Chinese | Russian |
专门承运人 | перевозчик, не являющийся общественным перевозчиком |
中转运行 | транзитное движение |
中转运输转口运输 | транзитная перевозка |
中途停运权 | остановка товара в пути |
交通运输肇事后逃逸 | бегство после дорожно-транспортного происшествия |
交通运输肇事后逃逸 | бегство с места дорожно-транспортного происшествия |
人口贩运 | торговля людьми |
保护运价 | охранительный тариф |
偷运 | перевозить контрабандным путём |
偷运 | заниматься контрабандой |
免税运输 | беспошлинный транзит |
全面禁运 | полное эмбарго |
公共承运人 | транспортная организация общего пользования |
公路运单 | автотранспортная накладная |
关于严惩组织、运送他人偷越国边境犯罪的补充规定 | Дополнительные установления об усилении наказаний за организацию, перевозку других лиц для незаконного пересечения государственной границы |
医务运输 | медицинский транспорт |
发运人 | экспортер |
发运代理 | экспедитор |
发运日期 | дата отправки |
发运日期发货日期 | дата отправки |
合同运输商 | перевозчик, обеспечивающий исполнение контракта |
合同承运人 | перевозчик, обеспечивающий исполнение контракта |
合法运用 | правомерное использование |
启运之后解除责任 | без риска после погрузки |
启运港 | порт отхода |
命运不济 | тяжёлая участь |
商船海上货运保护证书 | грузовое морское охранное свидетельство |
国内运价 | внутренний тариф |
国内运价规程 | внутренний тариф |
国际运河 | международный канал (international canal) |
国际公共运输联合会 | Международный союз по общественному транспорту |
国际海运条例 | Положение о международных морских перевозках |
国际海运贸易 | международная морская торговля |
国际禁运 | международное эмбарго |
国际航运 | международное пароходство |
国际航空运输 | международный воздушный транспорт |
在运输中 | при перевозке |
在运送途中 | при перевозке |
备运提单 | коносамент на груз, принятый к погрузке |
外运提单 | коносамент по экспортной перевозке |
多式联运提单 | сквозная транспортная накладная |
妨害船运罪 | преступление, связанное с деятельностью торгового флота |
实行禁运 | вводить эмбарго |
客运 | пассажирские перевозки |
开始运转 | вступать в действие |
待运提单 | коносамент на груз, принятый к погрузке |
成本、保险费加运费价 | СИФ |
成本、保险费加运费价 | стоимость, страхование, фрахт (стоимость поставки, при которой покупатель оплачивает товар, стоимость доставки и расходы по страхованию) |
托运人 | консигнант (лицо, отправляющее товар на консигнацию) |
托运人 | экспортер |
托运单 | путевой лист |
托运单 | транспортная накладная |
托运日期 | дата отправки |
承运代理人 | агент перевозчика |
承运合同 | договор морской перевозки |
承运合同 | договор фрахтования |
承运方 | транспортное агентство |
承运方 | экспортер |
承运方 | грузоотправитель |
承运方 | фрахтовщик |
承运方 | транспортное общество |
承运货物收据 | грузовая квитанция |
承运货物收据 | расписка в получении груза |
技术革新、技术革命运动 | движение технического новаторства и технической революции |
把运用到生产中去 | внедрить в производство |
把…运用到生产中去 | внедрить в производство |
按比例运费 | дистанционный фрахт |
按比例运费 | фрахт пропорционально пройденному пути |
搬运 | нести |
搬运 | нахождение в пути |
搬运 | транзит |
搬运 | подвозка |
搬运费收据 | транспортная квитанция |
收妥待运提单 | коносамент на груз, принятый к погрузке |
收货待运提单 | коносамент на груз, принятый к погрузке |
有效运算 | эффективно действовать |
河运 | речной транспорт |
海运企业 | мореходное предприятие |
海运保险 | страхование морских перевозок |
海运保险商 | страховщик (при морском страхований) |
海运承运人 | морской перевозчик |
海运提单 | морской коносамент |
海运经纪人 | корабельный маклер |
海上运输船 | морской перевозчик |
海上承运人 | морской перевозчик |
海上直达运输 | морской транзит |
海上货运许可证 | грузовое морское охранное свидетельство |
海洋运货契约 | договор фрахтования |
海洋运输保险 | страхование морских перевозок |
班船运费率 | линейная ставка |
直运 | транзитное движение |
直运运货单 | сквозная транспортная накладная |
直达运输 | транзитная перевозка |
直通列车运行 | транзитное движение |
码头发运货物收据 | расписка товарной пристани в приёме товара для отправки |
碰运气的交易 | алеаторная сделка |
禁运黄金 | эмбарго на золото |
禁止中转运输 | запрещение транзитного провоза |
私运 | провозить контрабандным путём |
私人承运人 | частный перевозчик |
空运凭证持有人 | владелец воздушно-перевозочного документа |
空运提单 | накладная на груз, перевозимый воздушным транспортом |
紧急装运 | срочная отгрузка |
统一民族运动党 | Единое национальное движение (политическая партия в Грузии) |
统一联程运价统一过境运价规程 | единый транзитный тариф |
统一过境运价规程 | единый транзитный тариф |
