Russian | English |
автомобиль с изотермической ёмкостью и насосом для преобразования жидкого азота в газ высокого давления | nitrogen truck |
активные и стабилизированные участки, опасные в отношении оползней | active and stabilised landslide hazards |
бонусы в начальную дату и при начале освоения | development date bonus |
бонусы в начальную дату и при начале освоения | reimbursement of prior Russian exploration expenditures |
бонусы в начальную дату и при начале освоения | fund for Sakhalin infrastructure |
бонусы в начальную дату и при начале освоения | commencement date bonus |
быть заключённым и подлежащим оплате в рублях | be executed and paid in Rubles (о контракте) |
в порядке и в размерах, предусмотренных в | in the form and in the amount set forth |
в процессе подготовки и т.д. | contract's status |
в случае возникновения вопросов и для получения необходимых разъяснений прошу обращаться ко мне | please contact me if you have questions or need any additional information (pipa1984) |
в соответствии с ... и на предусмотренных там условиях | in accordance with and subject to the terms and conditions of |
в целях ускоренного и упорядоченного проведения реорганизации | promote speedy and orderly transformation |
в целях ускоренного и упорядоченного проведения реорганизации | promote speedy and orderly transformation |
винтовой компрессор в комплекте с входным фильтром, охладителем и влагоотделителем | oil free screw compressor including air intake filter air cooler and moisture separator |
гидравлические расчёты по морскому и береговому трубопроводу в целом | hydraulic calculations for the complete pipelines, onshore and offshore |
гидродинамическая устойчивость при строительстве и в процессе эксплуатации | hydrodynamic stability during construction and operation phase |
глухая пробка для выравнивания давления в кольцевом пространстве и подъёмной колонне газлифтной скважины | equalizing dummy valve |
Госкомитет РФ по надзору в горном деле и промышленности | Russian Federation Oversight Committee for Mining and Industry (GGTN, GosGorTechNadzor; ГГТН, Госгортехнадзор) |
Государственное предприятие – Центр методологии нормирования и стандартизации в строительстве | Center for Methodology, Normalization and Standardization in Civil Engineering (GP TsNS; ГП ЦНС) |
Департамент государственного контроля и перспективного развития в сфере природопользования и охраны окружающей среды МПР России по Сахалинской области | Natural Resources Management and Environmental Protection Department of MNRM Russia for the Sakhalin Region (Ivanov M.) |
Департамент государственной политики в области морского и речного транспорта | Department of State Policy for Marine and River Transport (Sakhalin Energy) |
для поддержания электродов в теплом и сухом состоянии | heated quiver |
для сведения и использования в работе | for your information and guidance |
жидкий углеводородный продукт, состоящий в основном из бутана и пропана | B-P mix |
Закон о внесении в законодательные акты РФ изменений и дополнений, вытекающих из Закона "О соглашениях о разделе продукции" | Enabling Law |
закон о внесении в законодательные акты РФ изменений и дополнений, вытекающих из закона о СРП | law on amendments |
закон о внесении в законодательные акты РФ изменений и дополнений, вытекающих из закона о СРП | enabling law |
запасные части для пусконаладки и ввода в эксплуатацию | commissioning & start-up spares (vanross) |
землетрясение типа OBE определяет состояние, для которого должен проектироваться комплекс, чтобы выдержать землетрясение без крупных повреждений и быть снова введенным в работу после нормального предпускового контроля и / или мелкого ремонта | OBE is the condition for which the complex shall be designed to withstand an earthquake without major damage, such that the complex can be put back into operation after normal commissioning checks and/or minor repairs |
избыточный сверх расчётного цемент для компенсации ошибок и непредвиденных обстоятельств в процессе цементирования | excess cement |
иногда в контексте: Группа по геологии и разработки СЭИКа | technical directorate |
Институт информации и исследований в области техники безопасности | Safety Information and Research Institute (SIRI) |
исходные проектные данные в области ОТ, ТБ и ООС | health, safety and environmental design premises |
исходные проектные данные в области ОТ, ТБ и ООС | safety and environmental design premises |
клапаны и пробки, устанавливаемые в газлифтных камерах | side pocket accessories |
колонна труб для проведения цементирования и ремонтных работ в скважине | work string |
компания, созданная для определённой цели, не участвующая в капитале каких-либо других компаний и не имеющая иных видов деятельности | single purpose company with no other holdings or activities |
конденсаты извлекаются из газа на платформах и вливаются в поток откачиваемой нефти | condensates are removed from gas and spiked into the export stream |
