DictionaryForumContacts

   Chinese
Terms for subject Law containing 继承 | all forms | in specified order only
ChineseRussian
一般继承наследник по закону
一般限定继承урезанная собственность (ограниченная в порядке наследования и отчуждения)
一般限定继承的产业урезанная собственность (ограниченная в порядке наследования и отчуждения)
一般限定继承的产业заповедное имущество
不得继承недостойный наследник
不正规继承правопреемство при отсутствии наследников
世袭继承наследование по закону
世袭继承правопреемство в силу наследования
丧失继承лишение права наследования
习惯继承наследник в силу обычая
代位继承выступление в качестве наследника
代袭继承выступление в качестве наследника
任意继承добровольный наследник (лат. heres extraneus (voluntarius))
任意继承внешний наследник (лат. heres extraneus (voluntarius))
使正式取得继承ввод в наследство
使正式取得继承ввести в наследство
依遗嘱继承наследование по завещанию
假定继承предполагаемый наследник (который получит наследство, если не родится более близкий родственник наследодателя)
全部继承универсальное преемство
全部财产的继承универсальное преемство
全面继承универсальное преемство
共同继承совместное право на наследование
共同继承совместное право на наследство
共同继承неразделенное наследство
共同继承сонаследница
共同继承совместно владеющий наследственным имуществом (в равных долях)
共同继承сонаследник
共同继承сонаследник, совместно владеющий наследственным имуществом (в равных долях)
共有的继承财产имущественные права в идеальной доле
共有的继承财产совместное имущество
剥夺继承лишение наследства
剩余遗产继承лицо, ожидающее своего будущего права
剩余遗产继承субъект "выжидательного" права собственности
剩余遗产继承"остаточный легатарий"
剩余遗产继承субъект последующего имущественного права (возникающего по прекращении имущественного права другого лица)
剩余遗产继承наследник по завещанию очищенного от долгов и завещательных отказов имущества
单纯继承土地保有人владелец на правах общего владения
取得继承ввести в наследство
受益继承лицо, принявшее наследство с условием ответственности по наследственным долгам в пределах его стоимости
继承способный наследовать
继承могущий передаваться по наследству
继承的财产наследуемое имущество
继承的财产наследственное имущество
继承的财产недвижимое имущество, могущее быть предметом наследования
各自的继承наследование в долях
各自的继承наследование в частях
合法继承наследование по закону (legal succession)
合法继承наследник по закону
君权继承переход престола к наследнику
国家继承правопреемство государств
国家继承правопреемство государства
地块可继承终生占有权пожизненное наследуемое владение земельным участком
女系继承наследник по женской линии (female heir)
将来继承的遗产ожидаемое имущество
将来继承的遗产вещное право с отсроченным использованием
将来享有继承权者лицо, имеющее право на обратный переход к нему имущество
将来享有继承权者лицо, имеющее право на обратный переход к нему имущества
已生效的继承последующее имущественное право, переходящее во владение в будущем
继承遗产"лежачее наследство"
惯例继承наследник, право которого основано на договоре с наследодателем
惯例继承наследник по договору
承继являться наследником
承继получать в наследство
承继人преемник
承继人наследник
承继权право наследования
拒绝继承отказ от наследства
指定继承определение круга наследников
接位继承правопреемство в силу исследования
接位继承наследование по закону
接位继承правопреемство в силу наследования
撤销限定继承отменять ограничения прав на собственность (в отношении порядка её наследования и отчуждения)
撤销限定继承добиться отмены майората
收养继承наследница по удочерению
收养继承наследник по усыновлению
数人共同继承совместное наследование
旁系继承наследник по боковой линии
继承отсутствие наследников
继承人的财产выморочное имущество
无主继承невостребованное наследство
无人继承的遗产невостребованное наследство
无遗嘱继承наследование при отсутствии завещания (无遗嘱继承的遗产)
普遍继承универсальное преемство
有形财产的可继承的财产наследуемое вещное право на материальный объект (применительно к недвижимости)
期待继承предполагаемый наследник
期待继承лицо, ожидающее получения наследства
期待继承предполагаемый собственник
未成年人的补充继承подназначение малолетнему (лат. substitutio pupillaris)
未留遗嘱的继承наследование при отсутствии завещания
权利继承наследник
