Russian | English |
Австралийская организация по контролю за качеством | Australian Organization for Quality Control |
автобус, осуществляющий перевозку детей в школу и развозящий их по домам в конце учебного дня | school bus |
автомат по продаже проездных билетов | ticket vending machine (Andrey Truhachev) |
Агентство по транспортным средствам и операторскому обслуживанию | Vehicle and Operator Services Agency (VOSA JoannaStark) |
АГЗС по заправке автомобилей газом | LPG filling station |
АГЗС по заправке автомобилей газом | autogas station |
АГЗС по заправке автомобилей газом | autogas filling station |
АГЗС по заправке автомобилей природным газом | LNG filling station |
АГЗС по заправке автомобилей пропаном | propane filling station |
адаптация по скорости передачи | rate adaptation |
АЗС по заправке автомобилей альтернативным топливом | alternative fueling station |
АЗС по заправке автомобилей биодизельным топливом | biodiesel filling station |
АЗС по заправке автомобилей топливом | filling station |
АЗС по заправке грузовых автомобилей | truck filling station |
Американское общество по испытанию материалов | American Society for Testing and Materials (ASTM) |
Американское общество по испытаниям материалов | American Society for Testing Materials (ASTM) |
Американское общество по испытаниям материалов | American Society for Testing Materials (Georgy Moiseenko) |
Американское общество специалистов по испытаниям материалов | American Society for Testing Materials (ASTM) |
аренда оборудования по лизингу | equipment leasing |
байпасный клапан с пропорциональным по давлению расходом | bypass proportional valve |
безопасный для езды по дорогам | roadworthy (Andrey Truhachev) |
бесканавочное сверло по стеклу | fluteless glass drilling |
блокировка по переполнению | overflow clamping |
блокировочная тормозная система для уменьшения скольжения по дороге | brake blocking system to abate road sliding |
бокс по ремонту двигателей легковых автомобилей | car engine repair bay |
бокс по ремонту кузовов легковых автомобилей | car body repair bay |
бункер для отмеривания по весу | weighing batchbox |
бюллетень по соблюдение техники безопасности на транспорте | transportation safety bulletin (Yeldar Azanbayev) |
визир для движения напр. трактора по рядкам посадок | steering pointer |
во время регистрации на рейс, пожалуйста, предъявите удостоверение личности с фотографией, а также документ, по которому вы осуществляли бронирование | at check-in, please, show a picture identification and the document you gave for reference at reservation time (надпись на электронном авиабилете) |
возможность регулировки по длине | length adjustment feature (напр. сиденья кресла) |
возможность установки изделия по двум различным основаниям | dual mounting capability |
выравнивать по левому правому краю | align left (right) |
высокие требования по диэлектрике | high dielectric requirements |
высокие требования по удалению ржавчины | high requirements for derusting |
высота конуса по | slant height of |
гаечный ключ с ограничением по крутящему моменту | torque-controlled wrench |
гаечный ключ с ограничением по крутящему моменту | torque-control wrench |
глиссирование скольжение, юз колеса при торможении по водной поверхности дороги | wheel aquaplaning |
гонки по пересечённой местности | cross-country race |
государственная программа по утилизации старых автомобилей | government's car and van scrappage scheme |
градиент по перегрузке | force gradient |
датчик управления по анализу выходных данных | end-point control sensor |
двигаться вверх по уклону | climb an incline (yevsey) |
движение по встречке (<жарг.> | wrong way driving (MichaelBurov) |
движение по встречке (<жарг.> | going the wrong way (MichaelBurov) |
движение по встречке (<жарг.> | wrong-way driving (MichaelBurov) |
движение по встречке | driving in the opposite carriageway (жарг. MichaelBurov) |
движение по встречке (<жарг.> | opposite carriageway driving (MichaelBurov) |
движение по встречке (<жарг.> | driving in the oncoming lane (MichaelBurov) |
движение по встречке (<жарг.> | driving in the oncoming traffic lane (MichaelBurov) |
движение по встречке (<жарг.> | moving the wrong way (MichaelBurov) |
движение по встречке (<жарг.> | WWD (MichaelBurov) |
движение по встречной полосе | driving in the opposite carriageway (MichaelBurov) |
движение по встречной полосе | opposite carriageway driving (MichaelBurov) |
движение по встречной полосе | driving in the oncoming lane (MichaelBurov) |
движение по встречной полосе | driving in the oncoming traffic lane (MichaelBurov) |
движение по встречной полосе | moving the wrong way (MichaelBurov) |
движение по встречной полосе | going the wrong way (MichaelBurov) |
движение по встречной полосе | wrong way driving (MichaelBurov) |
движение по встречной полосе | wrong-way driving (MichaelBurov) |
движение по встречной полосе | WWD (MichaelBurov) |
движение напр. автобусов по графику | running to schedule |
движение по извилистой линии | sinuous movement |
движение по инерции | running-down |
движение по инерции | inertial motion |
движение по контуру | contour-based motion |
движение воздушного судна по крену | rolling motion (относительно продольной оси) |
двойной стеклоочиститель из натуральной резины по ширине 0, 08 мм | double rubber refill width 0,08 mm of flex wiper |
детектор обнаружения присутствия человека по запаху | olfactory detector |
