DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject General containing Одну только | all forms | exact matches only | in specified order only
RussianEnglish
билет действителен только на одну поездкуthis ticket cannot be used again
благоприятная возможность бывает только один разopportunity only knocks once
быть благодарным за одно только желание помочьtake the will for the deed
в жизни не одни только удовольствияlife is not all roses
в жизни не одни только удовольствияlife is not all rose colour
в одной только Францииin France alone
в одном только 1995 годуin 1995 alone (Franka_LV)
в одном только прошлом месяце он провёл на борту своего частного самолёта сто пятьдесят восемь часовhe has clocked 158 hours in his private jet in the past month alone
все мысли только об одномone track mind (if somebody has a one-track mind, they can only think about one subject (often used to refer to somebody thinking about sex) Bullfinch)
всем мужчинам нужно только одноMen are interested in one thing only (Irina Verbitskaya)
говорящий или пишущий только на одном языкеmonoglot
говорящий только на одном языкеmonoglot
голосование только за одного кандидатаplumper (при возможности отдать голос нескольким)
голосовать только за одногоplump (кандидата)
голосовать только за одного кандидатаplump (на выборах)
голосующий только за одногоplumper (кандидата)
голосующий только за одного кандидатаplumper
город, казалось, находился на расстоянии всего только одной милиthe city seemed distant but a mile or so
данные, на основе которых можно сделать только один выводevidence that allows of only one conclusion
думать только об одномthink about one thing only (Soulbringer)
его слова можно интерпретировать только в одном смыслеhis words bear only one interpretation
есть только один путьthere is no back-way
есть только один способ его убедитьthere's only one way to persuade him
есть только одна гипердержава, а все остальные далеко позади неёthere is one hyperpower with all the rest far behind
есть только одна загвоздкаthere is only one obstacle
есть только одна загвоздкаthere is only one snag
есть только одна свободная комната, нам придётся поселиться вместеthere is only one room so we must double up
живущий только один или несколько днейephemeral (о растениях, насекомых)
за ленчем только он один и говорилhe did all the talking at lunch
запряжённый только одной лошадьюone-horse (об экипаже, сельскохозяйственной машине и т.п.)
из всех пострадала только она одна, да и то не по своей винеof all people, she was the one that suffered, and through no fault of her own
из двадцати присутствовал только одинof the twenty only one was present
им двигало только одно желание – помочь мнеhe was motivated only by his wish to help me
им руководило только одно желание – помочь мнеhe was motivated only by his wish to help me
имеющий только одно наименованиеuninominal
имеющий только одну лошадьone-horse (о фермере и т.п.)
использующий только одну лошадьone-horse (о фермере и т.п.)
крыша, имеющая покатость на одну только сторонуpentroof
лёгкая тележка, которую тянет только одна лошадь или собака или собакиdog-cart (TarasZ)
массовые аресты по одному только подозрению в причастности к террористическим актамpanic arrests (bigmaxus)
метод перемещения только по одной координатеsearch step technique
метод перемещения только по одной координатеsearch-step method
мне надобно вам сказать только одно словоI would little with you
мне нужно сказать только одно словоI have merely a word to say
мне удалось только одним глазком взглянуть на этот свёртокI only caught a glimpse of the parcel
навес, имеющий покатость на одну только сторонуpentroof
надоедает читать одни только плохие новостиit is annoying to read nothing but bad news
наличие только одного предложенияHodson's choice
написанный только на одном языкеmonoglot
направо – улица, застроенная только с одной стороныon the right is a one-sided street
некоторые насекомые живут только один деньcertain insects last but a day
некоторые цветы живут только один деньcertain flowers last but a day
один и только одинone and only one
educational option (один из способов зачисления в средние высшие школы США. Специальный план, предполагающий что школа должна принимать для обучения учащихся с разным уровнем успеваемости, а не только учеников с высокими оценками. Также система предполагает, что если на программу обучения с данным типом зачисления подано больше заявлений, чем имеется в наличии мест, используется заранее утверждённый принцип лотереи для отбора учащихсяed. opt. (yahoo.com, _ylt=a0lev0zkwq9tyfuadavxnyoa, _ylu=x3odmtbymg04z2o2bhnlywnzcgrwb3mdmqrjb2xva2jmmqr2dglkaw--?qid=20081023185458aavp50u, juneauschools.org Oleksiy Savkevych)
один толькоmere (Юрий Гомон)
один толькоalone (Price alone is not a reliable indicator of quality. cambridge.org)
один только взглядa mere glance
один только видa mere glance
один только запах этого сыра вызывает у меня отвращениеthe mere smell of that cheese puts me off
одни только словаSpanish money
одних только фактов для хорошей книги малоfacts alone do not compose a good book
