Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
Chinese
⇄
Russian
Terms
for subject
General
containing
活到
|
all forms
|
in specified order only
Chinese
Russian
人
活到
老了,就学会看人了
человек к старости уже умеет разбираться в людях
人民的生活从温饱达到小康
с обеспечения населения продовольствием и одеждой до зажиточной жизни
从体育活动中得到益处
получать пользу от занятий спортом
从生活中得到乐趣
брать радости от жизни
他祖父
活到
一百出头
его дедушка прожил больше ста лет
估计到特别活跃的社会变革
при учете динамичных общественных перемен
使...受到复杂的生活教益
учить
кого-л.
сложной науке жизни
做针线活儿做到深夜
прошить до ночи
参加戏剧小组的活动使得到发展
занятия в драматическом кружке развивают
可能
活到
的年龄
предполагаемый возраст
因会见感到快活
удовольствие от встречи
在孤独的生活中感到苦闷
томиться в одиночестве
在日常生活中接触到
сталкиваться в быту
在生活中碰到
встречаться в жизни
复活节来到
наступает пасха
对...的生活感到好奇
любопытство к
чьей-л.
жизни
尝到生活的欢乐
испытывать радости жизни
就这样生
活到
死
~ + кем (或 в ком-чём)
пробыть таковыми до гроба
庆察员捉到一个活口俘虏
разведчик захватывает "языка"
感到生活意志衰退
чувствовать упадки воли к жизни и вкуса к ней
我在九学生俱乐部感到很快活
мне весело в студенческом клубе
我能为活着、为祖国服务而感到幸福
кто + ~я
счастлив жить, служить отчизне
找到自己的生活道路
знать свою тропинку
找到自己的生活道路
найти свою тропинку
把款子划拨到活期存款账上
перечислить деньги на текущий счёт
把电脑
计算机
应用到生活中
внедрять электронный мозг
或 вычислительные машины
в жизнь
把贯彻到生活中去
внедрить в жизнь
把…贯彻到生活中去
внедрить в жизнь
把贯彻到生活中去
внедрять в жизнь
把…贯彻到生活中去
внедрять в жизнь
把...运用到日常生活中去
внедрить
что-л.
в быт
把酬金划到储蓄所的活期存款上
перечислять гонорар на текущий счёт в сберкассу
把针插到绣活上
воткнуть иглу в вышивание
指受到生活条件所制约的环境
宦释
участь
指在某一时间前能够赶上某种活动或赶到某一地方.前置词 на
успеть
指在某一时间前能够赶上某种活动或赶到某一地方.前置词 на
успевать
捉摸到快速的生活节奏
улавливать быстрый пульс жизни
摆脱以往生活而得到安宁
отдыхать от прошлой жизни
活不到春天
夏天
не доживать до весны
或 лета
转
活到
多大年龄
достигнуть
活到
доживать
活到
дожить
转
活到
多大年龄
достигать
活到
достижение
转
活到
多大年龄
достичь
活到
...
дожить до
какого-л.
века
活到
一百岁
дожить до ста лет
活到
夏天
动词 + 前置词 + ~ (相应格)
дожить до лета
活到
头
доживать свой век
活到
100岁
~ + до чего
доживать до ста лет
活到
成年
доживать до зрелости
活到
...时候
дожить до
какого-л.
часа
活到
...时候
动词 + 前置词 + ~ (相应格)
дожить до
какой-л.
минуты
活到
...时期
дожить до
какого-л.
времени
活到
暮年
достигать преклонных лет
活到
暮年
доживать до старости
活到
白发苍苍
дожить до седин
活到
白头
доживать до седин
活到
白头
доживать до седых волос
活到
白头苍苍
дожить до седин
活到
百岁
проживать до ста лет
活到
看见孙辈
доживать до внучат
活到
第二天
проживать до следующего дня
活到
老
учиться всю жизнь
活到
老
дожить до седых волос
活到
老
дожить до седин
活到
老学不了
живи до старости, а всему не научишься
(всего не познаешь)
活到
老、学到老
век живи, век учись
活到
老年
дожить до старости
活到
耄耄之年
доживать до седин
活到
耄耄之年
доживать до седых волос
活到
胜利
дожить до победы
活到
那时刻、当...
доживать до того часа, когда...
活到
高龄
достигнуть глубокой старости
活到
高龄
достичь старости
活到
高龄
достигать старости
涉及到大学生的生活
упоминать о студенческой жизни
深人到生活中
входить в жизнь
渗透到社会生活各方面
проникать во все области жизни общества
生活中受到爱护和照料
жить в холе
生活使以前的学生们分散到各个城市
Жизнь разбросала бывших студентов по разным городам
转,口
生活迫使我到处流浪
жизнь швыряла меня туда и сюда
看到居民生活的变化
动词 + ~ (相应格)
видеть изменения в жизни жителей
碰到正很快活
застать весёлым
碰到…正很快活
застать весёлым
祖母
活到
70岁
кто-что + ~ёт
бабушка жила до семидесяти лет
艰苦生活降临到他的头上
тяжёлая жизнь выпадала на его долю
见到庆祝活动
видеть торжество
见到父亲很快活
находить отца весёлым
达到富裕生活
добиться благосостояния
连一个月都没有
活到
не прожить и месяца
邀请活动家到...去
пригласить
куда-л.
деятеля
饭后百步走,
活到
九十九
если после еды делать сто шагов, то можно дожить до девяносто девяти лет
Get short URL