Директивные указания по системе федеральной помощи | Federal-Aid Program Guide (FAPG Georgy Moiseenko) |
Директивные указания по системе федеральной помощи | FAPG (Georgy Moiseenko) |
длина зацепления, измеренная по начальной окружности | arc of cornet |
длина перемещения по команде | motion per command |
длина перемещения по одной команде | motion per command (УП) |
договор перевозки грузов по внутренним водным путям | contract for the carriage of goods by inland waterway (Alex_Odeychuk) |
допуск на обработку детали по оси Z | Z axis tolerance |
допустимая нагрузка по току | current-carrying capacity |
допустимая нагрузка по току | current capacity |
Европейская ассоциация по тепловым насосам | European Heat Pump Association (EHPA) |
Европейская конференция по согласованию расписания движения грузовых поездов | European-Conference on goods train timetables (Prime) |
Европейская организация по испытаниям и сертификации | European Organization for Testing and Certification (ЕОИС) |
Европейская федерация по вопросам транспорта и охраны окружающей среды | European Federation for Transport and Environment (ulibawka) |
европейская федерация по вопросам транспорта и охраны окружающей среды | T&E (European Federation for Transport and Environment ulibawka) |
Европейская федерация по вопросам транспорта и охраны окружающей среды | T&E (European Federation for Transport and Environment ulibawka) |
Европейский комитет по машиностроительному гидро-и пневмоприводу | European Oil Hydraulic and Pneumatic Committee |
Европейский комитет по сотрудничеству в станкостроении | European Committee for Cooperation of Machine Tool Industries |
завалить экзамен по вождению | fail a drive examination |
завод по производству биотоплива | biofuel plant |
завод по регенерации топлива | fuel-reprocessing plant |
завод по сборке автомобилей | automobile plant |
завод по сборке автомобилей | auto assembly plant |
завод по сборке двигателей | engine assembly shop |
загибать по радиусу | bend round radius |
зажимной винт с перемещаемой Т-образной рукояткой по стандарту DIN 6306 | toggle with movable "T" handle bar - DIN 6306 |
Заместитель администратора по административным вопросам | Associate Administrator for Administration (Georgy Moiseenko) |
Заместитель администратора по безопасности | Associate Administrator for Safety (Georgy Moiseenko) |
Заместитель администратора по безопасности и внедрению систем | Associate Administrators for Safety and System Applications (Georgy Moiseenko) |
Заместитель администратора по безопасности и эксплуатации | Associate Administrator for Safety and Operations (Georgy Moiseenko) |
Заместитель администратора по инженерному обеспечению и разработке программ | Associate Administrator for Engineering and Program Development (Georgy Moiseenko) |
Заместитель администратора по исследованиям и разработкам | Associate Administrator for Research, and Development (Georgy Moiseenko) |
Заместитель администратора по исследованиям, разработкам и технологии | Associate Administrator for Research, Development and Technology (Georgy Moiseenko) |
Заместитель администратора по исследованиям, разработкам и технологиям | Associate Administrator for Research, Development and Technology |
Заместитель администратора по политике | Associate Administrator for Policy (Georgy Moiseenko) |
Заместитель администратора по полосам отвода и окружающей среде | Associate Administrator for Right-of-Way and Environment (Georgy Moiseenko) |
Заместитель администратора по тяжёлым транспортным средствам | Associate Administrator for Motor Carrier (Georgy Moiseenko) |
запас прочности по напряжению | stress safety factor |
запас хода напр. танка по силовой передаче | power train durability |
зарядное устройство для автомобильных аккумуляторных батарей, произведённых по технологии AGM – абсорбированного в стекловолоконной материи электролита | vehicle AGM absorbed glass mat battery charger |
зарядное устройство для автомобильных аккумуляторных батарей, произведённых по технологии AGM – абсорбированного в стекловолоконной материи электролита | car AGM battery charger |
затраты по завозу товаров | inbound merchandise transfer costs |
затылование по всему профилю резьбы | eccentric thread relief |
защитное блокировочное устройство по положению | safety position interlock |
зубья шевронного зубчатого колеса, смещённые по фазе между полушевронами | double helical staggered teeth |
OEM-изделие продукт ПО или комплектующие, продаваемые фирмой только производителям | OEM product |
измерительное устройство для установки по высоте | height setting-and-measuring device |
индивидуальная регулировка ремня безопасности по размеру и высоте пассажира | individually adjustment of safety belt to the size and height |
инструктаж по технике безопасности | TBT (Yeldar Azanbayev) |
инструкция по вождению | driving instruction (автомобиля, трактора и т.п.) |
инструкция по материально-техническому снабжению | procurement instruction (Georgy Moiseenko) |
инструкция по обслуживанию | routine order |
инструкция по обслуживанию | maintenance instruction |
инструкция по работе с оборудованием | equipment operating procedure |
инструкция по смазке | oiling regulations |
инструкция по техническому обслуживанию автомобиля при хранении | car storage maintenance information |
инструкция по франкированию | prepayment instructions |
инструкция по франкированию | prepayment instruction |
