DictionaryForumContacts

   Chinese
Terms for subject General containing | all forms
ChineseRussian
上腹部изжога
低温烧криоприжигание
使накаливание
使накаливать
使накалять
使накалить
使公众焦不安волновать публику
光化学фотохимическое сожжение
光烧фотокаутеризация
十分большой накал
发岀热的光жарко светить
可溶性的烧残留物прокалённый растворённый остаток
太阳что + жжёт + что солнце жечь
小便жжение и боль при мочеиспускании
废气烧炉печь дожига отработанного газа
心口热痛обжигающая боль в сердце
сгорать от стыда
感到жжение чувствуется
感到жжение отдавалось
ярко сиять
блестящий
яркий
正午的полуденный зной
泡性пузырчатый ожог
火焰пламя жечь лицо
прижигание
人的жгучий
人的палящие лучи (солнца)
人的热气жгучий жар
人的阳光жгучие лучи солнца
ожог
обжечься
伤手обжечь кисть
потеря при прокаливании ППП
减试验испытание на потери при прокаливании
каутер
性神经痛каузалгия
потеря при прокаливании ППП
зажигать огонь
горящий огонь
цветущий
яркий
блестеть
красоваться
заслуженный
отличиться
отличившийся
прекрасный
замечательный
великолепный
блестящий
пышно цвести
пышный
灼通道туннель горения
блестящий
прекрасный
яркий
прелестный
ослепительный
сгорать
ожог
обжигаться
сжигать
обзоливание озоление
жечь
烧固结残渣прокалённый плотный остаток
烧带зона прокалки
烧损失потеря при прокаливании ППП
烧残渣зажигательный осадок
烧管накальная пробирка
烧试管накальная пробирка
ожог
обжигающий
горючий (о слезах)
накаливание накалка
пылать жаром
накалённый
горячий
накаляться
热催化剂прокалённый катализатор
热电源组блок питания накала
热的жгучий
热的жаркий
热的光жаркие лучи
热的光жаркий свет
热的太阳~ое + что жаркое солнце
热的木炭горячие угли
热的火焰жаркий огонь
热的炉子пламенная плита
热的炉子жаркая печь
热的烟жгучий дым
热的熨斗会把衬衣烙煳Раскалённый утюг палит белье
热的空气раскалённый воздух
热的阳光жаркое солнце
热的阳光жаркие лучи солнца
热空间раскалённое пространство
светлый
светло
ясно
понятный
ясный
ослепительный
слепящий
知其所顺прекрасно понимать то, чему он следует (повинуется)
纬疵прижигание утка
艾分痛прижигать себя полынью, деля боль (с любимым; по биографии сунского императора Тай-цзу, лично прижигавшего полынью больного сына и самого себя, чтобы облегчить ему боль)
гореть огнём
горячий
отчётливый
проницательность
ясно видимый
ясно понимать
чётко видеть
жечь тело
面颊жечь щёки
обжигать кости (вид гадания)
ставить клейма (также образн. в знач. обжигать взглядом)
клеймить раскалённым железом
обжигать панцирь черепахи (вид гадания)
прижигание
каутеризация
жгучая боль
изменение массы при прокаливании (импп)
термические ожоги
тепловой ожог
矩阵термическая матрица
热力тепловой ожог
热气~ + 动词(第三人称) зной палит
热气жара жечь
уничтожать огнём
горячо относиться
палит (о тяжёлой жаре)
страдать
томиться
жжёт
сжигать
волноваться
беспокоиться
обжигать
прожигать
томительное беспокойство
ожог
жечь
гореть
окуривать и жечь
сжигать (напр. бумагу)
сжигать
жечь
обеспокоенный
неспокойный
взволнованный
爱情的焦любовная тревога
гальванокаустика
электрокаустика
疗法фулгурация
电烧электрокаустика гальванокаустика
电热烧электрический прижигатель
бланшировка
бланширование
салат из пекинской капусты
白热管калильная труба
目光искры загорались в глазах
真知подлинное знание
真知глубокое понимание
真知исключительно верное понимание
真知настоящее знание и ясное понимание
碘酒йод жечь
碰着热的炉子касаться раскалённой плиты
第二度пузырчатый ожог
изжога
胸内жжение в груди
胸膜烧торакокаутер
腐蚀性食管эрозия пищевода
жгучая глоссалгия
вырывать щипцами волосы и клеймить калёным железом
упорно осваивать
погружаться в изучение
исследовать
глубоко изучать
вгрызаться (в науку)
сверлить углубление и жечь (панцирь черепахи; для гадания)
长时间地жечь долго
сверкать
блестеть
阳光像火一样地лучи солнца обжигают, словно огнём
изумлять
потрясать