DictionaryForumContacts

   Chinese
Terms containing | all forms
SubjectChineseRussian
gen.屋子隔成两闲одна комната разгорожена на две
gen.一个财主家,虽然十相俱足,一日有多少事恼心,夜间又被钱物挂念,到三更二更才睡и пусть богач имеет жену-красавицу, но днём он радеет о делах, а ночью чахнет над золотом, спит же он лишь во время третей и второй стражи
gen.一定会话四起Пойдут разговоры
gen.一星期后会有空освобождаться через неделю
gen.一点空时间немного свободного времени
gen.三度空трёхмерное пространство
gen.上海语讲勿来я не говорю по-шанхайски
gen.上熟人家串门儿таскаться по знакомым
gen.不再喜欢разлюбить гулять
gen.不管не заниматься чужими делами
gen.不管не интересоваться посторонними делами
gen.不管风吹浪打,胜似庭信步Несмотря на ветер и волны моя поступь уверенна, как если бы я шагал по двору
gen.不要再перестаньте болтать
gen.不过费损日月之на это мы потеряли только свободное время
gen.不过费损日月之на это мы потеряли только незанятое время
gen.严肃的谈话变成серьёзный разговор сводился к болтовне
gen.просить об отставке
gen.спорить из-за пустяка
gen.поссориться из-за пустяка
gen.五月休майская пар
gen.享受逛的快乐наслаждаться прогулкой
gen.в человеческом обществе
gen.в мире
gen.среди людей
gen.人们的людские пересуды
gen.повседневный (одежда)
gen.пар
gen.свободное время
gen.отдыхать
gen.отдых
gen.наслаждаться жизнью
gen.досуг
gen.健康养生гигиена здоровья и отдыха
gen.农业агротуризм
gen.паровое поле
gen.地中耕机культиватор паровой
gen.地快速耕耘机культиватор паровой скоростной
gen.地的翻耕подъём паров
gen.地耕耘机культиватор паровой
gen.地除草耕耘机пароочиститель пароохладитель
gen.场所места развлечений
gen.场所места отдыха
gen.套装спортивный костюм
gen.娱乐досуг и развлечения
gen.досуговедение
gen.旅游досуговый туризм
gen.时尚современная мода досуга
gen.时间в свободное время
gen.выходная форма
gen.одежда, надеваемая во время отдыха
gen.服装кэжуал
gen.распад
gen.кресло для отдыха
gen.活动активный отдых
gen.活动标准нормы, касающиеся обеспечения жилья и быта
gen.消费потребление на отдыхе
gen.消费потребление во время отдыха
gen.潜水рекреационный дайвинг
gen.球鞋слипоны
gen.皮鞋полу-туфли (кожаные)
gen.短裤повседневные шорты
gen.美食游путешествие с досугом и вкусной едой
gen.衣服кэжуал
gen.衬衣рубашка для отдыха
gen.одежда, надеваемая во время отдыха
gen.слаксы
gen.повседневные штаны
gen.штаны для отдыха
gen.设施сооружения для досуга
gen.обувь для активного отдыха
gen.прогулочная обувь
gen.мокасины
gen.食品продукты, потребляемые во время отдыха
gen.食品снеки (разновидность продуктов питания)
gen.食品продукты снековой группы
gen.быть удовлетворённым своим бытием
gen.не стремиться ни к чему лучшему
gen.благодушный
gen.беззаботный и самодовольный
gen.жить тунеядцем
gen.быть не у дел
gen.жить праздно
gen.отдых для тела
gen.何遽迟速于此jiānк чему медлить или торопиться в течение этого краткого срока человеческой жизни?
gen.свободное время
gen.досуг
gen.你别扯啦!~ит + инф. хватит тебе болтать!
gen.使养成游手好的习惯приучать бездействовать
gen.使田地休отводить землю под пар
gen.供人坐的石椅каменная скамья для отдыха
gen.высвободиться
gen.бездельничать
gen.выкроить минутку
gen.отлынивать
gen.манкировать
gen.улучить момент
gen.度日проводить время в праздности
gen.度日бездельничать
gen.躲静бить баклуши
gen.躲静праздно жить
gen.六月休июньский пар
gen.время, свободное от сельскохозяйственных работ
gen.время между страдами
gen.зимний отдых
gen.зимний период затишья полевых работ
gen.冬季填作物озимая подсевная культура
gen.初耕休взмёт паров
gen.利用空时间употреблять свободное время
gen.利用空时间использовать свободное время
gen.别再聊了~ + инф. довольно болтать
gen.别到处逛别去酗酒не шататься и не пьянствовать
gen.别生не сердись понапрасну!
