DictionaryForumContacts

   Chinese Russian
Terms for subject General containing | all forms
ChineseRussian
乌克兰украинские пельмени
乌克兰вареники
买一份купить порцию пельменей
俄式水пельмени по-русски
окружить и уничтожить (противника)
делать пельмени
закатывать пельмени
лепить пельмени
子器пельменница
南方人不大吃на юге не очень часто едят пельмени
卡里хинкали (национальное блюдо грузинской кухни)
кушать пельмени
есть пельмени
哑巴吃子——心里有数знать, что к чему
哑巴吃子——心里有数немой ест пельмени - считает про себя
奶酪脇馅вареники с творогом
好吃不过нет ничего вкуснее пельменей (китайская поговорка)
意大利итальянские пельмени
意大利равиоли
意式水равиоли
手工пельмени ручной работы
лепить пельмени
子皮儿раскатать сочни для пельменей
樱桃馅的甜вареники с вишнями
варёные пельмени (в воде, а не на пару)
пельмени в бульоне
варёные пельмени (в воде, а не на пару)
пельмени в бульоне
清汤带бульон с пельменями
烫面пельмени из заварного теста
子、烙饼的锅кастрюля для жаренья пельменей и лепёшек
варёные пельмени
варить пельмени (вареники)
«варить пельмени» (метафора для переполненного людьми места, ср. «как кильки в банке»)
готовить пельмени
варёные пельмени
варить пельмени
煮水варёные пельмени
甜馅вареники со сладкой начинкой
постные пельмени (без мяса)
肉馅пельмени с мясом
肉馅пельмени с мясной начинкой
自动包子机пельменоделательный автомат
自动包子机пельменный автомат
茶壶里煮есть возможности, но невозможно их проявить
茶壶里煮на языке вертится, а выразить не могу
茶壶里煮понимаю, но сказать не могу
茶壶里煮варить пельмени в чайнике ― через горлышко не выйдут
茶壶里煮子——心里有数отлично знать, что нужно делать
茶壶里煮子——心里有数варить клецки в чайнике - считать про себя
茶壶里煮子——有口倒不出на языке вертится, а выразить не могу
茶壶里煮子——有口倒不出понимаю, но сказать не могу
茶壶里煮子——有口倒不出есть возможности, но невозможно их проявить
茶壶里煮子——有口倒不出варить пельмени в чайнике ― через горлышко не выйдут
茶壶里煮子——有口说不出понимаю, но сказать не могу
茶壶里煮子——有口说不出есть возможности, но невозможно их проявить
茶壶里煮子——有口说不出на языке вертится, а выразить не могу
茶壶里煮子——有口说不出варить пельмени в чайнике ― через горлышко не выйдут
茶壶里煮子——有货倒不出на языке вертится, а выразить не могу
茶壶里煮子——有货倒不出понимаю, но сказать не могу
茶壶里煮子——有货倒不出есть возможности, но невозможно их проявить
茶壶里煮子——有货倒不出варить пельмени в чайнике ― через горлышко не выйдут
茶壶里煮子——肚里有货倒不出понимаю, но сказать не могу
茶壶里煮子——肚里有货倒不出есть возможности, но невозможно их проявить
茶壶里煮子——肚里有货倒不出на языке вертится, а выразить не могу
茶壶里煮子——肚里有货倒不出варить пельмени в чайнике ― через горлышко не выйдут
茶壶里煮子——肚里有货,嘴里倒不出来есть возможности, но невозможно их проявить
茶壶里煮子——肚里有货,嘴里倒不出来на языке вертится, а выразить не могу
茶壶里煮子——肚里有货,嘴里倒不出来понимаю, но сказать не могу
茶壶里煮子——肚里有货,嘴里倒不出来варить пельмени в чайнике ― через горлышко не выйдут
пельмени, варённые на пару
варить на пару пельмени
пельмени паровые
готовить пельмени на пару
пельмени с креветками
пельмень с креветками
Тесто острых пельменей
逢初一,吃каждое первое число Нового года есть пельмени
развёртка
цзяоцзы
пельмени
子就酒,越喝越有Заедать выпивку пельменями, чем больше пьём, тем больше имеем
子机пельменный автомат
子皮сочни для пельменей
子皮儿сочни для пельменей
子皮机машина для изготовления сочней для пельменей
子破皮——露馅了пельмень лопнул - видна начинка
子馅начинка для пельменей
子馅儿начинка для пельменей
子馅儿是荤的,还是素的?начинка в пельменях мясная или постная?
子馅剁得很细фарш для пельменей нарублен очень мелко
子馆пельменная
пельмени