DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject General containing Криминальное | all forms | exact matches only
RussianEnglish
авантюрный криминальный фильмcaper movie (Alexey Lebedev)
автор криминальных романовcrime writer
авторитарное криминальное государствоauthoritarian mafia state (высказывание Роберта Кейгана относительно властей США bigmaxus)
"богатое" криминальное прошлоеextensive criminal history (Mr. Wolf)
Бюро Криминального УчетаCRB (the Criminal Records Bureau (uk english) majolika)
бюро криминальных расследованийCriminal Investigation Bureau (Служба криминальных расследований США Zhongguotong)
в жанре криминального триллераin the crime thriller genre
главарь криминальной группировкиcrime boss (When JFK was killed, Bobby Kennedy told many people that crime boss Carlos Marcello was involved, but the Warren Commission never investigated him, Shaw added. coasttocoastam.com ART Vancouver)
добровольцы стихийно набранных карательных батальонов, состоящих из разрозненных неорганизованных между собой криминальных элементов боевиков, вышедших из низшего класса общества, подонков, отбросов и отребья, взявшихся за оружиеrag tag army (adlib)
документально-криминальный жанрtrue crime (Tion)
его прибыли поддерживают другие виды криминальной деятельностиhis profits nourish other criminal activities
иметь судимость, иметь криминальную историюhave form (Wolverin)
констебль криминальной полицииdetective constable (The rank of detective constable (DC) is not senior to that of a uniformed constable, the "detective" prefix identifies the officer as being part of CID or other investigative unit. КГА)
крайне напряжённая криминальная ситуацияextremely tense criminal situation (ABelonogov)
криминальная волнаcriminal wave (Artjaazz)
криминальная документалистикаtrue crime (Ремедиос_П)
криминальная историяcriminal history (ssn)
криминальная литератураcrime fiction
криминальная личностьdelinquent (Franka_LV)
криминальная милицияcriminal police (ABelonogov)
криминальная милицияcriminal militia (ABelonogov)
криминальная составляющаяconnections to the criminal world (Alexander Demidov)
криминальная статистикаcriminal statistics (Ishmael)
криминальная столицаcapital of crime (denghu)
криминальная хроникаcrime news (Ufel Trabel)
криминальная элитаcriminal elite (Taras)
криминально-опасныйcrime-prone area (kanareika)
криминальное прошлоеcriminal record (Верещагин)
криминальные действияcriminal activity (golos-tatiana)
криминальные новостиcrime report (раздел на сайте новостей dimock)
криминальные разборкиgang shootings (Apparent target of connected Coquitlam gang shootings found dead in Burnaby castanet.net ART Vancouver)
криминальные элементы часто низшего, необразованного слоя общества общества, часто чинящие хаос и беспредел в странеrag tag (adlib)
криминальные элементы часто низшего, необразованного слоя общества, чинящие разбой, хаос и беспредел в странеrag tag
криминальный абортback-street abortion
криминальный авторитетgodfather (ИринаР)
криминальный авторитетmafia boss (ИринаР)
криминальный авторитетcriminal kingpin (Halipupu)
криминальный авторитетunderworld boss (16bge06)
криминальный авторитетgangland kingpin (Alexander Demidov)
криминальный авторитетcriminal mastermind (Artjaazz)
криминальный авторитетMr. Big (Artjaazz)
криминальный авторитетcode-bound criminal
криминальный авторитетorganized crime figure (Согласно последним данным, инициатива уже напугала криминальных авторитетов. По данным СМИ, территорию России покинули четверо выходцев из Грузии./19)
криминальный авторитетcode-bound thief
криминальный авторитетcriminal leader (Artjaazz)
криминальный авторитетDon (Artjaazz)
криминальный авторитетmob boss (Artjaazz)
криминальный авторитетmob kingpin (a mob kingpin [=a man who controls a gang of criminals] a drug kingpin [=a man in charge of a large group of people who sell illegal drugs]. MWALD Alexander Demidov)
криминальный авторитетcrime boss (В. Бузаков)
криминальный авторитетcrime kingpin (Alexander Demidov)
криминальный бизнесillegal business practices (Alexander Demidov)
криминальный генийmastermind (driven)
криминальный жанр литературыcrime fiction
криминальный кварталhell's kitchen (Wiana)
криминальный районhell's kitchen (Taras)
криминальный сериалcrime series (MissTN)
криминальный синдикатsyndicate (ojka)
криминальный стандарт доказанности виныcriminal standard of proof beyond a reasonable doubt (требуется не менее 99% вероятности за, и не более 1% против Fesenko)
криминальный талантflair for crime (Ремедиос_П)
криминальный элементbindle stiff (и т.п., яркий пример - Джордж и Ленни в "О мышах и людях" Дж.Стейнбека. Выражение пошло от слова "bindle" = "bundle": узел, свёрток, что является важной составляющей жизни таких людей)
криминальный элементbindle punk (и т.п., яркий пример - Джордж и Ленни в "О мышах и людях" Дж.Стейнбека. Выражение пошло от слова "bindle" = "bundle": узел, свёрток, что является важной составляющей жизни таких людей)
лидеры криминального мираcriminal elite (Taras)
название улицы и района Нью-Йорка, известных своими дешёвыми барами и криминальными жителямиthe Bowery
не обнаружить криминальной подоплёкиfind no evidence of foul play (denghu)
ношение и использование оружия, как правило, в криминальных целяхgun toting (favour)
организованная криминальная группировкаcrime syndicate (a loose affiliation of gangsters in charge of organized criminal activities; [syn: syndicate, crime syndicate, mob, family] Alexander Demidov)
подростки, втянутые в криминальные кругиyouths involved in crime rings (bigmaxus)
представители элиты криминального мираcriminal elite (Taras)
привлекаться к криминальной ответственностиbe brought to criminal responsibility (WiseSnake)
приписывать криминальный характерcriminalize (деянию)
проверка криминальной историиcriminal history check (ssn)
разборки с перестрелками, связанные с переделом территории сбыта криминальными группировками наркотических средствdrug-related shootouts (bigmaxus)
репортёр, готовящий материалы о работе криминальной полицииpolice reporter
Служба Канады по криминальной идентификации в реальном времениCCRT, Canadian Criminal Real Time Identification Services (Наталья Матюшенко)
Служба криминальной милицииCriminal Militia Service (E&Y ABelonogov)