DictionaryForumContacts

   Chinese
Terms for subject Law containing 证据 | all forms | in specified order only
ChineseRussian
一连串的证据цепь доказательств
不允许采信的证据недопустимые доказательства
不充分的证据недостаточные доказательства
不可接受的证据не принимаемое судам доказательство
不可接受的证据недопустимое доказательство
不合法的证据ненадлежащее доказательство (не относящееся к делу или недопустимое)
不在场证据доказательства алиби
不容忽视的证据необходимое доказательство
不接受证据недопустимое доказательство
专家证据доказательства, полученные экспертизой
专家证据заключение эксперта
专家证据показания эксперта
证据доказательство, относящееся к существу дела
主要证据существенные доказательства
主要证据основные доказательства
主问证据свидетельские показания
书面证据письменное показание
书面证据документальное показание
书面证据документальное доказательство
书面证据письменные доказательства
事实证据доказательства факта
以在途清算单据作保证的贷款ссуда под расчётные документы в пути
传闻证据свидетельство, основанное на слухах
传闻证据показания с чужих слов
伪造证据фальсифицировать доказательства
证据имеющий значение доказательства
供述证据свидетельские показания
依据保证书по гарантии
债务证据долговой документ
证据ложное показание
证据ложное доказательство
充分证据убедительное доказательство
充分证据достаточное доказательство
充分的证据достаточные доказательства
全部证据совокупность доказательств
内部证据доказательство, лежащее в самом документе
冲突证据противоречивое доказательство
冲突证据противоречащее доказательство
分析证据анализировать доказательства
分析证据анализ доказательств
刑事证据доказательства по уголовному делу
刑事案件的证据доказательство по уголовному делу
初步证据презумпция доказательства
初步证据первое доказательство ущерба в соответствии со страховым полисом
加强证据подкрепляющее доказательство
医学证据единодушие
医学证据единогласие
单据证明документальное подтверждение
原始证据первичное доказательство
原始证据подлинное доказательство
参考证据косвенные улики
参考证据косвенное доказательство
反面证据опровергающее доказательство
反面证据отрицающее доказательство
反驳证据опровергать доказательство
口供证据устное доказательство
口头证据свидетельские показания
口头证据устные доказательства
口头证据устные свидетельские показания
口头证据личные устные доказательства
可接受证据допустимое доказательство
可能成立的证据опровержимое доказательство
可能成立的证据факт, создающий презумпцию доказательства
可能成立的证据косвенное доказательство
可采证据надлежащее доказательство
可靠证据достоверное доказательство
合法证据принимаемое судом доказательство
合法证据принимаемое судам доказательство
合法证据допустимое доказательство
品格证据доказательство репутации лица
品格证据доказательство характеристики лица
品格证据репутация лица как доказательство
品格证据доказательство репутации (лица)
品格证据показания о репутации
品格证据характеристика лица как доказательство
品格证据показания о репутации лица
品格证据характеристика лица
品格证据доказательство характеристики (лица)
基本证据первичное доказательство
实体证据вещественное доказательство
实物证据реальные факты
实物证据вполне определённые свидетельства
实物证据ясные свидетельства
实物证据вещественное доказательство
实质性证据вещественное доказательство
实质性证据существенное доказательство
审查证据исследовать свидетельские показания
审查证据исследовать доказательства
证据提出异议отвод свидетелей (в гражданском процессе)
引证证据косвенные улики
引证证据косвенное доказательство
强有力证据веское доказательство
强有力证据сильное доказательство
微弱证据наличие минимальных доказательств
微弱的证据слабое доказательство
必要证据необходимое доказательство
必要的证据необходимое доказательство
态度证据доказательство поведением (при даче показаний)
情况证据косвенная улика
情况证据косвенное доказательство
意见证据показания в форме мнения
意见证据мнение свидетеля как доказательство
所有权证据документ о правовом титуле
捏造证据фальсифицировать доказательства (улики)
接受作证据принимать в качестве доказательств
控告证据доказательства обвинения
推定证据презумпция доказательства
推定证据факты, создающие презумпцию доказательства
推定证据опровержимое доказательство
推定证据презюмирующее доказательство
推定的证据факты, создающие презумпцию доказательства
推定的证据презумпция доказательства
推定的证据презюмирующее доказательство
提交证据представлять доказательства
提供证据предоставлять доказательства
提供证据свидетельствовать (о чем-л.)
