DictionaryForumContacts

   Chinese
Terms for subject General containing 组装 | all forms | in specified order only
ChineseRussian
上船组装сборка на борту корабля
上船组装монтаж на судне
两辆跨装平车组сцеп из двух платформ
主动装置组группа инициативных устройств
人民武装战斗组织1917-1918 年乌拉尔的赤卫队Боевая организация народного вооружения отряды Красной гвардии на Урале в 1917—1918 гг.
从思想上和组织上解除武装разоружиться идейно и организационно
他把闹钟拆开后,又重新组装上了он разобрал будильник, а потом снова собрал
仪器安装组сектор монтажа приборов
伊斯兰武装小组Вооруженная исламская группа
你要买组装机还是品牌机?тыхочешь купить компьютер собственной сборки или фирменный?
保护装置报告员小组Группа докладчиков по защитным устройствам
飞机内装式加油机组встроенный агрегат заправки (самолета)
组装入程序программа динамической загрузки
组装монтаж в секциях
分组件装配блочная сборка
分装机组агрегат расснаряжения
分部分安装组件блок частичный монтажный
分部安装组件блок частичный монтажный
功率控制装置组合体ансамбль регуляторов мощности
动力组合自动调度装置автоматический диспетчер энергообъединения
动力装置工作日志动力机组工作日志машинный журнал силовых агрегатов
动力装置用汽轮机组паротурбинный агрегат для энергоустановок
北大西洋公约组织联合武装力量Объединенные вооруженные силы НАТО
北大西洋公约组织联合武装力量欧洲最高司令какой + ~ верховный командующий ОВС НАТО в Европе
区域-功能性单元组装зонально-функциональный метод
压力容器现场组装сборка корпуса на площадке
原子反应堆的组装部件атомная реакторная блочная установка
原子反应组合装置атомная реакторная блочная установка
台上组装стендовая сборка
台上装配台上组装стендовая сборка
固定式组装стационарная сборка
在传送带上组装собирать на конвейере
在修理店组装собирать в ателье
在无监督的情况下组装собирать без надзора
在现代化的厂房里组装собирать в современном помещении
在组织上使...解除武装организационно разоружать (кого-что-л.)
壁板组装панельная сборка
壁板装配壁板组装панельная сборка
大批量组装крупносерийная сборка
套筒和垫圈组装式护套наборный защитный чехол из втулок и шайб
安装与专业建筑工程科学组织劳动、应用新技术和先进经验研究所Институт научной организации труда, внедрения новой техники и передового опыта по монтажным и специальным строительным работам
安装水力发电机组устанавливать гидроэлектроагрегаты
安装组группа по монтажу
完全用外国零件组装собирать полностью из иностранных деталей
宣传群众,组织群众,武装群众организовывать и вооружать их
宣传群众,组织群众,武装群众вести среди масс агитацию и пропаганду
导管螺旋桨舵组合主推进装置главное движительно-рулевое устройство
工业建筑中钢结构制造及钢结构和组合钢筋混凝土结构安装管理总局Главное управление по изготовлению стальных конструкций и монтажу стальных и сложных железобетонных
工厂装置组成состав завода
带保护装置的试验分组件защищённый экспериментальный полукомплект
带保护装置的试验燃料分组件защищённый экспериментальный полукомплект
带保护装置的试验燃料组件охраняемая экспериментальная подсборка
带保护装置的试验组件охраняемая экспериментальная подсборка
建筑用组装金属构件строительная сборная металлическая конструкция
弹簧组装пресс для сборки рессор
当着顾客的面组装собирать при клиенте
组装micropackage микросборки
快速组装быстродействующий фитинг
总安装组件блок генмонтажный
总平面电缆桥架组装генплан, сборка кабельных эстакад
组装групповые устройства
组装货运перевозка грузов в пакетах
成套组合装置блочно-комплексные устройства (БКУ)