gen.包揽вмешиваться не в своё дело
gen.包揽совать нос в чужие дела
gen.匹如не имеющий значения
gen.匹如маловажный
gen.区间空信号сигнал перегон свободен
gen.区间空情况свободность перегона
gen.区间空色灯信号световой сигнал об освобождении перегона
gen.十不музыкальный эксцентрик (в китайском цирке)
gen.十不музыкальный эксцентрик (в китайском цирке)
gen.十分空совсем свободен
gen.半休地作物парозанимающие культуры
gen.тунеядствовать
gen.нахлебничать
gen.есть чужой хлеб
gen.жить за чужой счёт
gen.дармоедничать
gen.饭的нахлебник
gen.饭的приживальщик
gen.饭的дармоед
gen.饭的тунеядец
gen.слушать болтовню
gen.吸收散生产力привлекать незанятые производительные силы
gen.咖啡馆里空的桌子~ое + что свободный столик в кафе
gen.чесать языком
gen.точить балясы
gen.трындеть
gen.болтать языком
gen.молоть языком
gen.балагурить
gen.болтать без умолку
gen.土地земля гуляет
gen.散无聊之中打发时光проводить время в праздной пустоте
gen.в свободное время
gen.暇的时候на досуге
gen.暇的时候в часы досуга
gen.在吃饭时болтать за столом
gen.在城里слоняться по городу
gen.在市里шататься по городу
gen.在床上躺着валяться на постели
gen.在沙发上躺着валиться на диване
gen.在空的时候на свободе
gen.在街上болтаться по улицам
gen.在街上толкаться по улицам
gen.播种пожнивный сев
gen.栽培культура пожнивная
gen.多管совать нос не в свои дела
gen.多管совать нос в чужие дела
gen.多管соваться куда не следует
gen.大德不捡,小德出入可也если в принципиальных вопросах этики не превышать нормы, то некоторые отклонения в меньших вопросах являются допустимыми
gen.大量内存被置不用значительная часть памяти остаётся неиспользованной
gen.императорские конюшни
gen.天子十有二у сына неба ― двенадцать конюшен
gen.太多的暇时间слишком много свободного времени
gen.她讨厌呆着опротивело ей сидеть без дела
gen.她非等之辈она не из простого десятка
gen.hàoлюбить лезть не в своё дело
gen.hàoлюбить соваться в чужое дело
gen.ленивый
gen.праздный
gen.бездельничать
gen.лениться
gen....好传какой + ~ длинный язык (у кого-л.)
gen.好传длинный язык
gen.好管страдать излишним любопытством
gen.好管любить лезть не в своё дело
gen.好管любить соваться в чужое дело
gen.好管事的坏家伙们вездесуйная сволочь
gen.娱乐休развлечение и досуг
gen.学生们一整天了ученики гуляют целый день
gen.它既是一种户外休、娱乐运动,又是一种竞技运动。Это не только развлечение и отдых на открытом воздухе, но и соревновательный вид спорта
gen.на отдыхе
gen.беззаботный
gen.праздный
gen.беспечный
gen.的晚年спокойная старость
gen.的生活безоблачная жизнь
gen.的生活беззаботная жизнь
gen.自在не знать забот
gen.自在地周密考虑обдумать на просторе
gen.完全休пар незанятый
gen.完全空совершенно свободный
gen.尊俎之среди чар и блюд (обр. в знач.: во время большого пира)
gen.小伙子们三五成群地парни ходят табуном
gen.少管не лезь не в своё дело! Не вмешивайся! Поменьше суй нос в чужие дела!