提供证据представлять доказательства
提供证据的责任обязанность доказывания
提供证据的责任бремя доказывания
提供不在现场的证据доказывать алиби
提出证据представлять доказательства
搜罗证据собирать доказательства
支持性证据подтверждающее доказательство
收集证据собирать доказательства
文件证据письменное доказательство
文件证据документальное доказательство
文件性证据письменное доказательство
文字证据письменные показания
文字证据письменные доказательства
文献上的证据письменное доказательство
证据новое доказательство
新发现证据вновь открывшиеся доказательства
无关证据не относящееся к делу доказательство
无关证据нерелевантное доказательство
无关的证据не относящееся к делу доказательство
无关的证据нерелевантное доказательство
无单据信用证чистый аккредитив (аккредитив, выплата по которому производится без представления продавцом отгрузочных документов)
无罪证据доказательства невиновности
明显的证据ясное доказательство
替代证据субститут первичного доказательства
最佳证据подлинное доказательство
最佳证据наилучшее доказательство
最佳证据первичное доказательство
最佳证据规则требование представления наилучших доказательств
最有利证据подлинное доказательство
最有利证据наилучшее доказательство
最有利证据первичное доказательство
证据иметь доказательства
证据证明подтверждаться доказательствами
有效证据законное доказательство
有法律效力的证据принимаемое судом доказательство
有法律效力的证据надлежащее признаваемое судом доказательство
有法律效力的证据допустимое судом доказательство
有法律效力的证据релевантное относящееся к делу доказательство
有法律效力的证据допустимое доказательство
有罪证据изобличающее показание
有罪证据изобличающее доказательство
核对证据сопоставить доказательства
次要证据вторичное доказательство
毁灭证据уничтожение доказательства
毁灭证据уничтожать доказательства
毋庸置疑的证据точное доказательство
毋庸置疑的证据абсолютно достоверное доказательство
毋庸置疑的证据неоспоримое доказательство
民事案件证据доказательство по гражданскому делу
法定证据принимаемое судом доказательство
法定证据допустимое доказательство
法律上无效的证据ненадлежащее доказательство (не относящееся к делу или недопустимое)
法院认定的证据судебные доказательства
法院认定的证据судебные показания
流传证据доказательства, почерпнутые из традиций, сложившегося общего мнения и заявлений ныне умерших лиц
消极证据опровергающее доказательство
消极证据отрицающее доказательство
消灭证据уничтожать доказательства
物质证据вещественное доказательство
直接证据непосредственное доказательство
直接证据прямое доказательство
相反证据доказательство обратного
矛盾的证据противоречивые доказательства
确凿证据решающее доказательство
确凿证据окончательное доказательство
确凿证据неопровержимое доказательство
确凿证据неоспоримое доказательство
确定性证据окончательное доказательство
确定性证据неопровержимое доказательство
确定性证据решающее доказательство
确定性证据неоспоримое доказательство
确实证据ясные доказательства
确实证据очевидная доказанность
确实证据очевидные доказательства
确证的证据подкрепляющее доказательство
票据拒付证明书протест векселя
积极证据подтверждающее доказательство
积极证据положительное доказательство
第一手证据показания свидетеля события
第一手证据показания свидетеля очевидца
第一手证据первичное доказательство
第一手证据подлинное доказательство
第二手证据показания с чужих слов
累积证据совокупность доказательств
累积证据совокупность улик
终结性证据неопровержимое доказательство
终结性证据решающее доказательство
终结性证据окончательное доказательство
终结性证据неоспоримое доказательство
结论性证据неопровержимое доказательство
结论性证据решающее доказательство
结论性证据окончательное доказательство
结论性证据неоспоримое доказательство
综合全案证据совокупность доказательств по делу
肯定证据подтверждающее доказательство
