Russian | English |
а я здесь при чём? | what's it got to do with me? (ART Vancouver) |
здесь таких нет | no one here by that name (ART Vancouver) |
здесь я хотел бы | at this point I'd like to (возразить, напомнить и т.д.; ...) |
но при чём здесь я? | but what's it got to do with me? |
нынче здесь, а завтра – там | here today and gone tomorrow (igisheva) |
нынче здесь, а завтра там | here today and gone tomorrow (igisheva) |
при чём здесь я? | it's got nothing to do with me (It's got nothing to do with me. I'm staying out of it. – При чём здесь я? Разбирайтесь сами / без меня. ART Vancouver) |
сегодня здесь, а завтра – там | here today and gone tomorrow (igisheva) |
сегодня здесь, а завтра там | here today and gone tomorrow (igisheva) |
что-то здесь не вяжется | this doesn't make sense (Abysslooker) |