Johnny Bravo) |
руководитель Службы по защите прав детей | CP manager (Alex_Odeychuk) |
сборник заключений начальников военно-юридических служб вооружённых сил США | Digest of Opinions of the Judge Advocates General |
секретарь на государственной службе | government clerk (CNN Alex_Odeychuk) |
секретная служба министерства финансов США | secret service |
следственная служба | investigative branch |
служащий или работник, крадущий доступное ему по службе или работе имущество | thieving employee |
служащий или работник, расхищающий доступное ему по службе или работе имущество | larcenous employee |
служащий, крадущий доступное ему по службе или работе имущество | thieving employee |
служащий, крадущий доступное ему по службе имущество | thieving employee |
служащий, расхищающий доступное ему по службе или работе имущество | larcenous employee |
служащий, расхищающий доступное ему по службе имущество | larcenous employee |
служащий, совершающий гражданские правонарушения по месту службы | tortious employee |
служба в административном учреждении | administrative service |
служба в запасе | service out of uniform (lingvo.ua Liliia) |
служба в суде присяжных | jury duty (I have Jury Duty. – Меня вызвали в присяжные. Я в присяжных на этой неделе. – I'm on Jury Duty this week. Dollie) |
служба в тюрьме | jail duty |
служба в частном секторе | private service |
служба внутреннего контроля | internal control unit (Alexander Demidov) |
служба внутренних государственных доходов | Internal Revenue service |
служба воздействия | treatment staff (на пациентов режимного психиатрического учреждения. на заключённых исправительного учреждения) |
служба воспитательно-исправительного воздействия на лиц, отбывших лишение свободы | aftercare service |
служба главного инженера | Chief Engineer's Office (подразделение в структуре российского предприятия Leonid Dzhepko) |
служба главного технолога | Chief Process Engineer's Office (Leonid Dzhepko) |
служба жилищно-коммунального хозяйства | housing and utility provider (Alexander Demidov) |
служба заграничных выплат | foreign benefits office (LGaripova) |
служба защиты прав потребителей | consumer advisory service (andrew_egroups) |
служба исполнения наказаний | Department of Corrections (название в РФ 4uzhoj) |
служба, исполняющая приговор о направлении на испытание | probationary service |
служба исправительного воздействия | treatment service (в отличие от службы режима) |
служба исправительного воздействия | treatment services (в отличие от службы режима) |
служба кадров | personnel service |
служба клиентской доставки | door-to-door delivery (Alexander Demidov) |
служба конгресса по вопросам свода законов США | Cong.Serv. United States Code Congress Service |
служба конгресса по вопросам свода законов США | United States Code Congress Service |
служба курьерской доставки | courier delivery service (Alexander Demidov) |
служба на выборной должности | elective service |
служба надзора за условно-досрочно освобождёнными под честное слово | parole service |
служба новостей | news service |
Служба нормативно-справочной информации | Regulatory Information Service (Lavrov) |
служба общей регистрации | general registrar (Alexander Matytsin) |
служба охраны | custodial service |
служба охраны безопасности президента США | Executive Protective service |
служба охраны личной безопасности | protective service |
служба охраны личной безопасности | protection service |
Служба по борьбе с финансовыми махинациями в особо крупных размерах | Serious Fraud Office (UK Alexander Matytsin) |
служба по вопросам народонаселения | population facts service (в Эстонии Odnodoom) |
служба по делам личного состава | personnel service |
служба по делам несовершеннолетних | Department of Juvenile Services (Faye) |
служба по делам несовершеннолетних | juvenile service |
служба по договору об отдаче в ученичество | indentured service |
Служба по защите детей | Children's Safeguarding Team (Alex_Odeychuk) |
Служба по защите и поддержке детей и молодёжи | Children & Young People's Support & Safeguarding Services (Alex_Odeychuk) |
Служба по защите прав детей | Children Safeguarding Team (Alex_Odeychuk) |
служба по надзору в сфере связи | communications regulator (theguardian.com Alex_Odeychuk) |
служба по назначению | appointive service |
служба по планированию действий в ЧС | emergency planner (Yeldar Azanbayev) |
Служба по принудительному обеспечению следования таможенных и иммиграционных правил | ICE (Immigration and Customs Enforcement mazurov) |