联运 | смешанные перевозки |
联运 | сквозной транзит |
联运 | комбинированные перевозки |
航运 | торговое судоходство |
航运代理人 | фрахтовый брокер |
航运条约 | договор о судоходстве |
航运舱单 | декларация судового груза |
航运舱单 | судовой манифест |
航空承运人 | воздушный перевозчик |
航空货运保险 | страхование воздушной перевозки |
航空货运单 | авиатранспортная накладная |
船运提单 | бортовой коносамент |
船舶海上航运保护证书 | судовое морское охранное свидетельство |
药物运输 | партия наркотиков |
营运 | функционирование |
营运 | эксплуатация |
营运 | действие |
营运 | работа |
营运 | операция |
营运收入 | прибыль от операций |
营运收益 | прибыль от операций |
营运资金 | оборотные средства |
行政运行 | административные функции |
补贴运价 | охранительный тариф |
装运凭证 | погрузочный документ |
装运条件 | условия доставки |
负责运输 | сохранная перевозка |
货运 | грузовые перевозки |
货运代理 | экспедиторское агентство |
货运凭证 | грузовой документ |
货运单 | путевой лист |
货运单据 | погрузочный документ |
货运单据装运文件装运凭证 | погрузочный документ |
货运单货运收据 | грузовая квитанция |
货运合同 | договор перевозки груза |
货运票据 | грузовой документ |
货运要求 | отгрузочная инструкция |
货单货运凭证 | грузовой документ |
货物运程 | дальность перевозки груза |
货物运输 | перевозка грузов |
货物运输 | фрахтование |
货物运输合同 | договор перевозки груза |
货物运输距离 | дальность перевозки груза |
货物准备装运通知书 | извещение о готовности товара к отгрузке |
货物托运书 | отгрузочные инструкции |
货舱海上运输 | транспортировка морем в трюмах |
贩运人口 | торговля людьми |
贩运伪造的国家货币 | перевозка с целью сбыта поддельной национальной валюты |
起运港 | порт разгрузки |
转运 | перевозить |
转运 | переносить |
转运 | транспортировать |
转运公司 | транспортно-экспедиционное агентство |
转运提单 | сквозная транспортная накладная (англ. transshipment bill of lading) |
边境运输 | пограничное сообщение |
过国境运输 | транзитное движение |
过境运行 | транзитное движение |
过境运输 | транзит |
过境运输 | транзитная перевозка |
过境运输合同 | договор о транзите |
过境列车运行 | транзитное движение |
运价 | фрахтовая ставка |
运入提单 | коносамент по импортной перевозке |
运单 | грузовые документы |
运单 | транспортная накладная |
运单 | путевой лист |
运单 | накладная на груз |
运材 | перевозка леса (древесины) |
运用 | пользоваться |
运用 | применение (права, закона и т.д.) |
运用法律 | применять закон |
运用法律实践 | правоприменительная практика |
运私 | незаконная перевозка |
运营 | оперативное управление производством |
运营 | ведение хозяйственной деятельности (напр. производственной) |
运行 | назначение |
运行 | действовать |
运行 | исполнять назначение |
运行 | функция |
运货合同 | договор перевозки груза |
运货契约 | договор перевозки груза |
运货载客两用电梯载物载人电梯 | грузо-пассажирский лифт |
运费 | стоимость доставки товаров |
运费 | плата за буксировку |
运费 | провозная плата |
运费 | фрахтование |
运费,保险费在货价内 | стоимость товаров, страхование и фрахт |
运费到付提单 | коносамент с отметкой "фрахт подлежит уплате грузополучателем" |
运费率 | ставка транспортного тарифа |
运费预付提单 | коносамент с отметкой "фрахт уплачен" |
运输 | везти |
运输 | транспортировка |
运输 | транспортирование |
运输事故 | транспортное происшествие |
运输商运转证明 | квитанция экспедитора |
运输工具 | средство перевозки |
运输时 | при перевозке |
运输毒品罪 | перевозка наркотиков (преступление) |
运输法庭 | транспортный суд |
运输的货物 | перевозка грузов |
运输行 | агентство по отправке грузов |
运输行 | грузовой экспедитор |
运输行 | агентство, организующее перевозки партий грузов или перерабатывающее экспортно-импортные грузы |
运输行 | транспортно-экспедиционное предприятие |
运输行 | транспортно-экспедиционное агентство |
运输车 | средство перевозки |
运输部门 | отдел доставки |
运输风险 | риск при транспортировке |
运送 | транспортирование |
运送 | переносить |
运送 | препровождать |
运送 | доставлять |
运送人责任保险 | страхование ответственности перевозчика |
运送保险 | страхование перевозки |
铁路运货单 | железнодорожная накладная |
铁路运货单 | железнодорожный накладная |
铁路运输规章 | правила железнодорожных перевозок |
铁路货运提单 | железнодорожная накладная |
陆运 | сухопутные перевозки |
陆运 | сухопутная перевозка |
陆上运输 | сухопутная перевозка |
陆路运输 | сухопутная перевозка |
陆路车辆运输 | сухопутная перевозка |
集装运输 | контейнерная перевозка |
非法运输 | перевозить нелегально |
非法运输 | незаконная перевозка |
驳运 | погрузка и разгрузка посредством лихтеров |