Russian | English |
в первый раз он выставил свою кандидатуру в президенты от крайне левой партии | he first ran for president on a far-left ticket |
враг выставил караул у моста | the enemy has picketed the bridge |
выставить автомобиль для обозрения | demonstrate a car |
выставить доводы | adduce arguments |
выставить кого-либо дураком | have the laugh over (someone) |
выставить кого-либо дураком | get the laugh over (someone) |
выставить кого-либо дураком | get the laugh on (someone) |
выставить из комнаты | send out of the room |
выставить чью-либо кандидатуру | nominate someone for election |
выставить караул у ворот | station a guard at the gate |
выставить команду | field a team |
выставить локти | square one's elbows |
выставить на позор | bring in the mire |
выставить напоказ | put something in the window |
выставить напоказ свои знания | make a parade of one's knowledge |
выставить наружу | stick out |
выставить ногу | stick out one's foot |
выставить ногу | thrust out one's foot |
выставить ногу | shoot out one's leg |
выставить одного борца против другого | pit one wrestler against another |
выставить отметки | put down marks |
выставить пикеты | post pickets |
выставить руку | shoot out one's arm |
выставить свою кандидатуру | run for office |
выставить счёт на тысячу рублей | make up a bill for 1000 roubles |
выставить товары в витрине магазина | display goods in a shop-window |
выставить тратту на | make out a draft on (someone – кого-либо) |
выставить у входа охрану | plant guards at the entrance |
вышибала выставил пьяного из бара | the bouncer ejected the drunken man from the club |
вышибала выставил пьяного из клуба | the bouncer ejected the drunken man from the club |
его выставили на посмешище | he was held up to ridicule |
его имение скоро выставят на продажу | his estate will soon come on to the market |
если ты не станешь лучше работать, тебя выставят | if your work doesn't improve it will be curtains for you |
к удивлению своих друзей он выставил свою кандидатуру на губернатора НьюЙорка, и что более удивительно, он победил | the astonishment of his friends he ran for the Governor of New York more astonishing still, he won |
не такой уж он и дурак, каким его пытаются выставить | he is not such a fool as he is made out to be |
он выставили меня полным дураком | he made me look a proper fool |
он заявил, что намерен выставить свою кандидатуру в губернаторы | he announced for governor |
он заявил, что намерен выставить свою кандидатуру в сенат США | he announced for the U.S. Senate |
она бесцеремонно выставила их в сад | she bundled them unceremoniously out into the garden |
она выставила чайный сервиз | she got out the tea things |
она заморочит тебе голову и выставит тебя дураком | she will cross you up and make you look silly |
она заявила, что собирается выставить свою кандидатуру | she has issued a state that she intends to be a candidate |
они выставили свою лучшую лошадь против моей бедной Доупи на скачках | they matched their best horse against my poor Dopey in a race |
сбить спесь с кого-либо, выставив его в смешном свете | take the mickey out of (someone) |
я знаю, что я выставил здесь себя на посмешище | I know I've made a silly exhibition of myself here |
я не хочу давать интервью, потому что не хочу, чтобы газеты выставили меня всем напоказ | I do not wish to be interviewed, because I do not want to be promenaded in the papers |