одних только фактов для хорошей книги малоmere facts do not compose a good book
Одно только упоминание её имени наводит ужас в душах местных обитателейthe very mention of her name strikes terror into the hearts of the local residents
одного только не хватаетthere is only one thing lacking
одной только силойby sheer force
он задрожал при одной только мысли об этомhe trembled at the very thought of it
он питался почти только одними фруктами и овощамиhis diet was mostly fruits and vegetables
он приехал с твёрдым намерением пробыть там только одну неделюhe came with the determination to stay only a week
он смог найти только одну галошуhe could find only one galosh
он съел только одну картофелинуhe ate only one potato
он съел только одну морковкуhe ate only one carrot
он только и делает, что повторяет одно и то жеhe does nothing but repeats himself
остался только один вариантthere's only one way left to go
остался только один ломтикthere's just one slice left
откладывающая только одно яйцоuniparous
пишите только на одной стороне листаwrite on every other page
пишущий только на одном языкеmonoglot
по дороге ему попался только один человекhe came across only one man on the way
по дороге ему попался только один человекhe encountered only one person on the way
повреждённый самолёт летел только на одном мотореthe damaged aircraft was flying on only one engine
подавать голоса в пользу только одного кандидатаplump a vote (на выборах)
понимающий только один языкmonoglot
правда, я видел его только один разit is true I saw him only once
предназначенный только для одного полаsingle sex
предназначенный только для одного полаsingle-sex
при одной только мыслиat the mere thought of someone, something (о ком-либо, чем-либо)
прозрачный только с одной стороныone-way (о зеркале, стекле и т.п.)
происходящий только один разone-time
родившая только одного ребёнкаuniparous
родство только по одному из родителейhalf-blood
с десяток радиостанций, распространяющих одну только дезинформациюa dozen stations spewing out nothing but disinformation
с изображением лица только на одной сторонеuniface (о монете, медали, банкноте)
сделка, выгодная только одной сторонеDutch bargain
сейчас остался практически один только Microsoft Word.consider word-processing software: through the 80's and early 90's, there were a dozen contenders. Now, for all practical purposes, there is only Microsoft Word
серьёзная ошибка-только та, которая повторяется не один разa mistake is not serious unless it is repeated
сестра только по одному из родителейhalf sister
ситуация, при которой в выигрыше остаётся только одна сторонаzero sum
содержащий только одну фамилиюuninominal
специализирующийся только в одной областиmonotechnic
среди пойманных животных были только одни самцыthere were only male species caught
только один разjust once (ssn)
только один разthis one time only (I am a super liberal and I agree (this one time only) with the Conservative government. ART Vancouver)
только один спассяthere was only one survivor
только один способ выраженияone of these modes of expression (Lyubov_Zubritskaya)
только одна женщина постоянно хвалит своего мужа-это его вдоваthe only woman who always praises her husband is a widow
только одна рубашка, да и то потрёпаннаяonly one shirt and a tattered one at that
только одной клавишейtasto solo
только она одна умеет печь такие пирогиshe alone can bake such pies
только по одной причинеfor one reason only (bookworm)
тот, кто видит во всём одно только злоpessimist
у меня недостаёт только однойI want but one of upon
у меня недостаёт только однойI want but one of up
у нас только один день в Лондоне, поэтому давайте используем его наилучшим образом и посмотрим всёwe've only got one day in London, so let's make the most of it and see everything
у него две дочери – одной шесть лет, другой только дваhe has two daughters, one is six, and the other is only two
у неё только одно платье лучше этогоthat is her next best dress
у тебя только одно на умеyou only care about one thing (Alex_Odeychuk)
у тебя только одно на уме: как бы подцепить того, у кого кошелёк потолщеyou only care about one thing: who you've seen or where you've been, who's got money (Alex_Odeychuk)
чего стоит один толькоdeserves a special notice (Artjaazz)
чего стоит один толькоit will just suffice to mention (Marina Smirnova)
человек, владеющий только одним языкомmonolinguist (Баян)
школа, в которой каждый преподаватель ведёт только один предмет или несколько родственных предметовdepartmental school
эта информация только для тебя одногоthis information is for your eyes only
это одно и то же, разница только в названииit is six of one and half a dozen of the other
это случилось только один разit happened only that once
я вздрагиваю от одной только мысли об этомI shudder even to think of it (linton)
я его только один раз и виделI only saw him that once
я его только один тогда и виделI only saw him that once
я так устал, что мечтал только об одном — скорее добраться до постелиI was too tired to care for anything but bed