инструкция по эксплуатации, обслуживанию и уходу | service manual |
инструкция по эксплуатации, обслуживанию и уходу | service instructions |
инструмент для работ по разборке | tools for dismounting operations (напр. автомобильного двигателя) |
инструмент, изготовленный по Британскому стандарту | BS British Standard cutter |
Исполнительный совет по стандартизации | Executive Standards Council (при Национальном институте стандартов США) |
испытание на твёрдость по Бринеллю | ball indentation test |
испытание на твёрдость по Бринелю | ball penetration test |
испытание склонности автомобиля к боковому уводу при движении по кругу | skid pad roadability test |
испытание склонности транспортного средства к боковому уводу при движении по кругу | skid pad test |
испытания по проверке изделия | research trial |
испытания по стандарту Американского общества специалистов по испытаниям материалов | American Society for Testing and Materials ASTM test |
исследование по обнаружению дефектов | defects examination |
кабина для работ по напылению | powder spray booth |
капот из углеродного волокна, вентилируемый по типу-I | vented type-I carbon hood |
капот с навесом на кузов по заднему краю | rear hinged bonnet |
количество груза для автомобиля, меньшее минимально оплачиваемого по льготному тарифу | less than truckload |
колонной по двое | in double column (Andrey Truhachev) |
кольцо напр. поршневое, у которого по одной или обеим наружным кромкам выработался заострённый заусенец | feathered ring |
Комиссар ЕС Европейского Союза по транспорту | European Transport Commissioner |
Комиссар ЕС по транспорту | European Transport Commissioner (Кунделев) |
Комитет по стандартизации норм безопасности на железнодорожном транспорте | Rail Safety and Standards Board (Кунделев) |
комплект профессиональных резцов по дереву | set of professional wood chisels |
комплект шурупов по дереву | wood screw set |
кондиции по товару | quality requirements |
коническая шайба D-образной формы по DIN 6319 | taper washer D-form DIN 6319 |
коническая шайба С-образной формы по DIN 6319 | taper washer of C-form DIN 6319 |
консультант по техническим вопросам | technical adviser |
Консультативный орган FIATA по вопросам безопасности | ABSM (Advisory Body Security Matters Black_Swan) |
Консультативный орган FIATA по профессиональной подготовке | ABVT (Advisory Body Vocational Training Black_Swan) |
Консультативный орган FIATA по юридическим вопросам | ABLM (Advisory Body Legal Matters Black_Swan) |
контроль по боковой поверхности зуба | flank testing (зубчатого колеса) |
контроль по внешнему виду осмотр по внешнему виду | visual inspection |
контроль состояния инструмента по крутящему моменту | torque monitoring (на шпинделе) |
контроль по крутящему моменту | torque control |
контроль по одной боковой поверхности зуба зубчатого колеса | single flank testing |
контроль по роликам | pin check (напр. радиального биения зубчатого колеса) |
контроль с предельным регулированием по крутящему моменту | torque-limiting control |
Конфедерация организаций по соблюдению законодательства в области автомобильного транспорта | CORTE (КОРТЕ; Confederation of Organisations in Road Transport Enforcement corte.be) lew3579) |
координатор по транспортным перевозкам | Transportation Coordinator (Yeldar Azanbayev) |
Координационный совет исполнительного ведомства по конкурентоспособности и инновациям | Executive Agency for Competitiveness and Innovation Steering Committee (ex-Intelligent Energy Executive Agency seagull_tm) |
кривая изменения крутящего момента по оборотам | torque-speed curve |
кривая изменения крутящего момента по оборотам | torque-speed characteristic |
кривая изменения крутящего момента по скорости | torque-speed curve |
кривая изменения крутящего момента по скорости | torque-speed characteristic |
кривошипы смещены на 180° по отношению друг к другу | cranks are at 180° from each other |
критическое скольжение шины по мокрой поверхности дороги | critical hydroplaning |
курс подготовки по безопасному вождению | Defensive Driving Training Course (Yeldar Azanbayev) |
кусачки для обрезки концов проволоки с режущей кромкой по наружней плоскости и с поворотом на 10° | end cutting nippers with flush cutting edge bent to 10° |
линзы из поликарбоната сорт оптического пластика прибора по корректировке положения автомобильных фар | lens of polycarbonate resin of headlight beam setter |
лицензия на ПО | software license (юридическое соглашение, входящее в состав коммерческого ПО. Определяет права и обязательства покупателя программы, а также границы ответственности издателя программы) |
лицом по направлению движения | facing the engine (Andrey Truhachev) |
лицом по ходу движения | facing the engine (Andrey Truhachev) |
лопаточное сверло по дереву из быстрорежущей стали | HSS flat wood drill |
магнитный кондуктор для сверления по плитке | magnetic tile holder |
максимальные требования по твёрдости | ultimate requirements to hardness |
манипулятор-рука по разомкнутой кинематической схеме | open-chain arm |
масло для операций по восстановлению протектора разбрызгивается на тёплую оболочку | retread lube for application onto warm envelope |
мастер по изготовлению и ремонту кабин грузовых автомобилей | cab cartwright |
мастер по изготовлению и ремонту кузовов автомобилей | vehicle cartwright |
мастер по изготовлению и ремонту кузовов гоночных автомобилей | track racing car cartwright |
