Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
Chinese
⇄
Arabic
English
French
German
Greek
Italian
Norwegian Bokmål
Polish
Portuguese
Russian
Spanish
Swedish
Terms
containing
混乱
|
all forms
|
in specified order only
Subject
Chinese
Russian
gen.
一团
混乱
вавилонское столпотворение и смешение языков
gen.
一团
混乱
вавилонское столпотворение
gen.
一片
混乱
хаос
gen.
一片
混乱
какой + ~
полный беспорядок
gen.
一片
混乱
беспорядок бросается в глаза
gen.
一片
混乱
ужасная суматоха
gen.
...一片
混乱
~ + 动词(第三人称)
беспорядок царит
(где-л.)
gen.
一片
混乱
Вавилонское столпотворение
gen.
一片
混乱
сплошной беспорядок
gen.
一片
混乱
使...吃惊
беспорядок удивил
(кого-л.)
gen.
一片
混乱
使...吃惊
беспорядок поразил
(кого-л.)
gen.
不能容忍
混乱
не терпеть беспорядка
busin.
世界货币制度
混乱
расстройство мировой валютной системы
gen.
中世纪的
混乱
хаос средних веков
gen.
乱石混凝土
бутобетон
mil.
乱石混凝过
бутобетон
gen.
产生
混乱
породить беспорядок
media.
产生
混乱
допускать беспорядок
gen.
产生
混乱
допустить беспорядок
gen.
他的言语
混乱
язык у него путается
med.
代谢
混乱
нарушение обмена
gen.
代谢
混乱
расстройство обмена
gen.
令人难以忍受的
混乱
невозможный беспорядок
gen.
价值
混乱
стирание границ в шкале ценностей
gen.
价值
混乱
духовный хаос
gen.
价值
混乱
потеря ценностных ориентиров
busin.
价格
混乱
状态
хаотическое состояние цен
gen.
会计帐目
混乱
беспорядочность ведения бухгалтерских книг
tech.
使
混乱
запутывать
gen.
使
混乱
нарушать
gen.
使
混乱
перепутывать
tech.
使
混乱
расстроить
tech.
使
混乱
расстраивать
tech.
使
混乱
запутать
gen.
使
混乱
приводить в беспорядок
gen.
使
混乱
不堪
перевернуть вверх дном
gen.
使党的队伍陷于
混乱
расстраивать ряды партии
gen.
使变得
混乱
вносить сумятицу
gen.
使变得
混乱
внести сумятицу
gen.
使…变得混乱
внести сумятицу
gen.
使…变得混乱
вносить сумятицу
gen.
使...思绪
混乱
перепутывать
чью-л.
мысль
gen.
使敌人队伍
混乱
вносить расстройство в ряды противника
mil.
使敌人陷于
混乱
状态
приводить противника в замешательство
gen.
使敌军陷于
混乱
状态
внести замешательство в ряды противника
mil.
使陷于
混乱
状态
вносить замешательство
gen.
使陷于
混乱
状态
внести замешательство
gen.
使陷于
混乱
状态
вносить дезорганизацию
gen.
使陷于
混乱
状态
внести дезорганизацию
gen.
使陷入
混乱
状态
привести в расстройство
gen.
使陷入
混乱
状态
приводить в расстройство
gen.
使陷入
混乱
状态
привести в замешательство
gen.
使陷入
混乱
状态
приводить в замешательство
gen.
使…陷入混乱
状态
привести в замешательство
gen.
使…陷入混乱
状态
привести в расстройство
gen.
使…陷入混乱
状态
приводить в расстройство
gen.
使…陷入混乱
状态
приводить в замешательство
gen.
使隐于
混乱
внести беспорядок
gen.
使隐于
混乱
вносить беспорядок
IT
信息包次序
混乱
нарушение последовательности пакетов
gen.
出现
混乱
быть хаотическим
gen.
利用
混乱
пользоваться замешательством
gen.
制止
混乱
прекратить безобразие
gen.
制造
混乱
сеять панику
gen.
制造
混乱
создать панику
gen.
制造
混乱
создать беспорядок
gen.
制造
混乱
сеять смуту
gen.
制造
混乱
посеять панику
gen.
加董
混乱
现象
усугубить беспорядок
gen.
助长
混乱
способствовать беспорядку
gen.
