DictionaryForumContacts

   Chinese
Terms containing 没收 | all forms | in specified order only
SubjectChineseRussian
gen.没收俘虏的财物!не отнимаем не конфискуем у пленных деньги и вещи личное имущество !
gen.刑事没收конфискация
environ.利益没收 官方或法律授权的行为,拿走从投资或财产,或从回报、收益或在商业交易或业务收入中的通过税收得来的金钱或额外的收入。изъятие прибыли (Официальная или предусмотренная законом конфискация валютной выручки или дохода, полученных в результате инвестирования средств, от собственности или в ходе коммерческой деятельности)
gen.到这时候还没收拾完,怎么这么肉哇?до сих пор не убрали, что вы так копаетесь?
gen.台子上收锣鼓——没戏唱了бесполезно
gen.台子上收锣鼓——没戏唱了на сцене взяли гонги и барабаны - петь не получается
gen.因违反规则没收отбирать за нарушение правил
gen.宣告没收объявить о конфискации
gen.并处没收个人财产а также приговорён к конфискации личного имущества
gen.应当没收подлежать конфискации
law搜查与没收обыск и конфискация
obs.收没конфискация
obs.收没конфисковать
gen.收音机没有声音радио молчит
gen.收音机没有声音радио не говорит
busin.无偿没收безвозмездная конфискация
busin.无偿没收безвозмездное изъятие
gen.没收изъять
law没收конфисковывать
law没收переходить в казну
environ.没收 官方或法律授权的拿走所有物或财产的行为,这通常是因为触犯法律或法庭的强制执行。изъятие (Официальная или предусмотренная законом конфискация личного имущества или собственности, часто в качестве наказания за нарушение закона, а также во исполнение решения суда)
IMF.没收арест
el.没收штраф
IMF.没收лишение имущества
IMF.没收конфискация
law没收переход в казну
law没收изъятие
gen.没收конфисковать
busin.没收与注入法метод изъятий и инъекций
gen.没收судебное постановление об аресте (имущества)
busin.没收公司的原始凭证изъятие первичных документов у организации
gen.没收司机的驾驶执照отобрать права у шофёра
gen.没收和征收土地конфискация и реквизиция земли
gen.没收商品конфискованные товары
busin.没收土地изъятие земли
gen.没收...土地конфискация чьих-л. земель
gen.没收地主土地конфисковать помещичьих земель
fin.没收归公изъять в пользу государства
busin.没收性币制改革денежная конфискационная реформа
gen.没收...抵债~ + за что отбирать за долги
law没收权利утрата права
fishery没收条款положение о конфискации
gen.没收没管ничем не сдерживаемый
gen.没收没管необузданный
gen.没收法令судебное постановление об аресте (имущества)
law没收конфискованное имущество
lat.没收物品предметы, подлежащие изъятию
gen.没收物品предметы, подлежащие конфискации
tech.没收的东西конфискат
gen.没收的商品конфискованные товары
gen.没收的生产手段和土地раскулачить
gen.没收的生产手段和土地раскулачивать
law没收的财产конфискованное имущество
busin.没收的货物东西конфискаты
gen.没收的货物конфискованный груз
gen.没收конфискующий
gen.没收行李конфисковать багаж
gen.没收证件отбирать документ
gen.没收证件отобрать документ
gen.没收财产конфисковать собственность
gen.没收财产изъять
gen.没收财产конфисковать
gen.没收财产конфискация
mil.没收财产реквизиция имущества
gen.没收财产реквизировать имущество
law没收财产изъятие имущества
law没收财产изъять имущество
law没收财产конфисковывать имущество
law没收财产конфискация имущества
gen.没收财产конфисковать имущество
gen.没收财产отбирать имущество
gen.没收财产изъятие
busin.没收货物конфискация товаров
busin.没收货物конфискация грузов
gen.没收资本экспроприировать капитал
busin.没收走私货物清单акт о конфискации контрабандного товара
busin.没收风潮волна экспроприации
avia.没收飞机конфисковать самолёт
gen.没有收到答复не получить ответа
gen....没有收拾好плохо лежит (что-л.)
el.没有收益的непродуктивный
gen.没有签字的收据что + 前置词 + ~ (相应格) квитанция без расписки
busin.海关没收таможенная конфискация
law海关没收货物清单акт о конфискации груза таможней
gen.股份的没收потеря права на акции (если покупатель вовремя не оплатил подписную цену или не сделал взноса по частично оплаченным акциям, то он вычеркивается из реестра акционеров)
el.没收конфискация
el.没收штрафование
gen.没收конфискованный
gen.没收лицо, подвергнувшееся конфискации
law没收财产конфискованное имущество
gen.走私货物没收акт о конфискации контрабандного товара