DictionaryForumContacts

   Chinese
Terms for subject Military containing | all forms
ChineseRussian
中程导弹Договор о ликвидации ракет средней и меньшей дальности
中程核力量Договор о ликвидации ракет средней и меньшей дальности
电话线路двухкабельная телефонная линия
互不侵犯пакт о ненападении
侧系боковая обвязка
全面禁止核试验约组织Организация Договора о всеобъемлющем запрещении ядерных испытаний (ОДВЗЯИ)
兵种устав рода войск
内务устав внутренней службы
内务устав внутренней службы
内务例内务条令устав внутренней службы
军事воинский устав
军事военный договор
军官服役положение о прохождении службы офицерами
动员положение о мобилизации
包罗万象的всеохватывающее соглашение
化学兵устав химических войск
占据условия захвата
卫兵勤务устав караульной службы
卫戍勤务устав гарнизонной службы
卫戍勤务устав гарнизонной и караульной служб
卫戍勤务устав гарнизонной службы
双缀двойная решетка
反弹道飞弹Договор об ограничении систем ПРО
圆筒形铁проволочная спираль
подразделение аэродромного обслуживания
场务наставление по аэродромной службе
坦克共战斗боевой устав танковых войск
垫木подкладной брусок
复杂气象环境сложные метеорологические условия
复杂气象сложные метеорологические условия
复杂气象飞行полёт в сложных метеорологических условиях
复杂的气象сложные метеорологические условия
复杂的气象сложные метеорологический условия
外缘加强绿обод усиления наружного борта
宇宙空间件模拟имитатор условий космического пространства
实际реальные условия
实际действительные условия
射击наставление по стрелковому делу
射击условия стрельбы
射击件偏差修正量поправка на разность условий стрельбы
射击件偏差修正量поправка на отклонение условий стрельбы
弹仓发пружина подающего механизма
弹盘发гнездо заводной пружины магазина
恶劣天气неблагоприятные метеорологические условия
战斗боевой устав
扁方炉плиточный колосник (огнемёта)
执行выполнять требования устава
执行遵行выполнять требования устава
执行遵行выполнять устав
执行выполнять устав
投降условия капитуляции (сдачи в плен)
折迭складное проволочное заграждение
折迭式铁складное проволочное заграждение
接收получать инструкции
擦炮通банник разрядника
支柱式桁梁раскосно-стоечный лонжерон
支柱式翼肋раскосно-стоечная нервюра
条式桁架раскосная ферма
新的новый пункт
件地执行命令беспрекословно выполнять приказ
件的投降безоговорочная капитуляция
无线电通信наставление по радиосвязи
无线电通讯Наставление по радиосвязи
件的合同условный контракт
服役положение о прохождении военной службы
机务наставление по инженерно- авиационной службе
руководящие приказы
уставы
уставные распоряжения
устав
令行作废считать устав утратившим силу
令行作废отменять устав
令规定положение устава
形雷удлинённый подрывной заряд
形雷стержневая мина
状林用犁противолодочный рубеж
约的展期пролонгация договора
约的有效性эффективность договора
枪炮使用положение об эксплуатации артиллерийского вооружения
колосниковая плита
步兵战斗боевой устав пехоты
气象метеорологические условия
气象件修正量метеорологическая поправка
气象件修正量поправка на метеорологические условия
灯火管制указания по светомаскировке
炮兵战斗боевой устав артиллерии
现行действующий устав
简单气象飞行полёт в простых метеорологических условиях
纪律дисциплинарный устав
式印字电报机ленточный буквопечатающий телеграфный аппарат
背景фоновая обстановка
能见度условия видимости
航线狭地形取景器маршрутный визир
舰艇勤务корабельный устав
舰队Корабельный устав
规章положение устав
警备勤务устав гарнизонной службы
识别опознавательная лента
толстая проволока
рельс
мост из рельсовых пакетов
шомпол
套筒шомпольная муфта
шомпольный упор
звено шомпола
野战полевой устав
野战件下的修理ремонт в полевых условиях
野战炮兵战斗боевой устав полевой артиллерии
金属металлическая лента
钎料焊припой для пайки
钎料钎料焊припой для пайки
проволочные заграждения
轮链轮цепной шкив
队列строевой устав
防火правила пожарной безопасности
陆军战斗боевой устав сухопутных войск
限制进攻性战略武器договор об ограничении стратегических наступательных вооружений
集体安全约组织Организация Договора о коллективной безопасности (ОДКБ)
颁发вводить устав в действие
颁发опубликовать устав
预报勤务наставление по службе прогнозов
颜色镶лампас
飞行行件模拟器имитатор условий полёта
骑兵战斗боевой устав кавалерии