мастер по изготовлению и ремонту кузовов грузовых автомобилей | truck cartwright |
мастерская по перешлифовке валков | roll shop |
машина сломалась по дороге на работу | vehicle gronked out on the way to work |
машина сломалась по дороге на работу | car gronked out on the way to work |
мелкие ремонтные работы по ходу движения | running repairs |
метод измерения количества топлива в резервуаре по незаполненному пространству | outage method |
метод измерения поверхностного натяжения по массе капли | drop weight method |
метод оценки детонационной стойкости бензина по интенсивности детонации | knock intensity method |
метод по замедлению подвулканизации | antiscorcher method |
механик по автомобильным двигателям | motorcar engine mechanic |
микроавтобус, осуществляющий перевозку детей в школу и развозящий их по домам в конце учебного дня | school bus |
минимальное расстояние от края подушки сидения до спинки следующего сидения, измеренное по горизонтали | minimum seat spacing |
минимальное требование стандартов по автомобилям | minimum vehicle standards (Yeldar Azanbayev) |
минимальный уровень профессиональных навыков для водителей по управлению транспортными средствами по перевозке крупногабаритных грузов и пассажиров | Minimum Driving Competence Standards for Drivers of Large Goods and Passenger Carrying Vehicles |
модель автомобиля, выпускаемая по заказу | custom model |
мощность в л.с. по условной формуле | nominal horsepower (напр. по аналоговой) |
мощность по заводскому паспорту | indicated efficiency |
мощность по тепловому воздействию | heat rate |
набор приспособлений контактного рельса по стандарту DIN для крепления клапанов | DIN rail kit for mounting valve |
намотка по спирали | spiral winding |
нарезание резьбы метчиком по резьбовому копиру | lead screw tapping |
незначительная починка напр. автомобиля по ходу движения | running repairs |
нестись по дороге сломя голову | belt-down the road |
ножовка по металлу с возможностью поворота лезвия на 45° и 90° и устройством натяжения, вмонтированного в рукоятку | hacksaw with possibility position of blade at 45°and 90°and blade tension regulator integrated in handle |
обжим по толщине | reduction in wall thickness |
образец листового металла для испытания на выдавливание по Эриксену | Erichsen sample |
обследование по учёту и использованию грузовых автомобилей | truck inventory and use survey |
обтекающее движение моющих щёток по контуру автомобиля с 2-х ходовым наклоном вверх и вниз | wraparound side washing brushes run with 2-way up-and-down tilt |
Общество инженеров по надёжности | Society of Reliability Engineers (США) |
Общество инженеров-специалистов по стандартам | Standards Engineers Society (США) |
Общество инспекторов по дорожной безопасности | SoRSA (society of road safety auditors Al_been_a) |
Объединённый исследовательский комитет по транспорту | JTRC (Joint Transport Research Committee Азери) |
ограничение движения по дороге | relief of traffic |
ограничение по вибрациям | VB limit (напр. при АУ станком) |
ограничение системы по динамическим характеристикам | behaviour constraint |
ограничение по силе | force constraint (напр. резания) |
ограничение режимов резания по силовому параметру | torque power limit |
ограничение режимов резания по силовому параметру | force power limit |
ограничения по весу | weight restrictions |
ограничения по высоте | clearance constrains (при проезде под мостом или путепроводом yevsey) |
одинарный стеклоочиститель из натуральной резины по ширине 0, 06 мм | single rubber refill width 0,06 mm of flex wiper |
окно, скользящее по направляющим | drop-sided window (при опускании или подъёме в автомобиле) |
окно со стеклом, скользящим по направляющим | sliding window |
Окончательное заключение по воздействию на окружающую среду | FEIS (Georgy Moiseenko) |
окружная скорость по максимальному сечению | tip speed (напр. гребного винта) |
Оперативное руководство по системе контроля эксплуатационных характеристик дорог | Highway Performance Monitoring System Field Manual (HPMS Georgy Moiseenko) |
Оперативное руководство по системе контроля эксплуатационных характеристик дорог | HPMS (Georgy Moiseenko) |
определение твёрдости по Мосу | scratch test |
определение твёрдости по Роквеллу | Rockwell superficial hardness test (при уменьшенных нагрузках) |
опция регулировки по высоте автомобильных ремней безопасности | option of safety belt height adjusting |
остановка по требованию | flag-station |
отверстие по стандарту SAE | SAE Society of Automotive Engineers port |
отверстие по стандарту Общества автомобильных инженеров | SAE Society of Automotive Engineers port (США) |
отверстия, равномерно расположенные по окружности | pitch center holes (напр. под винты) |
отвод жидкости по трубопроводу | liquid extraction (напр. отработанного масла) |
Отдел по внедрению инженерных технологий | Engineering Applications Division (Georgy Moiseenko) |
Отдел по внедрению технологий обеспечения безопасности и систем | Safety and System Applications Division (Georgy Moiseenko) |
отношение диаметра ступицы к диаметру окружности, проходящей по концам лопаток | hub tip ratio (напр. компрессора) |
отрезание по риске | cutting-up line |
отсутствие Руководства напр. балансировочного станка по ремонту и обслуживанию | absence of repair and maintenance Manual |
отсутствие эксплуатации автомобиля по дням | VOR days |
отсутствие эксплуатации автомобиля по дням | COR days |
