Subject | Chinese | Russian |
gen. | 一一点上标点符号 | расставлять знаки препинания |
gen. | 一叠目标程序卡片 | колода перфокарт с объектной программой |
gen. | 一揽子投标 | пакет документов на тендер |
gen. | 一系列经济指标 | ряд экономических показателей |
gen. | 一级标准 | стандарт высшей категории |
gen. | 一级标准仪器 | образцовый прибор первого разряда |
gen. | 一致性标记 | знак соответствия |
gen. | 一般标高 | преобладающая отметка |
gen. | 一般收敛横坐标 | абсцисса простой сходимости |
gen. | 一般运输指标 | общетранспортный показатель |
gen. | 一舱制标准 | одноотсечный стандарт непотопляемости |
gen. | 一舱制抗沉性标准 | одноотсечный стандарт непотопляемости |
gen. | 万国音标 | международный фонетический алфавит (МФА) |
gen. | 万能浮标 | универсальный буй |
gen. | 企业标志 | товарный знак |
gen. | 企业标志 | фирменный знак |
gen. | 企业标识 | идентификатор предприятия |
gen. | 企业战略目标 | стратегическая цель предприятия |
gen. | 分别标注图片1和图片2 | пометить изображение 1 и 2 по отдельности |
gen. | 分散目标 | перерывчатая цель |
gen. | 分散目标 | рассеивание цели |
gen. | 分析指标 | аналитический показатель |
gen. | 分界标 | пограничный столб |
gen. | 分界标 | пограничный знак |
gen. | 分界标 | межевая веха |
gen. | 分类指标 | показатель по маркам |
gen. | 分类指数分类指标 | показатель по маркам |
gen. | 分类目标 | классификационная цель |
gen. | 分级标记 | иерархический признак |
gen. | 分组标记法 | групповая нотация |
gen. | 分置目标强度 | бистатическая сила цели |
gen. | 分裂标志 | признаки раскола |
gen. | 分配标准工作组 | рабочая группа для рассмотрения критериев распределения квот |
gen. | 分配指标 | нормы распределения |
gen. | 切实可行的指标 | реальный рубеж |
gen. | 切线坐标 | тангенциальные координаты |
gen. | 切边标记线切边准线 | риска обреза |
gen. | 包装标准 | стандарт упаковки |
gen. | 包装标志 | упаковочная этикетка |
gen. | 包装标志 | упаковочная пометка |
gen. | 包装标签 | упаковочная этикетка |
gen. | 包装储运标志 | маркировка, указывающая на способ обращения с грузами |
gen. | 包装储运标志 | маркировка на упаковке товара |
gen. | 包装和标记标准 | стандарты упаковки и маркировки |
gen. | 各向同性坐标 | изотропические координаты |
gen. | 各安全标准分委员会 | Комитеты по нормам безопасности |
gen. | 各州间标准和测量技术国家监督联合实验室 | межобластная лаборатория государственного надзора за стандартами и измерительной техникой |
gen. | 各种标准 | виды стандартов |
gen. | 各种颜色的商标 | разноцветная этикетка |
gen. | 圆形着陆标志 | опознавательный круг |
gen. | 处于世界标准水平 | быть на уровне мировых стандартов |
gen. | 备件标准 | нормы запасных частей (расхода) |
gen. | 备用标识符 | резервируемый идентификатор |
gen. | 备选方案投标 | альтернативные конкурсные предложения |
gen. | 威廉指标 | процентный диапазон Уильямса |
gen. | 威廉指标 | процент Уильямса |
gen. | 威廉指标 | процент Вильямса |
gen. | 威廉指标 | процентный диапазон Вильямса |
gen. | 封闭标志 | замкнутая метка |
gen. | 射中目标 | бить в цель |