gen.屋二架为постройка в два пролёта принималась за сруб
gen.屋二架为постройка в два пролёта принималась за «цзянь»
gen.屏章休кулисный пар
gen.山与山之隔着一道沟одна гора отделена от другой ложбиной (лощиной с ручьём)
gen.домашний шут (влиятельного лица)
gen.рептильный
gen.продажный
gen.подхалим
gen.ходить в приживальщиках (нахлебниках, напр. у бюрократа, помещика)
gen.нахлебник
gen.разделять досуг
gen.的心理психология приживальщика
gen.幕府燕муфу яньсяньлу
gen.幕府燕досужие беседы в резиденции my
gen.кроткий
gen.кротость
gen.скромный
gen.захолустный
gen.тихий
gen.отдалённый
gen.度过暇时间проводить досуг
gen.на досуге
gen.ждать удобного случая
gen.ждать, когда полегчает (о больном)
gen.дожидаться свободного времени
gen.выжидать момент
gen.很快会空~ +副词 освобождаться скоро
gen.на досуге
gen.来玩。Будет свободное время, заходи
gen.得到空освобождаться
gen.得到空освободиться
gen.вспылить понапрасну
gen.рассердиться понапрасну
gen.без причины ходить надутым
gen.зря надуваться (злиться)
gen.бояться разговоров
gen.благодушный
gen.вольготный
gen.беззаботный
gen.спокойный
gen.地过日子праздно поживать
gen.на досуге
gen.自在беззаботно
gen.自如беззаботный
gen.自如спокойный
gen.悠悠闲地过日子жить торопиться
gen.悬挂式休地中耕机паровой навесной культиватор
gen.悬挂式休地耕耘机культиватор паровой навесной
gen.我与同学们я с одноклассниками болтаю
gen.口,谑我们也没着!指干活不多、又想把成果据为己有的人мы пахали
gen.我们的对手不是等之辈,我们要尽力наш противник не прост, нам следует постараться
gen.我左右着没事,就陪你走一趟吧я более-менее свободен, так что схожу с тобой
gen.我早已过了“低头族”和“抬头族”的年龄,已经进入“休一族”。Времена повального увлечения гаджетами и времена активной жизни у меня уже давно прошли, пришла пора отдыхать
gen.我这舍姪,亦非等之人этот мой племянник - человек незаурядный
gen.不住руки просятся к работе
gen.бездельничать
gen.бить баклуши
gen.ничем не заниматься
gen.нищенствовать
gen.босячничать
gen.быть без средств (работы)
gen.нищенствовать
gen.босячничать
gen.бездельничать
gen.бить баклуши
gen.ничем не заниматься
gen.быть без средств (работы)
gen.нищий
gen.босяк
gen.нести околесицу
gen.болтать всякий вздор
gen.тащить пустоту
gen.тащить праздность
gen.точить лясы
gen.篇儿городить всякий вздор
gen.篇儿болтать о чём попало
gen.人赶出城去убирать посторонних из города
gen.把...娇惯成游手好的人воспитывать кого-л. белоручкой
gen.置散занять незначительный пост (не по способностям)
gen.置散поставить на маленькое место
gen.摆脱各种事务得到空освобождаться от разных дел
gen.放弃散的生活方式отказываться от праздного образа жизни
gen.散淡свободный и уютный
gen.整天整天地~ + как долго болтать целыми днями
gen.文化休культурно-рекреационная зона
gen.文化休活动культурно-массовые мероприятия
gen.文化休活动культурно-спортивные мероприятия
gen.поскандалить без всякого повода
gen.поссориться без причины
gen.春耕休пар ранний
gen.春耕休пар ранний
gen.иметь свободное время (досуг)
gen.находиться в разлуке
gen.空的时候你读一下这篇文章почитай эту статью, когда свободно
gen.阶级неработающие классы
gen.阶级паразитические классы
gen.阶级слои общества, не нуждающиеся в заработке (помещики, буржуазия)
gen.有空时间иметь свободное время
gen.досуг
gen.свободное время
gen.机器别машины не должны простаивать
gen.机床станок гуляет
gen.свободный
gen.праздный
gen.заброшенный
gen.глухой
gen.заглохший
gen.пустой
gen.气定神невозмутимый
gen.气定神безмятежный
gen.气定神спокойный
gen.沙季洛夫休шатиловский пар
gen.没事得难受соскучиться сидеть без дела
gen.浪酒безудержно излишне употреблять вино и расточительно расходовать чай
gen.отвлекаться
gen.развлекаться
gen.коротать досуг
gen.в свободное время
gen.на досуге
gen.товары для отдыха
gen.热点фокус времяпрепровождения
gen.解闷развлечься
gen.解闷развеять тоску
gen.液压传动休地中耕机культиватор паровой гидрофицированный
gen.液压传动休地耕耘机культиватор паровой гидрофицированный
gen.бездеятельность
gen.досуг
gen.беспечный
gen.праздный
gen.беззаботный
gen.отдых
gen.自在жить без забот в своё удовольствие
gen.游后好считать галок
gen.游手偷бить баклуши
gen.游手偷лодырничать
gen.游手偷бездельничать
gen.游手好бить баклуши
gen.游手好сидеть барином
gen.游手好лодырничать
gen.游手好бездельничать
gen.游手好使得...безделье доводит
gen.游手好是坏习气праздность — порок
gen.游手好ленивый
gen.游手好的上流人物светские бездельники
gen.游手好的人лодырь
gen.游手好的人лентяй
gen.游手好的人бездельник
gen.游手好的人шалопай