служба по совместительству | part-time service |
служба по трудоустройству | employment service |
Служба пограничного и иммиграционного контроля Великобритании | UKBA (Ditye) |
служба поддержки клиентов | customer support service (Alexander Demidov) |
служба поддержки клиентов | customer support function (в банке и т.п. Alexander Demidov) |
Служба поддержки молодёжи и семей | YFSS (сокр. от "Youth and Family Support Service" Alex_Odeychuk) |
Служба поддержки молодёжи и семей | Youth and Family Support Services (Alex_Odeychuk) |
Служба поддержки молодёжи и семей | Youth and Family Support Service (Alex_Odeychuk) |
служба подоходных налогов | Income Tax Service |
служба правосудия | justice service (Notburga) |
служба пробации | probation service |
служба пробации | probation agency |
служба протокола | protocol assistance |
служба разведки | Intelligence service |
Служба рассмотрения жалоб в отношении юридических услуг | Legal Complaints Service (Leonid Dzhepko) |
Служба регулирования денежного обращения и валютного контроля | monetary authority (Alexander Matytsin) |
служба режима | custodial service |
служба связи с клиентами | public relations |
служба сопровождения | escort services |
Служба социальной помощи детям | Children's Social Care (Alex_Odeychuk) |
служба страхового надзора | insurance supervision service |
служба судебного арбитража и медиации | Judicial Arbitration Mediation Services (yo) |
Служба судебного арбитража и посредничества | Judicial Arbitration Mediation Services (AlexVal7319) |
Служба судебных приставов | Court Bailiffs Service (РФ. washingtonpost.com Leonid Dzhepko) |
Служба судов и трибуналов Её Величества | HM Courts and Tribunals Service (alesia_ko) |
Служба судов и трибуналов Её Величества | Her Majesty's Courts and Tribunals Service (dafni) |
служба такси | taxi provider (Alexander Demidov) |
служба технической поддержки | technical support desk (Alexander Demidov) |
служба у частного лица | private service |
служба уголовного преследования | Crown Prosecution service |
Служба управления полезными ископаемыми | Minerals Management Service (США Leonid Dzhepko) |
Служба экономической безопасности | Economic Security Service (ФСБ РФ Leonid Dzhepko) |
Служба экономической безопасности ФСБ РФ | Economic Security Service of the Federal Security Service of the RF (government.ru) |
служба юстиции | justice service (Notburga) |
службы восстановления здоровья | rehabilitation services |
службы, занимающиеся заботой о детях | child welfare services |
службы и учреждения по уходу за детьми | child-care services and facilities |
службы общины | community services |
службы по уходу за детьми | child-care services |
службы поддержки | support services |
совершать злоупотребления по службе | prevaricate |
согласно Закону "О военной службе" | under the Military Service Act (Alex_Odeychuk) |
сотрудник дипломатической службы | foreign servant |
сотрудник дипломатической службы | diplomatic servant |
сотрудник исправительной службы | correctional servant |
сотрудник оперативной службы | field servant (в отличие от штабной) |
сотрудник правительственной службы | government servant |
сотрудник службы безопасности | security man |
сотрудник службы воспитательно-исправительного воздействия на лиц, отбывших лишение свободы | aftercare servant |
сотрудник службы здравоохранения | health servant |
сотрудник службы здравоохранения | health care servant |
сотрудник службы здравоохранения на производстве | occupational health servant |
сотрудник службы исправительного воздействия | treatment servant (в отличие от службы режима) |
сотрудник службы кадров | personnel servant |
сотрудник службы надзора за условно-досрочно освобождёнными под честное слово | parole servant |
сотрудник службы охраны | custodial servant |
сотрудник службы охраны личной безопасности | protection servant |
сотрудник службы по борьбе с наркотиками | drug officer |
сотрудник службы по борьбе с наркотиками | narcotic officer |
сотрудник службы по делам личного состава | personnel servant |
сотрудник службы по делам несовершеннолетних | juvenile servant |
сотрудник службы пробации | probation agent (twinkie) |
сотрудник службы пробации | probation servant |
сотрудник службы пробации | service officer |
сотрудник службы пробации | probation service officer |
сотрудник службы пробации | probation officer |
сотрудник службы режима | custodial servant (в исправительном учреждении) |