成组信号装置групповая сигнализация
把构件正确地组装在一起правильно сочленить части конструкции
把眼睛蒙上组装собирать с завязанными глазами
挂装机组навешанный агрегат
挂装机组悬挂机组навешанный агрегат
提高建筑的组装程度повышение сборности строительства
摆放组合音响装置ставить акустическую систему
散装干货运输专家组Группа экспертов по перевозке сухих насыпных грузов
无线电组合装置радиокомплекс
组装配车间агрегатно-сборочный цех
机床开始组装станок поступал в сборку
机械与装置的组装агрегатирование механизмов и устройств
机组的安装монтаж агрегатов
机车解体及组装线стойло для разборки и сборки локомотива
来件组装сборка изделий из материала заказчиков
来件组装сборка изделии из материала заказчиков
来件组装монтаж изделии из материала заказчиков
来件组装монтаж изделий из материала заказчиков
来料组装сборка из импортных деталей
柴油机蓄电池组动力装置дизель-аккумуляторная энергетическая установка
柴油机蓄电池组电力推进装置дизель-аккумуляторная гребная установка
桁架组合安装групповой монтаж ферм
棒组件机构联锁装置вспомогательное устройство удержания стержней
模件组装建造法модульная система постройки
模块单元组装модульно-агрегатный метод
模块组安装法модульно-агрегатный метод
模型组装сборщик форм
橇装注水泥泵组цементировочный насос, смонтированный на салазках
欧美国家组装的高质量的计算机用品белая сборка
武器装备展示保障组группа обеспечения показа ВВТ
武器装备展示组группа обеспечения показа ВВТ
武装人民革命组织危地马拉Революционная организация вооружённого народа Гватемала
水银整流器组水银整流装置ртутно-выпрямительный агрегат
汽轮机组功率控制成套装置электрическая часть системы регулирования микропроцессорная
泵芯组装насосный патрон
流水线上组装сборка на поточной линии
灯具组装фабрика по сборке осветительных приборов
燃料组件及相关组件更换和运输装置运输устройства перегрузки и транспортировки твс и других деталей активной зоны
燃料组件及相关组件贮存间装卸设备перегрузочные устройства в хранилище для твс и других деталей активной зоны
燃料组件啜吸检漏装置оборудование для дробной проверки твс
燃料组件、控制棒组件及相关组件的装卸загрузка выемка в активную зону реактора твс, поглощающих элементов и других деталей активной зоны
燃料组件防悬浮安全保护装置ограничитель всплытия ТВС
生产组织管理用的信息联系及传输装置аппараты оргсвязи
用大的部件组装собирать из крупных узлов
用预制板组装建筑物собирать здание из готовых панелей
由两辆平车组成的跨装车组сцеп из двух платформ
由单个构件组成的组装房屋构件сборные строительные конструкции, поставляемые отдельными элементами
电气组装间排风系统вытяжная система вентиляции помещения сборок
电脑组装компьютерная сборка
电脑组装сборный компьютер
破碎分组装дробильно-сортировочный агрегат
组件组装电气调节设备агрегат комплектный электротехнологической системы регулирования
组件动力装置модульная силовая установка
组件诊断装置устройство диагностики блоков
组合件装配工段участок сборки агрегатов
组合存储装置комбинированное запоминающее устройство
组合安装какой + ~ блочный монтаж
航天飞船上的组合式发动机装置объединенная двигательная установка (на космическом корабле)
组合装甲护板защитный комплект из композитной брони
组合钢丝铠装фасонно-проволочная броня
组式装配配电盘групповой сборный пункт
组机装配间агрегатно-сборочное отделение
组织分析用 X射线装置установка рентгеновская для структурного анализа
组织対...武装干涉动词 + ~ (相应格) организовать интервенцию против (кого-чего-л.)
