Russian | English |
возможный заказчик | prospective client |
главный заказчик | chief consumer |
главный заказчик | owner |
главный заказчик | client |
главный заказчик | major client |
дирекция единого заказчика | directorate of integrated client (SergeyL) |
дирекция единого заказчика | directorate of integrated customer (proz.com SergeyL) |
договор заказчика с подрядчиком | owner-contractor agreement |
заказчик-застройщик | construction management company (по Некрасовой Т.П. Пчёлка_83) |
заказчик-застройщик | construction manager (все функции заказчика-застройщика (в общей сложности 17 видов работ) объединены одним общим термином – управление строительством! Косвенное подтверждение правильности найденного термина можно найти на сайте newyork.construction.com, где речь идёт о порядке представления строительных проектов на рассмотрение компетентных органов. По Некрасовой Т.П. Пчёлка_83) |
заказчик-застройщик | licensed construction manager (felixina) |
Заказчик-Застройщик | property developer (a person or company that buys land or buildings in order to build new houses, shops/stores, etc., or to improve the old ones, and makes a profit from doing this. OALD Alexander Demidov) |
заказчик-застройщик | building contractor (editor_moscow) |
заказчик-застройщик | owner/developer (AD Ihor Sapovsky) |
заказчик строительных работ | owner |
заказчик строительных работ | client |
заказчик строительства | building owner |
заявление заказчика об оплате | application for payment |
индивидуальный заказчик | individual client |
иностранный заказчик | foreign customer |
инспектор технадзора от заказчика | owner's inspector |
комплексные приёмочные испытания на объекте Заказчика | Integrated Site Acceptance Testing (ixtra) |
контора заказчика | owner's office |
контракт с поставщиком по выбору заказчика | non-competitive contract |
материал заказчика | customer provided material |
материалы заказчика | customer's materials |
Материалы поставки Заказчика | Free Issue Materials (т.е. "бесплатные" для подрядчика KozlovVN) |
необоснованность претензий заказчика | invalidity of customer's claims |
несостоятельность заказчика | performance failure (при выполнении подряда) |
несостоятельность заказчика | failure of performance (неспособность выполнить подряд) |
оборудование заказчика | employer's equipment |
оборудование и материалы, предоставляемые заказчиком | employer's equipment and free- issue material |
одобрение заказчика | customer's approval |
опалубочные вкладыши, выполненные по проекту заказчика | custom form liners |
организация-заказчик | awarding authority |
осуществление функций уполномоченного заказчика | control of delegated works (SergeyL) |
официальный представитель заказчика на стройплощадке | contracting officer |
Передаём на согласование заказчику технорабочий проект | we are submitting the technical-working project report to the customer for consideration |
под заказчика | customized (Elina Semykina) |
под заказчика | customer tailored (Elina Semykina) |
последствия рисков заказчика | consequences of employer's risk |
поставляемый по требованию заказчика | available at option |
постоянный представитель заказчика | resident engineer (на строительной площадке) |
представитель заказчика | employer's representative (FIDIC fddhhdot) |
представитель заказчика | inspector of works (на строительстве) |
представитель заказчика | customer's inspector |
представитель Заказчика | clerk of the works (natall57) |
представитель заказчика | clerk of works |
представитель заказчика на стройплощадке | customer's representative on the construction site |
представитель заказчика на стройплощадке | clerk of works |
представитель заказчика, проверяющий фактическое исполнение работ | review monitor |
представитель технадзора за строительством от заказчика | owner's inspector |
представитель технадзора от заказчика | owner's inspector |
претензии заказчика | employer's claims |
приёмка напр. объекта, оборудования заказчиком | customer acceptance |
работы, выполняемые строительными заказчиками за границей | overseas's business |
расчёт с заказчиком | payments from a customer |
договор с гарантированным максимумом издержек / стоимости подряда и распределением возможной экономии между подрядчиком и заказчиком | cost guaranteed |
система опалубочных конструкций, изготовляемая по чертежам заказчика | custom forming system |
собственные силы заказчика | owner's own forces (для ведения строительных работ хозспособом) |
соглашение заказчика с подрядчиком | owner-contractor agreement |
соглашение между заказчиком и архитектором | owner-architect agreement (о разработке проекта и осуществлении технадзора за ходом строительных работ) |
солидный заказчик | substantial client |
строительство под заказчика | build-to-suit (nata-ciel) |
счёт заказчика об оплате | application for payment |
техническая служба заказчика | customer's technical supervision service (MichaelBurov) |
технические требования, касающиеся права заказчика осуществлять строгий контроль за выбором строительных изделий | proprietary specifications |
технические условия, касающиеся права заказчика осуществлять строгий контроль за выбором строительных изделий | proprietary specifications |
технический заказчик | construction owner's technical representative (контекстуально, см. "Юридический перевод" Т.П. Некрасовой Kovrigin) |
Технический заказчик | EPCM contractor (Лео) |
технический заказчик | technical coordinator (chaka) |
технический заказчик | technical supervisor (chaka) |
технический заказчик | technical employer (love_me) |
технический заказчик | technical customer (Ната-лия) |
технический уровень производства строительных и монтажных работ в стране заказчика | technical level of construction in the customer's country (исходные данные) |
требования заказчика | Employer's Requirements (trueimage) |
фирма, осуществляющая строительство по проекту заказчика | custom builder (ssn) |