权利继承правопреемник
概括继承универсальное преемство
正式取得继承ввод в наследство
正式取得继承ввести в наследство
法人的继承непрерывность существования юридического лица несмотря на смену составляющих его членов
法人的继承постоянное преемство
法定继承наследование по закону
法定继承правопреемство
法定继承наследование при отсутствии завещания
法定继承предполагаемый прямой наследник
法定继承непосредственный прямой наследник
法定继承законный наследник
法定继承наследник по нисходящей линии
法定继承наследник по закону
法定遗产继承наследование по закону
特定继承сингулярное правопреемство
特留份继承обязательный наследник
特留份继承наследник, имеющий по закону гарантированную долю в наследстве
特留份继承人枯обязательный наследник
特留份继承人枯наследник, имеющий по закону гарантированную долю в наследстве
直系血亲继承наследник по происхождению
直系血亲继承наследник по нисходящей линии
第一顺位继承наследник первой очереди
第一顺序继承наследник первой очереди
第二顺位继承наследник второй очереди
第二顺序继承наследник второй очереди
纯血亲继承кровный наследник
统一继承универсальное преемство
继承наследование
继承наследница
继承преемник
继承人地位положение наследника
继承人地位права наследника
继承人资格право наследования
继承份额наследственная доля
继承开始открывать наследство
继承开始открытие наследства
继承归属原则нормы, регулирующие порядок наследования
继承права наследства
继承правопреемство
继承право наследования
继承право на наследство
继承权丧失утрата права на наследство (принятие наследства)
继承权证明书свидетельство о праве на наследство
继承Закон о наследовании
继承закон о наследовании
继承реципированное право
继承рецепция права
继承наследственное право
继承наследуемая недвижимость
继承наследуемая вещь
继承的财产наследственное имущество
继承财产получить в наследство имущество
继承资格право наследования
血亲继承кровный наследник
血统继承переход по наследству
继承предшествующий собственник
继承лицо, от которого унаследовано имущество
继承родственник по восходящей линии
继承的不动产наследственное право на недвижимое имущество
解除限定继承отменять ограничительное условие наследования имущества
解除限定继承отмена ограничительного условия наследования имущества
财产继承наследуемое имущество
财产继承中被继承人债务ответственность наследников по долгам наследодателя
财产继承的限制урезанная собственность (ограниченная в порядке наследования и отчуждения)
财产继承的限制заповедное имущество
通常补充继承обычное подназначение (лат. substitutio vulgaris)
逾期注册继承опоздавший наследник
遗命继承наследование по завещанию
遗嘱继承наследование по завещанию
遗嘱继承наследник по завещанию
遗嘱指定的继承наследник по завещанию
遗嘱赠与继承наследник по завещанию
长子继承сеньорат
长子继承право первородства
限嗣继承учреждать заповедное имущество
限嗣继承учреждение заповедного имущества (ограниченного в порядке наследования и отчуждения)
限嗣继承保有人собственник заповедного имущества (т. е. имущества, в отношении которого установлены ограничения наследования)
限定继承майоратное наследование
限定继承учреждение заповедного имущества (ограниченного в порядке наследования и отчуждения)
限定继承учреждать заповедное имущество
限定继承ограниченное завещанием наследование
限定继承урезанная собственность (ограниченная в порядке наследования и отчуждения)
限定继承заповедное имущество
限定继承учредитель заповедного имущества (ограниченного в порядке наследования и отчуждения)
限定继承завещатель, устанавливающий майорат
限定继承урезанная собственность (ограниченная в порядке наследования и отчуждения; 限定继承权的解除)
限定继承权的解除отмена ограничительных условий при наследовании имущества
限定继承权益урезанная собственность (ограниченная в порядке наследования и отчуждения)
限定继承权益заповедное имущество
限定继承的产业урезанная собственность (ограниченная в порядке наследования и отчуждения)
限定继承的利益заповедное имущественное право (ограниченное в порядке наследования и отчуждения)
限定继承的地产урезанная собственность (ограниченная в порядке наследования и отчуждения)
限定继承的财产заповедное имущество
限定女嗣继承的产业имущество, наследуемое только по женской линии
限定男嗣继承的产业имущество, наследуемое только по мужской линии
预定继承人的顺序учреждать заповедное имущество (ограниченное в порядке наследования и отчуждения)
预定继承人的顺序заповедное имущество