социальная служба | social service |
специалист службы кадров | HR manager (Alexander Demidov) |
список командного состава, находящегося на действительной службе | active list |
список полицейских, находящихся на оперативной службе | men active roster |
справочно-информационные службы | directory services (Alexander Demidov) |
срок службы | term of office (Slawjanka) |
срок службы | tenure of employment (The tenure of everyone holding an office, place, position or employment under the provisions of this chapter shall be only during good behavior, and any such ... Average tenure of employment in a firm is an important micro level indicator of employment security. During his tenure of employment, he has displayed a unique ability to identify and solve problems. He has been instrumental in the streamlining our accounting ... Alexander Demidov) |
срочная военная служба | active military service |
старший офицер медицинской службы | chief medical officer |
страхование профессиональной ответственности через Службу государственных нотариусов | bonded thru budget notary services (не уверен, что это правильный вариант, предлагайте, что есть лучше isierov) |
судебная служба по осуществлению необходимых мер до начала слушания дела | pretrial service |
Таможенно-пограничная служба США | US Customs and Border Protection (cbp.gov Kovrigin) |
территориальная регистрационная служба | territorial registration office (в Грузии yurtranslate23) |
тюремная служба | penal service |
тюремная служба | penitentiary service |
тюремная служба | prison service |
тюремная служба | jail service |
увольнение в запас с военной службы | military discharge (Alex_Odeychuk) |
увольнение с государственной службы | dismissal from civil service (vleonilh) |
уклонение от воинской службы | evasion of military service |
уклонение от очередного призыва на действительную военную службу | evasion of regular call-up to active military service |
Управление государственной противопожарной службы | National Fire Safety Department (Violetta-Konfetta) |
Управление оффшорных финансовых служб Лабуана | LOFSA (tolmacheva) |
Управление пограничной службы Соединённого Королевства | United Kingdom Border Agency (Elina Semykina) |
Управление Федеральной антимонопольной службы | Office of the Federal Antimonopoly Service (Elina Semykina) |
Управление Федеральной миграционной службы | Department of the Federal Migration Service (по г. Москве – for Moscow Maldivia) |
Управление Федеральной миграционной службы России | Directorate of the Federal Migration Service of Russia (Konstantin 1966) |
Управление федеральной службы безопасности | Office of the Federal Security Bureau (Ann_of_Arc) |
Управление Федеральной службы РФ по контролю за оборотом наркотиков | Federal Drug Control Service of the Russian Federation (AlinaSych; Это скорее просто ФСКН, а если УФСКН то лучше написать Federal Drug Control Service Directorate/Department/Administration, кому как больше нравится xxАндрей Мxx) |
управляющий службой сбыта | sales manager |
условие приёма на службу | condition of hiring for service |
услуга телематических служб | ICT service (Alexander Demidov) |
устав службы | service regulations (The Health Service (Control of Patient Information) Regulations 2002 Regulations make provision for the processing of patient information, including confidential patient information. gov.uk Alexander Demidov) |
учреждения и службы, работающие с семьёй | agencies working with the family (Alex_Odeychuk) |
Федеральная антимонопольная служба | Federal Antimonopoly Service (в России – бывшее Министерство антимонопольной политики РФ (AD) Leonid Dzhepko) |
Федеральная пограничная служба Российской Федерации | Federal Frontier Service of Russian Federation (Leonid Dzhepko) |
Федеральная регистрационная служба | Federal Authority for Registration of Property (из постановления Европейского Суда Alyona_S) |
Федеральная служба геодезии и картографии | Federal Service for Geodesy and Cartography (РФ – Russia Leonid Dzhepko) |
Федеральная служба исполнения наказаний | Federal Service for the Execution of Sanctions (из документов European Committee for the Prevention of Torture xenga) |
федеральная служба исполнения наказаний России | Federal Penitentiary Service of Russia (взято из официального сайта fsin.su sergiusz) |
Федеральная служба охраны | Federal Guard Service (lyrarosa) |
Федеральная служба по аккредитации | the Federal Service for Accreditation (ROSACCREDITATION; РОСАККРЕДИТАЦИЯ V.Sok) |
