Russian | English |
в тот день, когда вы сможете пойти | on such a day as you can go |
в чём мне пойти? | what shall I go in? |
все ребята в классе решили пойти в поход | the class opted to go on a field trip |
вся беда в том, что кроме меня туда некому было пойти | plague of the thing is, nobody could go there but me |
вся беда в том, что кроме меня туда некому было пойти | the plague of the thing is, nobody could go there but me |
давай сегодня пойдём в какой-нибудь ресторан, я слишком устала, чтобы готовить | let's eat out tonight, I'm too tired to cook |
деньги пойдут в те области, где их больше всего не хватает | the money will go to those areas where need is greatest |
для того чтобы пойти в театр, это платье старомодно | the dress is too old-fashioned for theatre going |
ей очень хотелось пойти с нами в театр | she was very anxious to go to the theatre with us |
если пойдёшь один в лес, захвати на всякий случай нож | if you go alone into the forest, you'd better defend yourself with a knife |
если ты хочешь меня сфотографировать, я сначала пойду и немного приведу себя в порядок | if you're going to take my photograph, I must go and prink myself up a bit |
запрещать пойти в театр | bar from coming to the theatre |
когда он пойдет в университет, ему придётся переехать в город | going to university would necessitate his moving to the city |
людям говорят, что определённый процент этих денег пойдёт на образование, так и происходит, необходимо только учитывать, что затем из средств, поступивших из общего фонда, вычитается точно такая же сумма, и, в итоге, сколько было, столько и остаётся | the public is told that a certain percentage of the money will go for education, and it does, except that the equivalent amount of money that had come from the general fund is now with drawn, and it's a wash |
мы должны будем пойти на компромисс в этом вопросе | we shall have to compromise on this point |
неделя в деревне пойдёт вам на пользу | it will do you good to spend a week in the country |
одеться, чтобы пойти в театр | dress for the theatre |
он не был в состоянии пойти | he was unable to go |
он не в состоянии пойти сегодня вечером в театр | he is not up to going to the theatre tonight |
пойти в актёры | go on the stage |
пойти в актёры | go to the stage |
пойти в актёры | go on the boards |
пойти в армию | follow the drum |
пойти в армию | join the army |
пойти в атаку | launch an attack |
пойти в бой | go into battle |
пойти в булочную | go to the baker's |
пойти в гору | go places |
пойти в гору благодаря чьей-либо поддержке | ride on someone's coat-tails |
пойти в гору благодаря чьей-либо поддержке | climb on coat-tails |
пойти в гору благодаря чьей-либо поддержке | hang on someone's coat-tails |
пойти в гору благодаря связям | climb on someone's coat-tails |
пойти в гору благодаря связям | ride on someone's coat-tails |
пойти в гору благодаря связям | hang on someone's coat-tails |
пойти в гору чьей-либо поддержке | ride on someone's coat-tails |
пойти в гору чьей-либо поддержке | hang on someone's coat-tails |
пойти в гору чьей-либо поддержке | climb on someone's coat-tails |
пойти в гости | go to a party |
пойти в гости | pay a social visit |
пойти в гости | go out on a visit |
пойти в Каноссу | go to Canossa |
пойти в мать | take after one's mother |
пойти в моряки | follow the sea |
пойти в моряки | go to sea |
пойти в народ | associate oneself with the common people |
пойти в наступление | take the offensive |
пойти в отца | take after one's father |
пойти в прислуги | go out to service |
пойти в прислуги | go to service |
пойти в прислуги | go into service |
пойти в продажу | go on sale |
пойти в семена | run to seed |
пойти в семена | go to seed (об огурце и т. п.) |
пойти в театр | go to the theatre |
пойти в ход | acquire a vogue |
пойти в ход | come to be widely used |
пойти в цирк | go to the circus |
пойти купаться в море | go for a swim in the sea |
пойти на работу в качестве няни | take a situation as a nurse |
пойти по дороге в лес | take the road to the forest |
пойти поплавать в море | go for a swim in the sea |
пойти учиться в колледже | go to college |
почему вы не можете пойти с нами в театр? | what bars you from coming to the theatre with us? |
так как наш любимый ресторан был закрыт, нам пришлось пойти в другое место | as our favourite restaurant was closed, we had to go elsewhere |
ты только навредишь себе, если пойдёшь на работу в таком состоянии | you're not doing yourself any favours, by going to work in this state |
что вам мешает пойти с нами в театр? | what bars you from coming to the theatre with us? |
чтобы не пойти в школу, она прикинулась больной | she faked illness so she did not have to go to school |
чтобы не пойти в школу, она симулировала болезнь | she faked illness so she did not have to go to school |
я лучше пойду в рабочие | I'd rather take my chance on the belt |
я не знаю, куда пойти сегодня вечером: на концерт или в театр, оба мероприятия очень интересные | I'm wavering between the concert and the play tonight, they're both very attractive events |