历史观点上充满了
混乱
хаос царит во взглядах на истории
med.
反应性精神
混乱
реактивная психоррея
inf.
可怕的
混乱
ужасный беспорядок
inf.
可怕的
混乱
страшный беспорядок
gen.
可能引起极大
混乱
和不安
грозить большими запутанностями и неприятностями
gen.
同
混乱
现象作斗争
бороться с беспорядком
busin.
商品周转
混乱
анархия товарного оборота
gen.
回答
混乱
путаться в ответах
busin.
国际结算
混乱
расстройство международных расчётов
gen.
在
混乱
中不知所措
теряться в хаосе
gen.
在...发现
混乱
现象
видеть в
чём-л.
беспорядок
gen.
在...发现
混乱
现象
найти в
чём-л.
беспорядок
gen.
处于
混乱
状态
быть в беспорядке
gen.
处于一片
混乱
в хаотичном состоянии
gen.
处于一片
混乱
находящийся в беспорядочности
med.
外伤后精神
混乱
状态
посттравматическая спутанность сознания
gen.
大街上一片
混乱
на улице царствовала сумятица
law
头脑
混乱
умственное расстройство
gen.
奇特的
混乱
странный хаос
gen.
学校里秩序
混乱
беспорядок в школе
gen.
家务
混乱
хаос в хозяйстве
gen.
容忍
混乱
状态
мириться с беспорядком
gen.
对
混乱
习以为常
свыкнуться с беспорядком
gen.
对
混乱
习以为常
привыкнуть к беспорядку
gen.
对
混乱
愤怒
возмущаться беспорядком
gen.
对
混乱
现象视而不见
закрывать глаза на беспорядок
gen.
对办公室工作中的
混乱
现象发怨言
роптать на непорядки в работе канцелярии
fin.
市场
混乱
рыночный хаос
busin.
市场
混乱
анархия рынка
gen.
广场上
混乱
一团
на площади воцарилась суматоха
gen.
异常
混乱
необыкновенный беспорядок
gen.
引起
混乱
动词 + ~ (相应格)
вызвать беспорядок
gen.
引起
混乱
вызывать замешательство
gen.
引起
混乱
вызвать смуту
gen.
引起
混乱
вносить замешательство
gen.
引起
混乱
производить суматоху
gen.
引起
混乱
вызвать замешательство
busin.
引起
混乱
的冲突
дисфункциональный конфликт
gen.
思想
混乱
идейная неразбериха
gen.
思想
混乱
моральное смятение
gen.
思想
混乱
идейная путаница
gen.
思想
混乱
идеологическая путаница
gen.
思想
混乱
путаться в мыслях
gen.
思想
混乱
что + ~ется
мысли путаются
gen.
思想
混乱
беспорядок в мыслях
gen.
思想
混乱
сумбур в мыслях
gen.
思想
混乱
путаница в мыслях
med.
意识
混乱
растерянность
(англ. confusion)
gen.
成
混乱
прийти в расстройство
gen.
成
混乱
приходить в расстройство
gen.
房间里一片
混乱
в комнате царит беспорядок
gen.
把
混乱
带到
вносить беспорядок
gen.
把
混乱
带到
внести беспорядок
gen.
把概念弄
混乱
перепутать понятия
gen.
散布谣言引起
混乱
намутить ложными слухами
gen.
整顿经济秩序,就是要整顿经济生活中特别是流通领域中出现的各种
混乱
现象
для наведения порядка в экономике следует избавиться от хаоса в нынешней экономической деятельности
media.
显示出
混乱
状态
проявить замешательство
gen.
显示出
混乱
状态
проявлять замешательство
gen.
有意制造
混乱
Мутить воду
gen.
极为
混乱
в абсолютном беспорядке
gen.
极为
混乱
страшная путаница
gen.
极为
混乱
в суматохе
obs.
极大的
混乱
большой беспорядок
gen.
极直
混乱
жуткий беспорядок
gen.
极端
混乱
отчаянный беспорядок
gen.
极端
混乱
чудовищный беспорядок
gen.
极端
混乱
Содом и Гоморра
gen.
概念
混乱
понятия путаются
gen.
概念
混乱
перепутывать понятия
ed.
概念的
混乱
смешение понятий
gen.
沉湎在
混乱
的思绪之中
утонуть в хаосе мыслей
gen.
