Russian | English |
год жизни с учётом её качества | quality adjusted life year |
ей удалось доказать теорему | she succeeded in proving the theorem |
если он существует | if any |
если он существует | if it exists |
её теоремы доказательство может быть найдено в | its proof can be found in (any book on homotopy theory) |
её теоремы доказательство может быть найдено в | its proof can be found in (any book on homotopy theory; ...) |
заслуживает того, чтобы сделать её математически явной | more conventionally called conjugate directions, is worth making mathematically explicit |
заслуживает того, чтобы сделать её математически явной | this concept of "non-interfering" directions |
как будто бы он был | as if it were |
как сама теорема, так и техника её доказательства дают глубокое понимание | the theorem and its proof techniques give a lot of insight (into the way multilinear operators should be analyzed) |
какое место он метод занимает в физике? | how does it enter into physics? |
какой бы он ни был | as it may be |
многочлен первой степени относительно функции f и её производных | first-degree polynomial in fx |
многочлен первой степени относительно функции f и её производных | first-degree polynomial in f |
он был награждён этим дипломом | he was awarded the diploma |
он параграф, в основном, состоит из замечаний | it consisted mainly of the notes |
он доказывает теорему о существовании единственного решения | he establishes a theorem on the existence of a unique solution of the corresponding boundary value problem |
он доказывает теорему о существовании единственного решения | he establishes a theorem on the existence of a unique solution of the corresponding boundary value problem |
он не выносил критики | he tolerated no criticism |
он не мог найти этого ни в одной работе | he could not find that in any paper |
он ни за что не догадается | he will never guess |
он обратил внимание на эти пропуски в теории | he called attention to these gaps |
он показал существование глобального по времени решения | he showed existence of a global-in-time weak solution |
он показал, что это допущение является неверным | he showed this assumption to be untrue |
он поставил перед собой задачу доказать возможность | he set himself the task of proving the possibility |
он поставил перед собой задачу доказать возможность | he set himself the task of proving the possibility |
он предлагает новую теорию данного явления | he put forward a new theory for this phenomenon |
он разрешил нам посещать его лекции | he allowed us to attend his lectures |
относительная простота и лёгкость в трактовке модели 1.1 делают её полезным прототипом для изучения более сложных задач устойчивости | the relative simplicity and tractability of 1.1 make it a useful prototype for the study of more complex stability problems |
пластина подвергается объёмной нагрузке ... , а верхняя и нижние её поверхности – поверхностным нагрузкам ... | the plate is submitted to body forces f and the upper and lower surfaces to surface forces g1 and g2 |
по стороне и двум прилежащим к ней углам | by angle-side-angle (признак конгруэнтности треугольников sas_proz) |
повсюду, где она определена | if the function f is a polynomial or a rational function then f is continuous wherever it is defined |
повсюду, где она определёна | if the function f is a polynomial or a rational function then f is continouos wherever it is defined |