组织管理生产的联系装置аппараты оргсвязи
组织装货организовывать погрузку
组装установка
组装уплотнение
组装комплектовать
组装комплект деталей
组装ансамбль (об одежде)
组装反义 разбиратьсобрать
组装反义 разбиратьсобирать
组装собирать
组装упаковка
组装пакетирование
组装монтаж
组装монтажная промышленность
组装中途换装的整零平车формирование перегрузочных сборных платформ
组装二元弹药和装置собранные боевые средства поражения и приборы
组装сборный элемент
组装сборка
组装сборочная фабрика
组装原理принцип сборки
组装去盐装置блочная обессоливающая установка
组装和操作通道проход для монтажа и эксплуатации
组装图纸сборочный план
组装好的飞行器长度длина летательного аппарата в сборе
组装工业монтажная промышленность
组装工具сборочно-монтажный инструмент
组装工具装配安装工具сборочно-монтажный инструмент
组装комплектовочная кладовая
组装建筑设计师конструктор блочник
组装агрегатный тип
组装式插齿刀сборный долбяк
组装式的零件сборные элементы
组装式配套装置блочно-комплектная установка
组装得快как + ~ быстро 或 медленно собирать
组装旋风分离器батарея циклонов
组装компьютер кастомной комплектации
组装架式в сборном каркасе
组装标志сборочная марка
组装武器собирать оружие
组装测试комплексное тестирование
组装焊接сборная сварка
组装плуг в сборном виде
组装用设备车间цех сборочной оснастки
组装直流蒸发器блок прямоточных испарителей
组装脱盐装置блочная обессоливающая установка
组装сборная лодка
组装螺栓монтажный болт
组装规则принцип сборки из готовых узлов
组装车间сборочный цех
组装轮对формирование колёсных пар
组装部件агрегатированный узел
组装部件的格子架блочный статив
组装部门отдел монтажа
组装阀门клапан на манифольде
组装顺流蒸发器блок прямоточных испарителей
经互会成员国组织间机器和设备安装和其他技术服务的交货共同条件оум сэв
绞车组装线линия сборки лебёдок
美术装潢组группа оформления
群众武装组织массовая вооруженная организация
组装самосборка
船舶设计和建造模块单元组装модульно-агрегатный метод проектирования и постройки судна
船舶设计和建造模块组安装法модульно-агрегатный метод проектирования и постройки судна
苏联农业部企业组织和机关科技装备及其他物质技术手段配套供应总局Союзглавнаучкомплектснаб Главное управление по комплектованию и снабжению предприятий, организаций и учреждений научно-техническими оборудованием и другими материально-техническими средствами Минсельхоза СССР
莫斯科市组织技术装备修理厂Московский городской завод ремонта средств оргтехники
蒸汽机车组装车间паровозосборочный цех
装上滑车组закладывать тали
装卸工人劳动组合артель грузчиков
装卸工劳动组合артель грузчиков
装卸工合作组织артель грузчиков
装有仪表的燃料组件оборудованная измерительной аппаратурой
装有测量仪表的燃料组件инструментированная твс
装有调温设备的组件контейнер с терморегуляцией
装设绕组прокладка блоков обмоток
装配好的活塞组поршневая группа в сборе
装配机组跑合обкатка собранных агрегатов
装配标号组装标志сборочная марка
装配用工艺装备车间组装用设备车间цех сборочной оснастки
装配组бригада сборки
装配组бригада монтажа
装配组группа монтажа
装配组группа сборки
装配车间组装车间сборочный цех
调制组调制装置модуляторный блок
货车组装车间сборочный цех грузовых вагонов
起落架前轮阻尼器与动作操纵筒组合装置блок демпфера и силового цилиндра управления носовым колесом шасси
跨装平车组сцеп платформы
车间组装цеховая сборка
车间装配车间组装цеховая сборка
轨节组装基地звено-сборочная база
轮对组装формирование колёсной пары
轮对组装сборка колёсной пары
轮对组装сборка колёсных пар
输出装置组件блок устройства выходного
运输安装机组транспортно-установочный агрегат
进入最后组装поступать
选择组装сборка по методу подбора
选择组装селекционная сборка
选择装配选择组装сборка по методу подбора
选择装配选择组装селекционная сборка
通信产品组装сочетание связных изделий
通用组装式家具универсально-сборная мебель
通用组装模型универсальная сборная модель
配套仓库组装комплектовочная кладовая
配装载重组合комбинация загружений
锅炉炉膛装置建造劳动组合Артель по сооружению котельно-топочных установок
陶瓷双列直插式外壳组装сборка кристалла в корпусе типа Cerdip
集装箱式发电机组контейнерная генераторная установка
集装箱组комплект контейнеров
集装箱组数количество комплектов контейнеров
集装箱组集时间время накопления комплектов контейнеров
集装箱车厢编组计划план формирования вагонов с контейнерами
组装контрольная сборка
预防武装冲突小组Группа по предупреждению вооруженных конфликтов
骨架平面组装单元модульно-панельная система набора
骨架平面组装单元结构модульно-панельная система набора
鱼雷装载滑车组торпедопогрузочные тали