gen. | 射击意外目标 | огонь по неплановой выгодной внезапно обнаруженной цели |
gen. | 射击目标 | ~ + чего цель стрельбы |
gen. | 射击随机目标 | альтернативная и перспективная цель (появившаяся в ходе сражения, заранее не запланированная) |
gen. | 射手没有射中目标 | стрелок бьёт в цель (或 мимо цели) |
gen. | 射过目标 | плюс |
gen. | 射过目标 | перелёт |
gen. | 将望远镜对准标杆C | наводить зрительную труба у на веху |
gen. | 市场目标 | маркетинговая цель |
gen. | 市场目标定位 | позиционирование рынка |
gen. | 布标 | нашивка |
gen. | 布标 | патч |
gen. | 布标人 | Пу пео |
gen. | 布标签 | матерчатая бирка |
gen. | 布标船 | маячнопрокладочное судно |
gen. | 布标船 | катер-установщик буёв |
gen. | 布标规则 | порядок обвехования |
gen. | 布标语 | матерчатый транспарант |
gen. | 布兰斯-迪克标量张量理沦 | скаляр-тензорная теория Бранса-Дикке |
gen. | 布定向标 | ориентирное обвехование |
gen. | 布放标志 | размещать логотип |
gen. | 布详标 | подробное обвехование |
gen. | 帆布浮标 | парусиновый буй |
gen. | 开标 | открывать (торги, тендер) |
gen. | 开标 | объявлять (цену) |
gen. | 开标价格 | цена, предложенная на торгах |
gen. | 开标委员会 | Комитет по вскрытию тендерных предложений |
gen. | 开标程序 | процедура открытия торгов |
gen. | 开出标明当时通行价格的发票 | выписывать счёт с указанием цен, преобладающих в данный период |
gen. | 开式系统相互耦合标准模型 | эталонная модель взаимосвязи открытых систем |
gen. | 开放标准产品 | стандартное легко доступное изделие |
gen. | 开氏绝对温标 | шкала абсолютных температур Кельвина |
gen. | 开氏绝对温标 | абсолютная шкала температур Кельвина |
gen. | 异原子标记 | мечение гетероатомом |
gen. | 弄到袖标 | 动词 + ~у достать повязку |
gen. | 弄坏标签 | испортить этикетки |
gen. | 弄脏的商标 | замаранная этикетка |
gen. | 挂标语 | 动词 + ~ (相应格) повесить лозунги |
gen. | 挂标语 | повесить лозунг |
gen. | 常用复数指标 | показатель |
gen. | 指标 | установка |
gen. | 指标 | квота |
gen. | 指标 | знак |
gen. | 指标一览表 | номенклатура показателя |
gen. | 指标值 | величина указателя |
gen. | 指标分组 | Подгруппа по показателям |
gen. | 指标台 | радиомаяк |
gen. | 指标名称 | номенклатура показателя |
gen. | 指标和环境评价股 | Группа по показателям и экологической оценке |
gen. | 指标数 | индекс |
gen. | 指标滑板 | полозок указателя |
gen. | 指标的分列体系 | разветвлённая система показателей |
gen. | 指标的分列方式 | разветвлённая система показателей |
gen. | 指标的平衡 | сбалансированность показателей |
gen. | 指标红外线器 | маркировочный инфракрасный прибор |
gen. | 指标表 | таблица каких-л. показателей |
gen. | 指标讲习班 | семинар по показателям |
gen. | 指标额 | величина показателей |
gen. | 指令式有源多波束声呐浮标 | многолучевой активный акустический буй, срабатывающий по команде |
gen. | 指令终端标志 | признак конца команды |
gen. | 指向标设备 | маячная аппаратура |
gen. | 指定标准 | указывать стандарт |
gen. | 指定标高 | заданная отметка |
gen. | 指定的目标 | какая + ~ намеченная цель |