отсчёт уровня шума по шкале A | A-weighted reading |
перевалка по складскому варианту | intermediate docking (Yeldar Azanbayev) |
перевозить грузы по морю | transport cargo by sea (Key to the study is assessing potential improvements to transporting cargo by sea over short distances — such as Nanaimo to the Lower Mainland. timescolonist.com ART Vancouver) |
перевозка грузов по бездорожью | off-road haulage |
перевозка грузов по внутренним водным путям | carriage of goods by inland waterway (Alex_Odeychuk) |
перевозка по бездорожью | off-road haulage |
перевозка по дорогам всех видов | all-surface transit |
пересечение по верхнему ярусу | crossing above (автомобильной развязки) |
переходная помеха по цепи питания | power transient |
перо для цифрового ввода данных по системе радиосвязи с радиусом действия не более 10м и использованием скачкообразной перестройки частоты | BlueTooth pen |
пешеходная дорога по берегу канала | tow-path |
пешеходная дорога по берегу реки | tow-path |
плоскодонное судно с большим пропеллером для передвижения по болотистой местности | swamp buggy |
по бездорожью | across the country |
по внутренним водным путям | inland waterway (Alex_Odeychuk) |
по воздуху | on board (Andrey Truhachev) |
по гарантированной ставке | at a guaranteed rate |
по гужевой тяге | animal-drawn |
ПО кодового датчика положения | encoder position software |
ПО программное обеспечение для управления ГПЯ | cell software (гибкой производственной ячейкой) |
по мере возможности | as far as reasonably practicable (Yeldar Azanbayev) |
по найму или за вознаграждение | for hire or reward (trtrtr) |
по отлёте | upon departure (MichaelBurov) |
по отплытии | upon departure (MichaelBurov) |
по отходе | upon departure (MichaelBurov) |
по пересечённой местности | across the country |
по прибытии | upon arrival (MichaelBurov) |
по прибытии | upon arrival (по прибытии поезда MichaelBurov) |
по прилёте | upon arrival (MichaelBurov) |
по приплытии | upon arrival (MichaelBurov) |
по приходе | upon arrival (MichaelBurov) |
по факту доставки | on actual delivery (Alex Lilo) |
по ходу движения | facing the engine (Andrey Truhachev) |
по ходу движения транспорта | in the direction of traffic (VLZ_58) |
по ходу движения транспорта | with traffic (Why is it safer to bike with traffic? VLZ_58) |
поверять по эталону | verify against standard |
поворотный стол для фрезерования по кругу | circular milling device |
подача какого-либо вещества по каплям | drip feed |
подача по требованию | delivery on demand (напр. сжатого воздуха в мастерскую) |
подача по требованию | delivery on call (напр. воды для оросительных работ) |
подбор состава бетона по весу составляющих | batching by weight |
подбор состава бетона по объёму составляющих | batching by volume |
подвижная служба по ремонту автомобилей | mobile car repair service |
подвод по кривой | radial admission |
Подкомитет экспертов ООН по перевозке опасных грузов | UNSCETDG (ПКЭПОГ ООН McZeuskind1) |
подшипник с заливкой антифрикционным сплавом по стальной чугунной или бронзовой основе | compound bearing |
подшипник с заливкой антифрикционным сплавом по чугунной основе | compound bearing |
полоса дорожного движения, по которой едут автомобили с несколькими пассажирами | HOV lane |
помощник напр. директора предприятия по вопросам обеспечения надёжности и качества | assistant for quality assurance and reliability |
порядок действий по натягу | preload procedure |
порядок операций по смазке | oiling regulations |
постоянные расходы по эксплуатации автомобиля | standing charges (налоги, страхование, амортизация и т.п.) |
постоянные расходы по эксплуатации трактора | standing charges (налоги, страхование, амортизация и т.п.) |
Правила Департамента транспорта для апелляций по контрактам | Department of Transportation Contract Appeals Regulations (Georgy Moiseenko) |
Правила международной перевозки опасных грузов по железным дорогам | RID (ADENYUR) |
Правила международной перевозки опасных грузов по железным дорогам | Regulations concerning the International Carriage of Dangerous Goods by Rail (ADENYUR) |
Правила международных перевозок опасных грузов по автомобильным дорогам | Regulations Concerning the International Carriage of Dangerous Goods by Road (phibs) |
Правила перевозки опасных грузов по железной дороге ППОГЖД | GGVE (нем.яз. Gefahrgutverordnung Eisenbahn baletnica) |
Правила по управлению федеральной собственностью | FPMR (Georgy Moiseenko) |
Правила по управлению федеральной собственностью | Federal Property Management Regulations (Georgy Moiseenko) |
правила по уходу | service regulations |
правила по эксплуатации | service regulations |
Правительственная комиссия по транспорту | Government Transport Commission (grafleonov) |
правительственная программа по утилизации автомобилей | government's car and van scrappage scheme |
правительственная программа по утилизации автомобилей | government scrappage scheme |
предварительная смывка грязи верхней траверсой, проходящей по контуру | prewash from top follower (автомобиля) |
Предварительное заключение по воздействию на окружающую среду | DEIS (Georgy Moiseenko) |
предприятие по выпуску автомобилей | automobile factory |
презентация по обеспечению информированности водителя | driver awareness presentations (Yeldar Azanbayev) |
претензии по качеству | claims for quality |
претензии по качеству автомобиля | claims for vehicle quality |