消灭
混乱
状况
покончить с беспорядочностью
gen.
消除
混乱
ликвидировать беспорядок
gen.
消除
混乱
устранять беспорядок
gen.
消除
混乱
现象
устранение беспорядок дка
gen.
消除
混乱
状态
пресекать беспорядки
gen.
消除生产、建设、流通、分配中的
混乱
现象
ликвидация явлений хаоса на производстве, в строительстве, финансовом обращении и распределении
gen.
混乱
приводить в беспорядок
(замешательство)
IMF.
混乱
распад
IMF.
混乱
разрушение
oil.proc.
混乱
запутанность
oil.proc.
混乱
разупорядочение
oil.proc.
混乱
запутывание
IMF.
混乱
дезорганизация
gen.
混乱
нарушение
gen.
混乱
беспорядочный
gen.
混乱
расстроенный
gen.
混乱
пертурбация
gen.
完 перепугаться, спутаться
第一、二人称不用
转,口
思想、言语等
混乱
перепутаться
gen.
完 перепугаться, спутаться
第一、二人称不用
转,口
思想、言语等
混乱
путаться
gen.
完 перепугаться, спутаться
第一、二人称不用
转,口
思想、言语等
混乱
спутаться
tech.
混乱
путаница
tech.
混乱
анархия
tech.
混乱
безначалие
tech.
混乱
замешательство
tech.
混乱
компликация
tech.
混乱
перепутывание
tech.
混乱
смутность
tech.
混乱
спутываться
tech.
混乱
тасовка
tech.
混乱
попутаться
tech.
混乱
неполадка
tech.
混乱
кавардак
tech.
混乱
разнобой
tech.
混乱
беспорядок
gen.
混乱
смутный
gen.
混乱
расстройство
gen.
混乱
смута
gen.
混乱
перепутывать
gen.
混乱
перепутываться
gen.
混乱
расстраиваться
gen.
混乱
приходить в беспорядок
(замешательство)
gen.
混乱
расстраивать
gen.
混乱
смятение
gen.
混乱
неразбериха
busin.
混乱
现象
анархия
busin.
混乱
деорганизация
busin.
混乱
паника
ed.
混乱
смешение
gen.
混乱
сумятица
gen.
混乱
хаос
gen.
混乱
一团
прийти в беспорядок
gen.
混乱
一团
сумятица
gen.
混乱
一团
путаница
gen.
混乱
一团
воцарилась суматоха
gen.
混乱
一团
смешаться
gen.
混乱
一团
спутаться
tech.
混乱
不堪
безалаберщина
gen.
混乱
不堪
кошмарный беспорядок
gen.
混乱
不堪
вавилонское столпотворение
gen.
混乱
不堪的情景
картина разгрома
gen.
混乱
不清的解释
путаные объяснения
gen.
混乱
不清的解释
путаное объяснение
gen.
混乱
之子
Сыны анархии
(сериал)
gen.
混乱
嘈杂
Содом и Гоморра
tech.
混乱
地
беспорядочно
gen.
混乱
地
без толку
gen.
混乱
地撤退
отступать беспорядочно
med.
混乱
型
хаотичный
psychol.
混乱
型依附
дезорганизующая/дезориентированная привязанность
tech.
混乱
性
хаотичность
tech.
混乱
性
беспорядочный характер
mil.
混乱
战斗队形
расстраивать боевые порядки
gen.
混乱
撤退
беспорядочное отступление
gen.
混乱
时代
Смутное время
(период истории России 1598-1613гг.)
gen.
混乱
时期
смутная пора
gen.
混乱
时期
Смутное время
(1598 - 1613 в России)
tech.
混乱
流
струйка мути
tech.
混乱
燃烧
неустойчивое горение
tech.
混乱
燃烧
хаотическое горение
tech.
混乱
燃烧
неправильное горение
tech.
混乱
燃烧
беспорядочное горение
mil.
混乱
状态
паника
tech.
混乱
状态
безвластие
mil.
混乱
状态
расстройство
mil.
混乱
状态
замешательство
gen.
混乱
状态使...气愤
беспорядок возмутил
(кого-л.)
tech.
混乱
现象
разнобой
oil.proc.
混乱
现象
расстройство
busin.
混乱
现象
дезорганизация
tech.