gen. | 指点标存取总线 | шина с маркерным доступом |
gen. | 指点标带 | маркерная лента |
gen. | 指点标志 | маркер |
gen. | 指点标接收机试验设备 | установка для испытания маркёрных приёмников |
gen. | 指点标接收装置 | маркерное приёмное устройство |
gen. | 指点信标 | маяк привода |
gen. | 指示标 | бакан бакен |
gen. | 指示标 | индикатор |
gen. | 指示标志 | предписывающие знаки |
gen. | 指示标志 | указательные маркировки |
gen. | 指示标记 | маркер |
gen. | 指示浮标 | буй с отметкой |
gen. | 指示浮标 | обозначательный буй |
gen. | 指称标定词典 | референциально ориентированный словарь |
gen. | 指称标志 | референциальный показатель |
gen. | 指路标 | веха |
gen. | 指路标 | указатель дороги |
gen. | 指路标志 | путеводный знак |
gen. | 指针满标偏转 | отклонение стрелки на полную шкалу |
gen. | 昆虫标本 | чучело насекомых |
gen. | 昆虫标本 | чучело насекомого |
gen. | 昆虫标本 | экспонат насекомого |
gen. | 最优标准形 | оптимальная нормальная форма |
gen. | 最低标 | самое низкое предложение |
gen. | 最低标准简易机场 | действующая взлётно-посадочная полоса с предельно допустимыми параметрами |
gen. | 最低安全标准 | минимальные требования безопасности |
gen. | 最低安全标准 | безопасный минимальный стандарт |
gen. | 最低工资标准尺度 | планка МРОТ |
gen. | 最低电信标准 | минимальные стандарты в области телекоммуникаций |
gen. | 最大容许标准 | максимальная допустимая норма |
gen. | 最好的指标 | лучшие показатели |
gen. | 最小射线标记法 | метод Вольтера |
gen. | 最小射线标记法 | отметка минимального луча |
gen. | 最小重量标准 | минимальная весовая норма |
gen. | 最新标准 | новейшие стандарты |
gen. | 最深吃水标志 | марка максимального углубления |
gen. | 最终指标 | результирующий показатель |
gen. | 最终指标 | результативный показатель |
gen. | ...最终目标 | конечный предмет (чего-л.) |
gen. | 最终目标 | конечная цель |
gen. | 最近目标 | ближайшая цель |
gen. | 最高标 | самое высокое предложение |
gen. | 最高标准 | высшая мера |
gen. | 最高标准 | высшие нормы |
gen. | 最高容许标准 | максимально допустимая норма |
gen. | 标上同义 проставлять 此解与 выгонять 同义,但前者强调坚决而迅速地赶走 | выставлять |
gen. | 标上 | ставиться |
gen. | 标上同义 проставлять 此解与 выгонять 同义,但前者强调坚决而迅速地赶走 | выставить |
gen. | 标上号数 | выставлять номер |
gen. | 标下 | Вы |
gen. | 标下 | Ваше превосходительство (генералу) |
gen. | 标下 | подчинённые |
gen. | 标举 | исключительный |
gen. | 标举 | недюжинный |
gen. | 标举 | выдаваться |
gen. | 标举 | выдающийся |
gen. | 标举 | возвышаться |
gen. | 标么值 | удельная размерность |
gen. | 标么值 | долевая величина |
gen. | 标么基准阻抗 | базисное относительное сопротивление |
gen. | 标书 | документы для участия в тендере |
gen. | 标书 | тендер |
gen. | 标书修改 | внесение изменения в тендерную документацию |
gen. | 标书澄清 | объяснение тендерной документации |
gen. | 标低价目 | унизить цену |
gen. | 标值 | своя цена |
gen. | 军标兵符号 | жалонёрский значок |
gen. | 标判 | накладывать резолюцию |
gen. | 标判 | делать пометки на полях книги |