Лицензия ШОМ N10408 НР для осуществления разработки разведки и добычи углеводородов в пределах Лунского лицензионного участка, выданная "Сахалин энерджи инвестмент компани, лтд." 20 мая 1996 г. Комитетом Российской Федерации по геологии и использованию недр и Администрацией Сахалинской области | the License For the Use Of Subsurface ШОМ N 10408 НР for hydrocarbon development exploration and production in the Lunskoye License Area, issued to Sakhalin Energy Investment Company Ltd. on May 20th 1996 by the RF Committee on Geology and Use of Subsurface and Sakhalin Oblast Administration |
минимальные требования в области ОТ, ТБ и ООС | minimum health and safety design requirements |
напряжения при опрессовке и в процессе эксплуатации | hydrotest and operational stresses |
Национальная ассоциация предпринимателей в области кондиционирования воздуха и конструкций из листового металла | Sheet Metal and Air Conditioning Contractors National Association (SMACNA) |
нет в наличии распродан и не хватает | outs and shorts (о нужном товаре в магазине) |
нефте- и газопровод, проложенные в едином коридоре | integrated oil and gas pipeline |
обеспечение безопасных, надёжных и экономичных решений в части материалов для сооружений | provide the facilities with a safe, reliable and cost-effective material solution |
обязательства и политика в области ОТ, ТБ и ООС | health, safety & environmental commitment and policy |
обязательства и политика в области ОТ, ТБ и ООС | safety & environmental commitment and policy |
обязательства и политика в области ОТОСБ | Health, Safety & Environmental Commitment and Policy |
организация, обеспечивающая содействие энергетической отрасли в технологическом развитии, консультируя и обучая представителей отрасли при освоении нового оборудования и техники безопасности | Energy Telecommunications and Electrical Association (ENTELEC) |
осадки в виде снега и дождя | liquid and solid precipitation |
отстойник требует уточнения в соответствии с российскими нормами и климатическими условиями | tank vessel or sump to be confirmed according to Russian regulation and climatic conditions |
отсутствие нефте- и газопроявления в скважине | no show (NS) |
отчисления в пенсионный фонд и фонд социального страхования | social fund and pension contributions |
первоначальные запасы нефти и газа в коллекторе | oil and gas initially in place |
Петрофизическая оценка выполнена в соответствии с утверждённой ГКЗ методикой и согласованными параметрами | Petrophysical evaluation carried out according to SRC approved method and agreed parameters |
План действий в сфере охраны труда, здоровья, окружающей среды и социальной защиты | Health, Safety, Environmental & Social Action Plan (HSESAP, ОТОСБ и СЗ) |
подключение цепей и трубопроводов и ввод в эксплуатацию | hookup and commissioning (платформы) |
подключение одного или обоих насосов в зависимости от размера и уровня топливного бака вертолета | either one or both pumps are switched on depending on the aircraft's tank size and level |
подключение цепей и трубопроводов и ввод в эксплуатацию платформы | HUC (hookup and commissioning) |
подключение цепей и трубопроводов и ввод в эксплуатацию платформы | hookup and commissioning |
подсоединение и пуск в эксплуатацию морской платформы | Hook-UP and Commissioning |
подсоединение и пуск в эксплуатацию морской платформы | hookup and commissioning (HUC, HU&C) |
подсоединение и пуск в эксплуатацию морской платформы | HU&C (Hook-UP and Commissioning) |
политика в области охраны труда и охраны окружающей среды | health, safety and environmental management protection policy (HSEPP) |
политика компании в отношении алкогольных напитков и наркотиков | alk&drug policy |
политика компании в отношении наркотиков, лекарственных препаратов и алкоголя | alcohol and drug policy |
помогать в подготовке и заключении контрактов | assist in the issuance of contracts |
порядок сдачи-приёмки объектов и приказ о вводе в эксплуатацию | procedure for facility acceptance and commissioning decree |
поставщик доставляет товар в порт и грузит на борт судна, после чего ответственность за груз несёт покупатель | free on board (FOB; ФОБ) |
поставщик доставляет товар в порт и сгружает у борта судна | free alongside ship |
поставщик несёт ответственность за передачу груза транспортной компании в согласованном пункте, после чего ответственность и риск принимает на себя покупатель | free carrier named point (FRC) |
потребность в топливе, воде, тепловой и электрической энергии | fuel, water, heat and electrical power requirement |
поэтапный ввод объектов и участков месторождения в разработку | phased development strategy (ТЭО стр.) |
правила и нормы, регулирующие отношения в коллективе | harassment policies (Политика в области норм поведения Sakhalin Energy) |
Правила предотвращения пожаро- и взрывоопасных ситуаций и действия в аварийных ситуациях | Prevention of Fire and Explosion and Emergency Response (Regulations) |
превращать регулярный доход в условную сумму капитала путём деления на текущую процентную ставку и умножения на сто | capitalize (напр., капитализированная стоимость актива с доходом в 100 долл. в год при процентной ставке 5% равна 200) |
предложение изменения, демонстрирующее достоинства в плане затрат / ОТ, ТБ и ООС | change proposal demonstrating the cost/HSE benefits |
приборы для плотностного нейтронного и акустического каротажа в скважину диаметром 6 дюймов не спускались | due to 6'' hole size no density, neutron and sonic tool run in this hole |