混乱
现象
анархия
tech.
混乱
现象
непорядок
tech.
混乱
的
безвластный
tech.
混乱
的
безначальный
tech.
混乱
的
казусный
tech.
混乱
的
атаксический
gen.
混乱
的
беспорядочный
tech.
混乱
的
непорядочный
tech.
混乱
的
хаотичный
O&G
混乱
的
хаотический
gen.
混乱
的
непорядочный беспорядочный
gen.
混乱
的
模糊的
思绪
хаос
неясных
мыслей
gen.
混乱
的交通
путаное движение
gen.
混乱
的交通秩序
~ + кто-что
беспорядочное движение
(транспорта)
gen.
混乱
的原因
причина беспорядок дка
gen.
混乱
的叙述
запутанное изложение
gen.
混乱
的场面
картина беспорядка
IMF.
混乱
的外汇市场状况
дезорганизация валютного рынка
gen.
混乱
的存在
что + ~дка
наличие беспорядок дка
gen.
混乱
的思绪
клубок мыслей
ed.
混乱
的概念
путанное представление
gen.
混乱
的社会生产
беспорядочное общественное производство
gen.
混乱
的管理
беспорядочное управление
gen.
混乱
的经济
беспорядочное хозяйство
gen.
混乱
的规则
запутанное правило
gen.
混乱
脉冲干扰
хаотическая импульсная помеха
el.
混乱
运动
хаотическое движение
tech.
混乱
运动
беспорядочное движение
gen.
混乱
迭生
проявлять невероятный хаос
med.
混合型酸碱平衡紊乱
смешанное нарушение кислотно-щелочного равновесия
UN
环境秩序
混乱
нарушенная среда
gen.
理清
混乱
中的头绪
动词 + в ~е
разобраться в хаосе
gen.
生产
混乱
дезорганизация производства
busin.
生产
混乱
状态
производственный хаос
gen.
由于秩序
混乱
而落后
~ + по какой причине
отставать из-за беспорядка
gen.
看不惯
混乱
现象
ненавидеть беспорядок
gen.
秩序
混乱
авгиевы конюшни
gen.
秩序
混乱
、问题错综复杂的地方
авгиевы конюшни
gen.
笼罩着一片
混乱
ералаш царил
gen.
管理
混乱
как + ~
беспорядочно ведать
gen.
管理上的
混乱
现象
дезорганизация в управлении
gen.
组织
混乱
организационная неразбериха
busin.
经济
混乱
экономическая неурядица
econ.
经济
混乱
экономический хаос
gen.
经济
混乱
хаос в хозяйстве
gen.
结束秩序
混乱
покончить с беспорядком
gen.
行车
混乱
сбой в движении
gen.
行车
混乱
дезорганизация движения поездов
gen.
观点
混乱
хаос во взглядах
gen.
言语
混乱
(кто +) ~ется + в чём
путаться в словах
gen.
讲解得
混乱
不清
объяснять путано
econ.
财政
混乱
финансовая неурядица
busin.
货币
混乱
валютная анархия
busin.
货币流通
混乱
анархия денежного обращения
gen.
足迹
混乱
следы путаются
road.wrk.
运行
混乱
замешательство в движении
mil.
运行秩序
混乱
перебой в движении
busin.
运货
混乱
валютный хаос
gen.
运输工作中的
混乱
现象
болезнь транспорта
gen.
运输秩序
混乱
расстройство движения поездов
busin.
通货
混乱
валютный хаос
gen.
造成
混乱
приводить к путанице
gen.
造成敌人营垒
混乱
производить замешательство в лагере врага
busin.
金融
混乱
финансовая паника
busin.
金融
混乱
валютная паника
busin.
金融市场
混乱
паника на денежном рынке
busin.
金融市场
混乱
паника на валютных биржах
gen.
闻所未闻的
混乱
неслыханный беспорядок
mil.
陷于
混乱
状态
приходить в замешательство
gen.
陷入
混乱
ввергнуться в хаос
gen.
陷入一片
混乱
впадать в панику
gen.
文语
难以容忍的
混乱
вопиющий беспорядок
gen.
难以想象的
混乱
невообразимый беспорядок
gen.
非常
混乱
жуткий беспорядок
gen.
非常
混乱
неописуемый беспорядок
Get short URL