gen. | 标到平面图上 | наносить на планшет |
gen. | 标前会 | предтендерная конференция |
gen. | 标前会 | предтендерное совещание |
gen. | 标前会议 | предтендерное совещание |
gen. | 标华 | выдающийся |
gen. | 标华 | выделяться (талантами, красотой) |
gen. | 标卖 | продавать с торгов |
gen. | 标卖 | продавать по объявленной цене |
gen. | 标名 | опубликовать имена (кандидаток, успешно сдавших экзамены) |
gen. | 标名 | тема |
gen. | 标名 | заглавие |
gen. | 标向标本 | этикетированные образцы |
gen. | 标售 | тендерная продажа |
gen. | 标售 | продажа по обозначенной цене |
gen. | 标在图表上 | наносить на схему |
gen. | 标在草图上 | наносить на проект |
gen. | 标堠 | дорожный знак |
gen. | 标头 | заголовок |
gen. | 标奇立异 | новаторствовать |
gen. | 标奇立异 | вводить новое и своеобразное |
gen. | 标奇立异 | оригинальничать |
gen. | 标奇立异 | выдвигать новое и оригинальное |
gen. | 标季 | конец |
gen. | 标季 | последняя стадия |
gen. | 标季 | последние годы (месяцы, дни) |
gen. | 标季 | последний период |
gen. | 标尺 | линейка |
gen. | 标尺 | рейка нивелира |
gen. | 标尺 | прицел |
gen. | 标尺 | мерило |
gen. | 标尺 | масштаб |
gen. | 标尺 | мерка |
gen. | 标尺 | шкала |
gen. | 标尺两极规律 | закон концов шкалы |
gen. | 标尺中线 | ось рейки |
gen. | 标尺水位警报器 | реечный сигнализатор |
gen. | 标尺红面高差 | красное превышение |
gen. | 标尺绳 | размеченная верёвка |
gen. | 标尺黑面高差 | чёрное превышение |
gen. | 用符号、标记等标岀 | обозначить |
gen. | 用符号、标记等标岀 | обозначать |
gen. | 标岀 | обозначение |
gen. | 标岀...位置 | отмечать положение (чего-л.) |
gen. | 标岀天气的变化 | отмечать изменение погоды |
gen. | 标岀山的高度 | отмечать высоту горы |
gen. | 标岀山脉和河流 | обозначать горы и реки |
gen. | 标岀山脉、河流 | намечать горы и реки |
gen. | 标岀战线 | наносить линию фронта |
gen. | 标岀渡口 | намечать переправы |
gen. | 标岀界线 | 动词 + ~у обозначать границу |
gen. | 标岀...的压力 | отмечать давление (чего-л.) |
gen. | 标岀...的进度 | отмечать ход (чего-л.) |
gen. | 标岀航线 | намечать трассу |
gen. | 标岀轮种耕地 | обозначать поля севооборота |
gen. | 标岀首都 | показывать столицу |
gen. | 标岀高山地点 | обозначать высокогорную точку |
gen. | 标布 | ситец «индийский» (производится в пров. Цзянсу) |
gen. | 标布 | газ «индийский» (производится в пров. Цзянсу) |
gen. | 标帜 | внешние признаки |
gen. | 标帜 | опознавательные знаки |
gen. | 标引 | указатель |
gen. | 标引 | индекс |
gen. | 标感投票 | система голосования с использованием перфокарт со считываемыми метками |
gen. | 标扬 | показывать |
gen. | 标扬 | выставлять |
gen. | 标扬 | экспонировать |
gen. | 标指 | политическая линия |
gen. | 标指 | ориентир |
gen. | 标指 | цель |
gen. | 标指 | установка |
gen. | 标指 | ориентация |
gen. | 标指 | курс |
gen. | 标明 | показать |
gen. | 标明 | показывать |
gen. | 标明 | указывать |
gen. | 标明 | помечать |
gen. | 标明 | выделять |
gen. | 标明 | обозначить |