肯定证据положительное доказательство
补充证据представлять дополнительные доказательства
补充证据совокупность доказательств
补充证据дополнительное доказательство
补强证据подкрепляющее доказательство
表面证据доказательство, достаточное при отсутствии опровержения
表面证据презумпция доказательства
要求拿出证据истребовать доказательства
言词证据устные свидетельские показания
言词证据устные доказательства
认证证据подкрепляющее доказательство
证据привести доказательства
证人证据свидетельское показание в качестве доказательства
证据доказанность
证据свидетельское показание
证据средство доказывания
证据不足недостаток доказательств (улик)
证据事实средство доказывания
证据事实факт, служащий доказательством
证据事实доказательственный факт
证据份量тяжесть улик
证据份量совокупность доказательств (по делу)
证据作用доказательственное значение
证据保全снятие показаний под присягой
证据保全письменные показания под присягой
证据保全обеспечение доказательств (нотариальное действие)
证据保全程序процедура приобщения свидетельских показаний к делу (в письменном виде)
证据充分достаточное доказательство
证据充足убедительное доказательство
证据充足достаточное доказательство
证据内容содержание доказательств
证据分析исследование доказательств
证据доказательность (amount of proof; weight of proof)
证据听证会судебное слушание показаний
证据听证会рассмотрение судом доказательств
证据指纹отпечатки пальцев (как доказательство)
证据收集сбор доказательств
证据收集要求истребование доказательств
证据效力имеющий значение доказательства
证据材料доказательные материалы
证据材料доказательная база
证据标准правила представления доказательств
证据标准правила доказывания
证据标准правила дачи свидетельских показаний
证据检查проверка доказательств
证据система судебных доказательств
证据доказательственное право
证据法上的可采行допустимость доказательств
证据理论теория доказательств
证据的关联性относимость доказательств
证据确凿неопровержимое доказательство
证据确凿окончательное доказательство
证据确凿решающее доказательство
证据确凿неоспоримое доказательство
证据规则норма доказательственного права
证据评价оценка доказательств
证据资料доказательственный материал
证据цепь доказательств
证据цепочка свидетельств
证明单据无误засвидетельствовать документ
证明性证据свидетельские показания
证词证据свидетельские показания в суде, рассматривающем дело по существу
评价证据оценивать доказательства
评价证据оценка доказательств
调取证据истребовать доказательства
调查证据исследование доказательств
调查收集证据истребовать доказательства
货运单据装运文件装运凭证погрузочный документ
身分证据доказательства характеристики личности
辅助证据вторичное доказательство
辅助证据дополнительное доказательство
辩护证据доказательство невиновности
适当证据надлежащее доказательство
道德证据моральное доказательство
道德证据доказательство морального характера
部分证据неполное доказательство
采纳证据принимать доказательство
鉴定证据показания в форме мнения
鉴定证据мнение свидетеля как доказательство
鉴定人证据доказательства, полученные экспертизой
鉴定人证据показания эксперта
鉴定人证据заключение эксперта
鉴定人证据свидетельские показания специалиста
销毁证据уничтожение улик
销毁证据уничтожение доказательств (как преступление)
间接证据косвенные улики
间接证据показания с чужих слов
间接证据косвенное доказательство
附属证据вторичное доказательство
隐匿证据сокрытие доказательств
非法获得的证据доказательства, полученные незаконным способом
非法获得的证据показания, полученные незаконным способом
非法获得的证据показания полученные незаконным способом
非法获得的证据доказательства полученные незаконным способом
首要证据наилучшее доказательство
首要证据подлинное доказательство
首要证据первичное доказательство
驳回证据отвергать доказательство