Федеральная служба по борьбе с экономическими и налоговыми преступлениями | Federal Service for Economic and Tax Crimes (РФ Leonid Dzhepko) |
Федеральная служба по ветеринарному и фитосанитарному надзору | Federal Animal and Plant Health Inspection Service (felixina) |
Федеральная служба по ветеринарному и фитосанитарному надзору | Federal Agency for Veterinary and Phytosanitary Supervision (Россельхознадзор ernst_ilin) |
Федеральная служба по интеллектуальной собственности, патентам и товарным знакам | Federal Service for Intellectual Property, Patents and Trademarks (РФ – АД Leonid Dzhepko) |
федеральная служба по надзору | federal agency for the oversight (Alexander Demidov) |
Федеральная служба по надзору в сфере массовых коммуникаций, связи и охраны культурного наследия | Federal Agency for the Oversight of Mass Media, Telecommunications, and Protection of Cultural Heritage (Alexander Demidov) |
федеральная служба по надзору в сфере связи | Federal Service for Supervision of Communications (max hits Alexander Demidov) |
Федеральная служба по надзору в сфере связи, информационных технологий и массовых коммуникаций | Federal Service for Supervision of Communications, Information Technology, and Mass Media Roskomnadzor (Роскомнадзор Elina Semykina) |
Федеральная служба по надзору в сфере связи, информационных технологий и массовых коммуникаций (Роскомнадзор | Federal Service for Supervision of Communications, Information Technology and Mass Media Roskomnadzor (gov.ru Elina Semykina) |
Федеральная служба по надзору в сфере транспорта | Federal Service for Supervision of Transport (wikipedia.org Elina Semykina) |
Федеральная служба по надзору в сфере транспорта | Federal Transport Oversight Service (АД ДВ Leonid Dzhepko) |
Федеральная служба по тарифам | Federal Service for Tariffs (Leonid Dzhepko) |
Федеральная служба по тарифам | Federal Tariffs Service (РФ. На официальном сайте службы: Federal Tariff Service. fstrf.ru Leonid Dzhepko) |
Федеральная служба по труду и занятости Роструд | Federal Service for Labour and Employment Rostrud (rostrud.ru Elina Semykina) |
Федеральная служба по экологическому, технологическому и атомному надзору | Federal Service for Ecological, Technological and Atomic Inspection (Ростехнадзор; РФ) |
Федеральная служба по экологическому, технологическому и атомному надзору | Federal Service for Environmental, Technological and Nuclear Supervision (РФ Leonid Dzhepko) |
Федеральная служба России по интеллектуальной собственности, патентам и товарным знакам | Federal Service of Intellectual Property (Анна Ф) |
Федеральная служба страхового надзора | Federal Insurance Supervisory Authority (AD Eoghan Connolly) |
Федеральная служба судебных приставов | Federal Service of Court Bailiffs (ФССП ernst_ilin) |
Федеральная служба судебных приставов | Federal Bailiff's Service (Helga Tarasova) |
Федеральная служба США по медиации и примирительным процедурам | FMCS (Federal Mediation and Conciliation Service Ying) |
Федеральной службы по надзору в сфере защиты прав потребителей и благополучия | Federal Service for Supervision of Consumers Protection and Welfare (official, mine Bema) |
ФСИН Федеральная служба исполнения наказаний | FSIN Federal Penal Enforcement Service (РФ) |
функция в связи со службой в аппарате штата | state duty |
функция в связи со службой в федеральном аппарате | federal duty |
ценз прохождения службы | service qualification |
Центр социальных служб для семьи и детей | Department of Children and Family Services (Alex_Odeychuk) |
человек, звонящий в службу спасения | complainer (spanishru) |
человек, отказывающийся от военной службы со ссылкой на свои убеждения | conscientious objector |
чиновник дипломатической службы | diplomatic official |
чиновник консульской службы | consular official |
чиновник, поступающий на службу | incoming official |
чиновник службы надзора за условно-досрочно освобождёнными | parole official |
чиновник службы пробации | probation official |
чиновник службы пробации | service official |
чиновник службы пробации | probation service official |
чиновник службы социального обеспечения | welfare officer |
штабная служба | staff service |
штат службы режима | custodial staff (в исправительном учреждении) |
штатная служба | staff service |
штатная служба | full-time service |
экспертно-криминалистическая служба | forensic science agency (Forensic Science Agency of Northern Ireland Andrey Truhachev) |
юридическая служба | legal service |