gen. | 标明 | маркировать |
gen. | 标明 | обозначать |
gen. | 标明 | список |
gen. | 标明价格 | номинальная стоимость |
gen. | 标明价格 | указание цен |
gen. | 标明价格 | выставлять цены |
gen. | 标明劳动生产率的增长 | показывать рост производительности труда |
gen. | 标明...宽度 | обозначить ширину (чего-л.) |
gen. | 标明有效期限 | обозначать срок действия |
gen. | 标明有限责任公司字样 | содержать указание на ограниченную ответственность |
gen. | 标明的价格 | цена номинальная |
gen. | 标显 | проявить себя |
gen. | 标显 | выделиться |
gen. | 标显 | выступить |
gen. | 标显 | показаться |
gen. | 标普 | «Эс-эн-пи» |
gen. | 标普 | «Стандарт энд Пурс» |
gen. | 标有"北方"代号的一封公文 | пакет с шифром |
gen. | 标有北方代号的一封公文 | пакет с шифром |
gen. | 标有"机密"字样的文件 | бумага с грифом секретно |
gen. | 标有机密字样的文件 | бумага с грифом секретно |
gen. | 标本 | внешний вид и подлинная суть |
gen. | 标本 | видоизменение и основная природа |
gen. | 标本 | внешность и существо |
gen. | 标本 | разновидность и основная природа |
gen. | 标本 | вариант и инвариант |
gen. | 标本 | модель |
gen. | 标本 | препарат |
gen. | 标本 | проба |
gen. | 标本 | приготовление |
gen. | 标本 | экспонат |
gen. | 标本 | вершина и корень дерева |
gen. | 标本册 | альбом образцов |
gen. | 标本制片 | препарат |
gen. | 标本室 | комната проб |
gen. | 标本机床 | маточный станок |
gen. | 标本矿石 | образцовая руда |
gen. | 标、本、缓、急 | хронический |
gen. | 标、本、缓、急 | острый |
gen. | 标、本、缓、急 | существенное |
gen. | 标、本、缓、急 | несущественное |
gen. | 标本菊 | хризантема (образцовый экземпляр, оставленный для селекции) |
gen. | 标本试样 | дубликатная проба |
gen. | 标本集 | коллекция |
gen. | 标杆 | землемерный шест-веха с отметками (напр. для намётки просеки) |
gen. | 标杆 | вешка |
gen. | 标杆 | мерило |
gen. | 标杆 | шаблон |
gen. | 标杆 | образцовый |
gen. | 标杆 | модель |
gen. | 标杆 | образец |
gen. | 标杆企业 | бенчмаркинговое предприятие |
gen. | 标杆分析法 | бенчмаркинг |
gen. | 标杆头 | головка вехи |
gen. | 标杆瞄准 | бенчмаркинг |
gen. | 标杆管理 | бенчмаркетинг |
gen. | 标杆管理 | бенчмаркинг |
gen. | 标树 | внушать восхищение |
gen. | 标树 | выделяться |
gen. | 标树 | возвышаться |
gen. | 标树 | привлекать к себе внимание |
gen. | 标样 | образчик |
gen. | 标样 | макет |
gen. | 标样 | модель |
gen. | 标样 | образец |
gen. | 标样变更压缩 | сжатие путём хранения средней величины и отклонения |
gen. | 标格 | манеры |
gen. | 标格 | стиль |
gen. | 标格 | манера держаться |
gen. | 标格清高 | особый стиль |
gen. | 标椿作业 | производственный пикет |
gen. | 标清 | SD-формат |
gen. | 标灯 | железнодорожный светофор |
gen. | 标灯鱼 | симболофорус |
gen. | 标照 | опечатка в тексте официального документа в конце бумаги |
gen. | 标照 | описка в конце бумаги |
gen. | 标照 | поправка в конце бумаги |
gen. | 标牌 | заводская марка |
gen. | 标牌 | фирменный знак |
gen. | 标牌 | логотип |
gen. | 标牌 | дорожный знак |