прибор для испытаний на трение и износ по схеме "штифт-диск" | pin-on-disk tribometer |
прибор для испытаний на трение и износ по схеме "штифт-диск" | pin-on-disk apparatus |
прибор для исследования трения и изнашивания по схеме "кольцо – кольцо" | two annular friction apparatus (напр. для изучения фрикционных дисков сцепления в гусеничных тракторах "сталь-по-стали") |
прибор для исследования трения и изнашивания по схеме "палец – кольцо" | pin and ring apparatus |
прибор для трибологических испытаний по схеме пересекающихся цилиндров | cross cylinder tribometer |
прибор для трибологических испытаний по схеме пересекающихся цилиндров | cross cylinder apparatus |
прибор по корректировке положения автомобильных фар | headlight beam setter |
прибор по регулировке обогрева | heat setter |
принадлежности для автоклава по восстановлению протектора покрышки | accessories for autoclave retread system |
приёмка по количеству | acceptance of quantity of (товара, груза; goods/freight/products) |
продолжительность движения по инерции | slowing period (при остановке) |
проезд по мосту для автомобилей | motor-way |
производительность по холоду | refrigeration output (хладогенератора) |
Протокол изменений к Варшавской конвенции от 12 октября 1929 г. по унификации ряда правил грузовых воздушных перевозок с дополнениями, внесёнными протоколом, подписанным в Гааге 28 сентября 1955 г. | Protocol to amend the Convention for the Unification of certain Rules relating to International Carriage by Air signed at Warsaw on October, 12, 1929 as amended by the Protocol done at the Hague on September, 28, 1955 |
Протокол изменений к Варшавской конвенции от 12 октября 1929 г. по унификации ряда правил грузовых воздушных перевозок с дополнениями, внесёнными протоколом, подписанным в Гааге 28 сентября 1955 г. | Protocol to amend the Convention for the Unification of certain Rules relating to International Carriage by Air signed at Warsaw on 12 October 1929 as amended by the Protocol done at the Hague on 28 September 1955 (Prime) |
проход по всему диапазону | full-range traverse (напр. измерительного прибора) |
процедуры по безопасности | safety checks (Yeldar Azanbayev) |
радиус каркаса шины по короне | tyre carcass radius at the crown |
раздатчик силоса по кормушкам | bulk unloader |
раздвижной резак для отверстий по дереву | wood hole cutter |
разделение зерновой смеси по коэффициентам трения | friction separation |
разделение зерновой смеси абразива по коэффициентам трения | friction separation |
разделение по массе | weight separation |
разделение различных видов движения по дороге | segregating of diverse traffic |
разрез по х-у | section through x-y |
разрешающая способность по массе | mass resolution |
расположение автомобильных мест по схеме "3+2" | three-and-two seating |
распределитель материала напр. асфальта, гранитной крошки и т.д. по поверхности дороги | highway sprayer |
распределитель материала сыпучего или жидкого по поверхности дороги | highway sprayer |
распределять асфальт по поверхности | spread asphalt on the surface (of a road, дороги) |
растекаться по поверхности | spread over surface |
региональный советник по проекту | FPA (Georgy Moiseenko) |
региональный советник по проекту | field project advisor (FPA Georgy Moiseenko) |
регламентное техническое обслуживание по счётчику моточасов | biservice meter unite maintenance (напр. двигателя трактора) |
регулируемое по высоте и наклону рулевое колесо | adjusting steering wheel |
регулирующий импульс по расходу | flow-rate impulse (напр. газа) |
режим работы по целевой функции на основе данных от сенсорных датчиков | sensory-interaction goal-directed behaviour |
режим тестирования электронного прибора по функциям выводов | pin-test mode |
режущий инструмент, изготовленный по Британскому стандарту | BS cutter |
режущий инструмент по Британскому стандарту | BS cutter |
резание напр. фрезерование по спирали | cutting in a spiral pattern |
резка на мерные по длине отрезки | cutting to length |
ремонт по графику | progressive maintenance |
ремонт по мере обнаружения сбоев | breakdown maintenance (напр. в работе агрегата или узла) |
рисунок протектора для предотвращения юза колеса по воде | tread design for not aquaplaning |
рисунок протектора для уменьшения скольжения колеса по воде | tread pattern for reducing aquaplaning |
рисунок протектора шины для уменьшения скольжения по дороге | tyre tread pattern to abate road sliding |
робот с позиционированием по замеренным усилиям | force-controlled robot |
руководство по безопасности дорожного движения | road safety handbook (Yeldar Azanbayev) |
Руководство по единообразным устройствам регулирования дорожного движения | Manual on Uniform Traffic Control Devices (Georgy Moiseenko) |
Руководство по кадрам федеральных служащих | Federal Personnel Manual (FPM Georgy Moiseenko) |
Руководство по кадрам федеральных служащих | FPM (Georgy Moiseenko) |
Руководство по оказанию первой медицинской помощи при несчастных случаях, связанных с опасными грузами | MFAG, Medical First Aid Guide (Instructions to be consulted in case of accidents involving dangerous goods.; РПМП VickyD) |
Руководство по оказанию первой медицинской помощи при несчастных случаях, связанных с перевозкой опасных грузов | Medical First-Aid Guide (MFAG) |
Руководство по оказанию первой помощи | mfag (Medical first aid guide hugoboss) |
Руководство по передвижениям | Travel manual (Georgy Moiseenko) |