пригодны к применению СОД в режимах пуско-наладки, эксплуатации и инспектирования | piggable for commissioning, operational and inspection activities |
прицеп с изотермической ёмкостью и насосом для преобразования жидкого азота в газ высокого давления | nitrogen trailer |
процедура, при которой операции по очистке цистерн танкеров проводятся на борту судов и получившаяся смесь воды и нефти собирается в цистерну для осаждения | loaded on top procedure (LOT procedure) |
процесс чередующейся закачки в пласт воды и газа | water-alternating-gas (WAG) |
пуско-наладочные работы и ввод в эксплуатацию | start-up and commissioning |
реализация система управления в области ОТ, ТБ и ООС в ходе проектирования на этапе 2 | hse ms implementation during phase 2 engineering |
реализация системы управления в области охраны труда, техники безопасности и охраны окр. среды в ходе проектирования на этапе 2 | HSE management system implementation during phase 2 engineering |
резервуар требует уточнения в соответствии с российскими нормами и климатическими условиями | tank vessel or sump to be confirmed according to Russian regulation and climatic conditions |
Российская система предупреждений и действий в чрезвычайных ситуациях | Russian System of Prevention and Response to Emergencies |
Руководство по установке, вводу в эксплуатацию, эксплуатации и техническому обслуживанию | Installation, Commission, Operating & Maintenance Manual (ICOM) |
силикатизация оснований – укрепление грунтов нагнетанием в поры силикатных растворов натрия и коагулянтов | soil silication |
система обработки, использующая диэтаноламин ДЭА для снижения содержания сероводорода, двуокиси углерода, сероокиси углерода и других кислых газов при осуществлении процессов в сероводородсодержащей среде | DEA unit |
система управления в области ОТ, ТБ и ООС | health, safety and environmental management system |
система управления в области ОТ, ТБ и ООС | safety and environmental management system |
скважинный инструмент для выравнивания давления в подъёмной колонне и кольцевом пространстве | unloader |
соображения в части природоохранного проектирования при строительстве и эксплуатации | environmental design considerations during construction and operation |
соотношение воды и твёрдой фазы в тампонажном растворе | water solids ratio |
спуск в скважину и подъём инструментов | trip |
ставить цементные пробки в сухой ствол скважины и ликвидировать их | plug & abandon/abandonment (P&A) |
строительство нефте- и газопровода газовой и нефтяной ниток трубопровода в едином коридоре | integrated oil and gas pipeline (BoD OPL) |
схема уведомления госструктур и общественности в случае аварии | External Affairs – Emergency Response (EA ER) |
ТО и В | basic sediment and water |
ТО и В | bottom sediment and water (commonly used as a measure of crude oil treating performance and merchantable quality) |
трубопроводная инфраструктура должна обеспечивать поставку газа заводу СПГ, удовлетворение потребности в бытовом и топливном газе | pipeline infrastructure must have the capacity to deliver gas to satisfy the LNG plant, domestic and fuel gas demands |
узел учёта и редуцирования газа в Боатасино | gas disposition terminal, Boatasyn (BoD OPL, GDT) |
Указание ГТК РФ о порядке ввоза и вывоза товаров в соответствии с СРП по проекту "Сахалин-2" | Directive on Importation of Goods and Materials for the Purposes of the Sakhalin II PSA |
Управление по охране труда и промышленной гигиене в горнодобывающей промышленности | Mine Safety and Health Administration (MSHA) |
Управление США по охране труда и промышленной гигиене в горнодобывающей промышленности | MSHA US (Mine Safety and Health Administration) |
Управление США по охране труда и промышленной гигиене в горнодобывающей промышленности | US Mine Safety and Health Administration |
Управление США по охране труда и промышленной гигиене в горнодобывающей промышленности | Mine Safety and Health Administration |
установленный в Срп порядком распределения платежей роялти между Сахалинской областью и российской федерацией | split of royalty payments between the Sakhalin oblast and the Russian federation specified in the psa |
устройство для автоматического откачивания нефти с промысла потребителю по закрытой системе с учётом изменения объёма в зависимости от температуры, плотности, содержания донных осадков и воды | lease automatic custody transfer unit (device for accurately measuring liquid flow rate to determine sale volumes; LACT unit) |
факторы момента вращения и трения бурильной колонны в стволе | torque and drag factors |
хвостовик, спускаемый и цементируемый в продуктивном пласте | across the reservoir, cemented liner across the reservoir |
цементирование под давлением с чередованием закачек раствора и перерывов в закачке | hesitation squeeze |
Центр научных исследований в области охраны окружающей среды, рыболовства и аквакультуры | Centre for Environment Fisheries and Aquaculture Science (UK; CEFAS) |
экстремальные значения включают действие тропических штормов и циклонов в конце летнего сезона | extremes include the effects of tropical storms and cyclones at the end of the summer season |