gen. | 标牌 | вывеска |
gen. | 标牌 | ярлык |
gen. | 标牌 | этикетка |
gen. | 标牌 | указатель |
gen. | 标牌 | торговая марка |
gen. | 标牌用铆钉 | заклёпка для бирки |
gen. | 标界小组 | группа по демаркации |
gen. | 标界小组委员会 | подкомиссия по пограничному размежеванию |
gen. | 标界指示 | инструкции по демаркации |
gen. | 标白 | показывать |
gen. | 标白 | изъявлять |
gen. | 标白 | демонстрировать |
gen. | 标白 | излагать |
gen. | 标白 | выражать |
gen. | 标白布 | «индийский» ситец (из пров. Цзянсу) |
gen. | 标真方位 | прокладывать |
gen. | 标着 | записывать |
gen. | 标着 | помечать |
gen. | 标着 | 标著?? излагать |
gen. | 标着 | отражать (напр. в статье) |
gen. | 标着 | обозначать |
gen. | 标示 | проявить |
gen. | 标示 | обнаружиться |
gen. | 标示 | ясный |
gen. | 标示 | подробный |
gen. | 标示 | явный |
gen. | 标示 | точный |
gen. | 标示 | определённый |
gen. | 标示 | демонстрация |
gen. | 标示 | показ |
gen. | 标示 | индикация |
gen. | 标示 | индикатор |
gen. | 标示 | показывать показать |
gen. | 标示 | разъяснить |
gen. | 标示 | помета |
gen. | 标示 | знак |
gen. | 标示 | метка |
gen. | 标示 | дисплей |
gen. | 标示 | отчётливый |
gen. | 标示 | выявить |
gen. | 标示 | указать |
gen. | 标示 | продемонстрировать |
gen. | 标示 | явствовать |
gen. | 标示 | показать |
gen. | 标示功能 | маркировочная функция |
gen. | 标示层 | слой маркирующего горизонта |
gen. | 标示故障 | наносить |
gen. | 标示法 | способ нанесения разметки |
gen. | 标示法 | метод маркировки |
gen. | 标示灯 | лампочка индикации |
gen. | 标示牌 | именная бирка |
gen. | 标示物 | маркер |
gen. | 标示真方位 | наносить |
gen. | 标示矿石 | руководящая руда |
gen. | 标示矿石 | руководящие руды |
gen. | 标示符号 | выделяющий знак |
gen. | 标示线 | линия обозначения |
gen. | 标示量 | обозначенное количество |
gen. | 标示量 | меченое количество |
gen. | 标程 | стандарт |
gen. | 标程 | типичный |
gen. | 标程 | образцовый |
gen. | 标程 | модель |
gen. | 标程 | тип |
gen. | 标程 | образец |
gen. | 标签 | стикер |
gen. | 标签 | маркер |
gen. | 标签 | метка |
gen. | 标签 | вкладка (в окне программы, напр., в браузере) |
gen. | 标签 | тэг |
gen. | 标签 | этикетка |
gen. | 标签上的字 | этикетная надпись |
gen. | mp3标签修改器 | редактор mp3 тегов |
gen. | 标签儿 | наклейка |
gen. | 标签儿 | ярлык |
gen. | 标签儿 | вкладка |
gen. | 标签儿 | этикетка |
gen. | 标签儿 | вклейка |
gen. | 标签回卷器 | перемотчик этикеток |
gen. | 标签女 | женщина-ценник (тип девушек, которые покупают дорогую одежду с известными биркам, чтобы произвести впечатление на окружающих) |
gen. | 标签尺寸 | маркоразмер |
gen. | 标签打印机 | принтер этикеток |
gen. | 标签机 | машинка для печати ярлыков |
gen. | 标签枪 | этикет-пистолет |
gen. | 标签柜 | маркировочный шкаф |
gen. | 标签牌 | бирка |
gen. | XML标签的属性 | атрибут XML тега |
gen. | 标签纸 | текстовыделитель |
gen. | 标签纸 | закладки |
gen. | 标签规格 | маркоразмер |
gen. | 标耙! | Пристрелка! |
