Russian | English |
высечь самого себя | shoot oneself in the foot (VLZ_58) |
делай все сам, надейся только на себя | paddle your own canoe (Love many, trust a few and always paddle your own canoe Alex_No_Chat) |
злиться на самого себя | kick yourself (Interex) |
он сам себя наказал | he has made a rod for his own back |
Правда сама себя очистит | A clean hand wants no washing (ROGER YOUNG) |
превзойти самого себя | go further (sankozh) |
превзойти самого себя | go above and beyond (sankozh) |
ругать самого себя | kick yourself (I could have kicked myself for forgetting Julie's birthday. Interex) |
сам себя не похвалишь-никто тебя не похвалит | nothing like admiring your own work (4uzhoj) |
самого себя наказать | shoot oneself in the foot (He has shot himself in the foot. – сам себя наказал ART Vancouver) |
стать бледной тенью самого себя | have been rendered a shell of its former self (usnews.com Alex_Odeychuk) |
чувствовать себя самым лучшим образом | feel like a million dollars (Taras) |