Руководство по Программе для дорог с федеральной поддержкой | Federal-Aid Highway Program Manual (FHPM Georgy Moiseenko) |
Руководство по Программе для дорог с федеральной поддержкой | FHPM (Georgy Moiseenko) |
руководство по уведомлению ДТП | Vehicle Accident Notification Guidelines (Yeldar Azanbayev) |
руководство по управлению | control directive (напр. балансировочным станком) |
Руководство по управлению кадрами | PMM (Georgy Moiseenko) |
Руководство по управлению кадрами | Personnel Management Manual (PMM Georgy Moiseenko) |
Руководство по управлению международной инфраструктурой | IIMM International Infrastructure Management Manual (Hot-Ice) |
Руководство по управлению телекоммуникационными услугами | Telecommunications Services Management Manual (Georgy Moiseenko) |
Руководство по учёту данных о дорожном движении | Traffic Monitoring Guide (Georgy Moiseenko) |
руководство по эксплуатации | user manual |
рыхлитель, установленный по углам ножа | bulldozer ripper |
с опорами по всей длине хода | full length (напр. о направляющих) |
сверло лопаточное по дереву | flat wood drill |
сверло по керамике с защитной сеткой | adjustable tile hole cutter with protection (для осколков) |
сверло по металлу из быстрорежущей стали с добавками кобальта | HSS-E twist drill |
сверло по металлу из инструментальной стали | HSS twist drill |
сгорание в двигателях, работающих по газодизельному процессу | dual-fuel combustion in diesel engine |
сжимаемый по всей окружности | circumferentially compressible (напр. о стальном штампованном поршневом кольце) |
система автоматического управления комбайном по крайнему стеблестою | edge-guide steering |
система адаптивного управления по силовому параметру | force transducer system (напр. мощности резания) |
система балансировочных операций по распределению грузиков за спицы дисков колёс | DWS system |
система блокировки управления двигателем по положению реверса | thrust reverser interlock system |
система возбуждения синхронного генератора по двум осям | two-axis excitation |
система возбуждения синхронного генератора по двум осям | dual excitation |
система мер по охране окружающей среды | antipollution actions system |
система освещения из четырёх ламп по 24 вольта для гаражного сервиса | lighting system with four fluorescent lamps of 24 volts for garage service |
система полок, регулируемая по высоте | shelve system adjustable in height |
система регулирования орудия напр. навесного сельскохозяйственного орудия по тяговому усилию | draft control system |
скольжение по направляющей | plunging slide |
скольжение напр. направляющих каретки по оси Z | Z axis slide |
скольжение напр. направляющих каретки по оси Y | Y axis slide |
скопированный по шаблону | shaped to pattern |
скорость воздушного потока по прибору | air speed indicator reading |
скорость езды по внутренним полосам движения | crown-speed |
скорость перемещения по оси | axis velocity |
следовать по профилю грунта | follow the ground control (при обработке поверхности) |
сложная по характеристикам деталь | multifeature component (напр. зубчатое колесо) |
служба госнадзора по технике безопасности | safety regulator (Кунделев) |
смещение по горизонтали | horizontal displacement |
советник по делам окружающей среды | environmental advisor (Yeldar Azanbayev) |
согласование по времени циклов работы светофора | timing of signals (ssn) |
спускать что-либо по жёлобу | slide down a chute (напр. бетонный раствор из бетономешалки) |
среднее конусное расстояние по внешнему дополнительному конусу | back cone distance (конического зубчатого колеса) |
срок службы аккумулятора по числу зарядных циклов | battery cycling life |
сталь с перлитной структурой, образующая при охлаждении глобулярные карбиды по границам зёрен | abnormal steel |
стандарт Американского общества специалистов по испытаниям материалов | American Society for Testing and Materials ASTM standard |
стандартная по техническим условиям процедура | standard test procedure |
Стандарты по безопасности автомобилей | Motor Vehicle Safety Standards (MVSS) |
стандарты по компетентности вождения | driving competence standards (Yeldar Azanbayev) |
станок для мерной по длине резки и окончательной обработки прутка | pin cutoff machine |
стоимость, страхование, фрахт свободно от расходов по выгрузке | cost, insurance, freight free out (СИФФО) |
Строительство магистральной улицы с параметрами непрерывного движения по трассам существующих улиц | Construction of a non-stop traffic highway along the route of the existing streets |
сужение проезда по улице | street bottleneck |
тариф за проезд по платной дороге | toll rate (Serge Ragachewski) |
температурная оценочная шкала по Абелю-Пенскому | Abel flash point |
тестер для автомобильных аккумуляторных батарей, произведённых по технологии AGM – абсорбированного в стекловолоконной материи электролита | vehicle AGM absorbed glass mat battery tester |
тестер для автомобильных аккумуляторных батарей, произведённых по технологии AGM – абсорбированного в стекловолоконной материи электролита | car AGM battery tester |
техник по обслуживанию оборудования | equipment maintenance officer |
точность по шагу | lead accuracy (напр. в зубчатом колесе) |
требование по оборудованию безопасности | safety equipment requirement (Yeldar Azanbayev) |
требование по трению | frictional requirements |
