Russian | English |
атака шагом вперёд и с выпадом | advance-lunge |
взаимодействие мяча и игрока с поверхностью покрытия | ball and player to surface interactions (Moonranger) |
вращение на 540° через голову и сальто с винтом | Mc Twist (ssn) |
выход двумя ногами углом с поворотом на 180 град на тело и ручку коня | double rear vault out |
два круга с поворотом на 180 град подряд и переход без промежуточных кругов | double Czechkehre, followed by Travel wo. i. c. |
два круга с поворотом на 180° подряд и переход без промежуточных кругов | double Czechkehre, followed by Travel wo. i. c. |
два с половиной сальто вперёд на спину и полсальто вперёд с поворотом на 180 град | baby triffis |
Жим штанги с груди сидя средним и широким хватом | Sit-up bench press with the shoulder-width grip and apart grip (powerlifting agrabo) |
закулисная и неспортивная попытка переманивания к себе игрока, который имеет действующий контракт с другой командой | tapping up (сленг mariakn) |
из виса на в.ж. оборот в упор на н.ж. с поворотом на 180 град и перелётом на в.ж. | eagle with half turn |
из упора верхом одной ногой вне круг с поворотом на 180 град и перемах в упор сзади | baby moore |
комната с искусственным холодом и снегом. | snow room (обычно в СПА-центрах Сардарян Арминэ) |
круг с поворотом на 180 град и выход на тело гимнастического коня без дохвата | front round, double rear round |
круг с поворотом на 180 град - переход и вход без дохвата без промежуточных кругов | Czechkehre, followed by direct Tramlot wo.i.c. |
круг с поворотом на 180 град с выходом на тело и ручку гимнастического коня | half turn travel |
круг с поворотом на 180 град через упор поперёк и соскок прогнувшись | Czechkreiswende and front vault dismount |
круг с поворотом на 180° и выход на тело гимнастического коня без дохвата | front round, double rear round |
круг с поворотом на 180°-переход и вход без дохвата без промежуточных кругов | Czechkehre, followed by direct Tramlot wo.i.c. |
круги двумя с поворотом влево-назад и соскоком углом над телом вперёд | moor |
круги двумя с поворотом влево-назад и соскоком углом над телом вперёд | czech |
лёжа на спине попеременное поднимание и опускание ног с ударами об пол | big drum |
мах дугой с поворотом на 180 град назад и подъём махом назад в упор | Finnish back uprise |
махом назад круг прогнувшись с поворотом на 180 град и одновременным отпусканием рук | flying hop pirouette |
медленная, тягучая игра с обилием поперечных передач и перемещением игроков в основном поперёк поля | east-west game (VLZ_58) |
Межведомственная рабочая группа по обеспечению координации работы по предотвращению допинга в спорте и борьбе с ним | Interdepartmental task force on coordination of work to prevent and combating doping in sports (Aleks_Teri) |
неровный край с выступами и впадинами | broken drop |
обратное скрещение с переходом на тело и ручку гимнастического коня | backward scissors travel |
переворот боком и соскок сальто назад с поворотом на 720° | cartwheel double-full off |
переворот боком и соскок сальто назад с поворотом на 720 град | cartwheel double-full off |
переворот вперёд с поворотом на 180 град и поворот на 360 град после толчка руками | half turn into handspring full turn out vault |
переворот с поворотом на 90 град и с последующим разворотом на 90 град | quarter-on quarter-off vault |
передвижение с опорой на руки и одну ногу | lame-dog walk |
плавание с маской и трубкой | snorkeling |
пловец с маской и трубкой | skin diver |
подбрасывание и ловля мяча с хлопками | tossing and catching the ball with claps |
пояс для отжиманий на брусьях и подтягиваний с дополнительным отягощением | dipping belt (Mr. Wolf) |
прыжок в сед и отскок с поворотом на 360 град в сед | barrel roll |
прыжок вперёд на живот и с живота на ноги | front drop take-off |
прыжок на руки и с рук на ноги | hands bounce |
прыжок на спину, отскок с переворотом вперёд и поворотом на 180 град | back drop, cradle |
прыжок на спину, отскок с поворотом на 180 град и приходом на живот | back drop, half twist to front drop |
прыжок на спину, отскок с поворотом на 180 град и приходом на ноги | back drop, half twist to feet |
прыжок назад с поворотом на 180 град и сальто вперёд в группировке | tucked Arabian somersault |
прыжок назад с поворотом на 180 градусов и кувырок вперёд | Arabian roll |
прыжок назад с поворотом на 180 градусов и сальто вперёд | Arabian somersault |
прыжок назад с поворотом на 180 градусов и сальто вперёд | Arabian salto |
прыжок назад с поворотом на 180 градусов и сальто вперёд | Arabian front somersault |
прыжок назад с поворотом на 180 градусов и сальто вперёд согнувшись | Arabian piked front somersault |
прыжок назад с поворотом на 180 градусов и сальто вперёд согнувшись | Arabian pike |
прыжок с поворотом на 180 град и со сменой ног | turning scissors jump |
прямое скрещение с переходом и с одновременным толчком руками | scissors with travel hop sideward |
прямое скрещение с переходом на тело и ручку гимнастического коня | forward scissors travel |
с колен прыжок на руки и с рук на колени | donkey kick |
с первой и до последней минуты | wire to wire (VLZ_58) |
с прыжка вис согнувшись и подъём разгибом | jump into a drop-kip |
сальто и три четверти вперёд с приходом на спину | front one and three |
сгибание и разгибание рук с сопротивлением партнёра | sawing wood |
сед с прямыми ногами и кувырок назад | drop backward to roll backward with straight legs |
сед с прямыми ногами и кувырок назад через стойку на руках | back break fall to a back roll extension |
сел с прямыми ногами и кувырок назад через стойку на руках | back break fall to a back roll extension |
скрещение с переходом и одновременным толчком рук | travel scissors hop |
соревнования с участием профессионалов и любителей | pro-am |
сочетание отведения ноги с последующим приведением и полуприседом на двух ногах | battement demi plie |
стойка на бёдрах с прогибанием и поддержкой | arched handstand on things balance |
стойка с опорой на предплечья и голову | forearm head stand |
таблица расценок элементов групп трудности А, В и С | table of A,B and C parts |
таблица расценок элементов групп трудности А, В и С | table of A, B and C parts |
тебя любой тренер с руками и ногами оторвёт | any coach will seize you eagerly (sophistt) |
уйти с поля и остаться на скамейке запасных | dugout (Alex_Odeychuk) |
футбол с командой из четырёх игроков и вратаря | 5-a-side football (Unze) |
ходить на руках, с ногами поднятыми и удерживаемыми напарником параллельно полу | do wheelbarrows (nerdymomfitmom.com Nibiru) |
часть поля с естественными и искусственными препятствиями и помехами | hazards (гольф) |