gen. | 标舞 | танец, исполняемый английским королевским домом |
gen. | 标营 | должностное лицо войска Зелёного знамени (т.е. местных вооружённых сил, формировавшихся из ханьцев, дин. Цин) |
gen. | 标营 | офицер войска Зелёного знамени (т.е. местных вооружённых сил, формировавшихся из ханьцев, дин. Цин) |
gen. | 标褒 | маркировка |
gen. | 标调 | знак тона |
gen. | 标贯 | SPT зондирование |
gen. | 标贴 | этикетирование |
gen. | 标车 | охраняемый экипаж |
gen. | 标车 | охраняемая повозка |
gen. | 标镜 | зеркало секстанта |
gen. | 标镜 | секстант |
gen. | 标面 | мука́ тончайшего помола |
gen. | 标靶射击比赛 | соревнование в стрельбе |
gen. | 标靶药物 | маркерный препарат |
gen. | 标靶药物 | направленное лекарство |
gen. | 清标 | благородные манеры |
gen. | 清标 | светлый маяк (образн. о луне) |
gen. | 清标 | импозантная внешность |
gen. | 清楚地标明 | чётко обозначать |
gen. | 清真标志 | халяльный |
gen. | 漂心坐标,漂心位置 | положение центра тяжести площади ватерлинии |
gen. | 漂心横向坐标,漂心横向位置 | положение центра тяжести площади ватерлинии по ширине |
gen. | 漂心纵向坐标 | ордината центра тяжести площади ватерлинии |
gen. | 漂心纵向坐标 | абсцисса центра тяжести плоскости плавания |
gen. | 漂心纵向坐标,漂心纵向位置 | положение центра тяжести плоскости площади ватерлинии по длине |
gen. | 漂流浮标站合作小组 | Группа экспертов по сотрудничеству в области дрейфующих буёв |
gen. | 漂浮标杆 | пловучая веха |
gen. | 漂浮目标 | плавающий предмет |
gen. | 漂移无线电浮标 | дрейфующий радиобуй |
gen. | 漂移浮标系统 | дрейфующая буйковая система |
gen. | 爆震标度定律 | закон пересчёта ударной волны |
gen. | 球坐标 | сферические координаты |
gen. | 球坐标球面座标 | сферические координаты |
gen. | 球式鼠标器 | шариковая мышь |
gen. | 球锥形浮标 | сфероконический буй |
gen. | 球面三角坐标 | сферические треугольные координаты |
gen. | 球面三角形坐标 | сферические треугольные координаты |
gen. | 球面座标 | сферические координаты |
gen. | 理论坐标 | теоретические координаты |
gen. | 省标 | на уровне провинции |
gen. | 省标 | провинциальный критерий |
gen. | 考核指标 | аттестационные показатели |
gen. | 考核指标 | данные для аттестации |
gen. | 调控目标 | цель регулирования и контролирования |
gen. | 调整标度板 | шкала регулировки |
gen. | 调查指标 | показатель расследования |
gen. | 调绘标志 | дешифрирующий признак |
gen. | 调绘标志 | признак дешифрирования |
gen. | 调速器标识轮 | рифлёная муфта регулятора |
gen. | 退标条件 | условие отказа от полёта |
gen. | 适航性标准 | нормы летной годности |
gen. | 适航性标准 | норма лётной годности |
gen. | 适航证上标明的重量 | вес, указанный в сертификате полётопригодности |
gen. | 逆风目标 | против ветра по отношению к цели |
gen. | 销售不合卫生标准食品罪 | сбыт несоответствующих санитарным нормам продуктов питания (преступление) |
gen. | 销售点标志 | флажок торговой точки |
gen. | 锅炉标牌 | котловая табличка |
gen. | 锅炉用水标准 | стандарт котельной воды |