требования к дожигателю выхлопных газов по защите окружающей среды от внешних выбросов | antipollution afterburner requirements |
требования по аэроупругости | aerolastic requirements |
требования по герметизации | hermetization requirements |
требования по герметизации крышки | cap seal requirements (напр. топливной ёмкости) |
требования по допустимым полным массам и нагрузкам на мосты | weight requirements (напр. грузовых автомобилей и автопоездов) |
требования по звукоизоляции | antidrumming requirements (напр. салона автомобиля) |
требования по криозащите | cryoprotective requirements |
требования по морозостойкости | antifreeze requirements (напр. топлива) |
требования по особовысокому уровню упругости | ultra-high elastic limit requirements |
требования по охране труда и технике безопасности | H & S requirements |
требования по пожарной безопасности | antifiring requirements (напр. к хранению топливо-смазочных материалов и т.д.) |
требования по прогнозу | foreseen requirements |
требования по снижению вредного воздействия | antifouling requirements (напр. выхлопных газов) |
требования по термостойкости | antiflash requirements (напр. температура плавления или коробления, выход вредных газов и т.д.) |
требования по термостойкости | antifiring requirements (напр. пластиковых или резиновых изделий) |
требования по тяге | haulage requirements |
трение от катания по земле | road surface friction |
трёхкоординатная контурная обработка при одновременном управлении по двум осям | 2 1/2-axis contouring |
угол места по пеленгу | elevation bearing |
угол поворота внутреннего по отношению к центру поворота колеса | inside wheel turning angle |
угол поворота наружного по отношению к центру поворота колеса | outside wheel turning angle |
удары траковых звеньев по | track links jumping (по натяжному колесу) |
ударять по кернеру | strike the center-punch |
удлинённое сверло по бетону | masonry long drill |
удлинённое сверло по дереву | long wood drill |
удовлетворяющий товарным требованиям по запаху | commercially sweet (о дезодорированном сернистом бензине) |
услуги по автоперевозкам | road transport and haulage services (Alex_Odeychuk) |
услуги по обеспечению мобильности граждан с ограниченными возможностями в передвижении | paratransit services (slitely_mad) |
услуги по передвижению маломобильных категорий граждан | paratransit services (slitely_mad) |
установленный по оси | on center |
устойчивое по фазе | synchronous acceleration |
устойчивость по траектории | directional stability |
Федеральная администрация по безопасности автомобильных перевозок | federal motor carrier safety administration (Шандор) |
Федеральная администрация по пассажирским перевозкам | Federal Motor Carrier Safety Administration (США AlexanderGerasimov) |
Федеральная администрация по пассажирским перевозкам | Federal Transit Administration (Georgy Moiseenko) |
Федеральная межведомственная программа по уменьшению опасности наводнений | Federal Interagency Flood Hazard Mitigation Program (Georgy Moiseenko) |
Федеральная служба по надзору в сфере транспорта | Federal Authority for Transport Oversight (tvkondor) |
Федеральные стандарты по безопасности автомобилей | Federal Motor Vehicle Safety Standards (FMVSS) |
фиксация оправки по торцу и по конусу | flat face-and-taper lockup |
фиксация по делительной окружности | pitch line chucking (зубчатого колеса) |
фрахт, страхование и расходы по погрузке | FIS (freight, insurance and shipping charges Prime) |
фрезерование по копиру | contour form milling |
фрезерование по подаче | down-cut milling |
фрезерование по подаче | down milling |
функция тестера по замеру напряжения генераторов, диодов и регуляторов от 1 до 30 В | tester measure voltage from 1 to 30V for diagnosing alternators, diodes and regulators |
ход по направляющей | plunging slide |
ходатайство о предоставлении полномочий по распоряжению учётными документами | request for authority to dispose of records (Georgy Moiseenko) |
ходить по маршруту | follow a route |
ходить по маршруту | run along the route (There were buses running along that route every half hour, and now they only run once every hour on weekdays. ART Vancouver) |
цанговый патрон для закрепления заготовки по внутреннему диаметру | ID collet chuck |
центр по ремонту грузового автотранспорта | truck care center (MichaelBurov) |
цикля по дереву | wood scraper |
четырёхколёсный автомобиль для езды по бездорожью | four-wheeled vehicle for roadless drive |
шлифовальный диск напр. для болгарки по металлу | grinding disk for metal |
шлифовальный диск напр. для болгарки по металлу с выпуклым центром | depressed centre grinding disk for metal |
шум, вызываемый свободно катящейся шиной по гладкой прямолинейной дороге | tread noise |
экзамен по вождению | behind the wheel test (sankozh) |
экзамен по вождению | road test (автомобиля sankozh) |
эксперт по оценке повреждений автомобиля | Vehicle Damage Assessor (VDA) |
эксперт по оценке повреждений автомобиля | Car Damage Assessor (CDA) |
эксплуатационная характеристика масла по классификации Американского нефтяного института | API American Petroleum Institute service oil classification |
электромагнитные клапаны могут использоваться по отдельности | solenoid valves can be used for single usage |
эргономично-выполненный по форме руки захват рукоятки рычага шприца-нагнетателя для профессиональной работы | professional ergonomically designed contoured grip on grease gun lever handle |