gen.游手好的生活бездельное существование
gen.游手好的生活праздная жизнь
gen.漫不经心地как + ~ беспечно болтать
gen.爱管тот, кто подсматривает
gen.爱管суёт нос в чужие дела
gen.爱管тот, кто подглядывает
gen.爱管事的习惯привычка вмешиваться в чужие дела
gen.爱说длинный язык
gen.соответствующий
gen.удовлетворительный
gen.сносный
gen.годный
gen.用英语болтать по-английски
gen.терпеть несогласие
gen.высказывать недовольство
gen.疏不чужой не должен лезть в дела родственников
gen.疏不посторонний не должен встревать между родными
gen.сидеть сложа руки
gen.ничего не делать
gen.百无聊赖的暇时光скучный досуг
gen.确认线路空убеждение в свободности
gen.气定спокойный и невозмутимый
gen.神态悠полный спокойствия
gen.神态悠полный спокойствия вид
gen.незанятый
gen.досуг
gen.свободное время
gen.свободный
gen.праздный
gen.功率свободная мощность
gen.席位свободное место
gen.振铃комбинация покоя
gen.时候время досуга
gen.时候свободные часы
gen.时刻минута досуга
gen.时散步~ + когда гулять в свободное время
gen.时间время досуга
gen.时间холостое время
gen.时间свободная минута
gen.时间~ое + что свободное время
gen.时间свободное время
gen.时间写作сочинить в часы досуга
gen.时间和显微镜打交道~ + что + в чём проводить своё свободное время в занятиях с микроскопами
gen.指时间свободный
gen.的一周свободная неделя
gen.的一天свободный день
gen.的人手很多свободных рук было в избытке
gen.的地方свободное пространство
gen.的处所пустующее помещение
gen.的日子вакантные дни
gen.的星期日свободное воскресенье
gen.的晚上свободный вечер
gen.着的свободный
gen.着的房间свободная комната
gen.线свободный путь
gen.车位свободное место в вагоне
gen.符合现代人休的需要отвечать требованиям современного отдыха
gen.обыкновенно
gen.попросту
gen.непринуждённый
gen.безразличный
gen.беспорядочно
gen.как попало
gen.ни с того ни с сего
gen.рутинный
gen.обычный
gen.обычно
gen.мимолётно
gen.мимоходом
gen.невзначай
gen.незаметно
gen.как правило
gen.вольный
gen.заурядный
gen.просто
gen.обыкновенный
gen.之辈заурядный
gen.之辈бесхитростный
gen.之辈простак
gen.之辈простой
gen.视之оставить без внимания
gen.视之проявлять неуважение
gen.视之смотреть как на заурядную вещь
gen.视之относиться пренебрежительно
gen.视之закрывать глаза на...
gen.视之пренебрегать
gen.совать нос не в своё дело
gen.совать нос в чужие дела
gen.管人家的совать под в чужие дела
gen.жить на покое (об отставном чиновнике)
gen.老是постоянно свободен
gen.老爷似地游手好сидеть барином
gen.бездельничать
gen.耕作休обрабатывать пары
gen.股道空путь свободен
gen.腾不出空时间не выбирать свободного часа
gen.беззаботный
gen.спокойный
gen.свободный
gen.праздный
gen.船舶отстой судна
gen.свободный
gen.пустой
gen.пребывать в праздности
gen.бездельничать
gen.незанятый
gen.荒地、пустошь
gen.荡检逾разнузданный
gen.荡检逾распущенный
gen.荡检逾пренебрегать правилами приличия и нарушать запреты
gen.莫管не лезть не в своё дело
gen.获得一小时空时间~ + на сколько времени освобождаться на час
gen.свободное время по утрам
gen.утренний досуг
gen.被迫вынужденное безделье
gen.被迫着没事干вынужденное безделье
gen.要劳动,不要нечего сидеть сложа руки (не надо лентяйничать)
gen.要劳动,不要нужно трудиться
gen.让大厅内的人退出去очищать зал от посторонних
gen.поболтать
gen.потолковать
gen.праздная беседа
gen.болтовня
gen.быть без работы
gen.сидеть без работы
gen.остаться без работы
gen.быть безработным
gen.бездельничать
gen.жить частной жизнью
gen.быть в отставке (на покое)
gen.расслабленный
gen.спокойный
gen.辞任уйти в отставку и жить на покое
gen.退удалиться на покой
gen.退уйти в отставку (и жить на покое)
gen.退职выйти в отставку и жить на покое
gen.适县отправиться в лавку музыкальных инструментов
gen.выходить за строгие рамки приличия
gen.荡检нарушать установленные правила (порядки, нормы)
gen.道岔区空或占用表示器указатель контроля положения стрелок, свободности или занятости стрелочных участков
gen.鄙视游手好的人~ + кого-что презирать белоручек
gen.醉后пьяные прогулки
gen.мешать
gen.препятствовать
gen.предупреждать
gen.принимать меры (против чего-л.)
gen.陈漆其ввести туда лак
gen.聊解解闷儿занять разговором
gen.陪…闲聊解闷儿занять разговором
gen.随便попусту болтать
gen.随便небрежно болтать
gen.非常好的прекрасная прогулка
gen.面包尽管吃,话别多说Ешь калачи да не много лепечи
gen.骑马прогулка верхом
gen.骑马прогулка верхом
gen.骑马прогулка на лошади
Showing first 500 phrases