DictionaryForumContacts

   Chinese
Terms for subject Military containing | all forms
ChineseRussian
一燃液体火箭发动机жидкостный ракетный двигатель на одноосновном топливе
个人材личное дело (документ)
中央控制材фондируемый материал
人造燃синтетическое горючее
人造燃синтетическое топливо
人造燃искусственное горючее
人造燃искусственное топливо
传送资передавать информацию
作战报告材оперативно-отчётный материал (документы)
装置агрегат питания
供液压制动用的油гидротормозная жидкость
供电装置供装置агрегат питания
侦察材разведывательные данные (сведения)
修正敌情资уточнять данные о противнике
停止供给燃отсечка прекращение подачи топлива
储油量燃的储存液体燃料储备量запас горючего
公里燃消耗量километровый расход топлива (горючего)
凝固燃напалмовая бомба
凝固燃зажигательный напалмовый бак
分子燃молекулярное горючее
分槅式燃раздельная камера сгорания
分解燃式液体火箭发动机жидкостный ракетный двигатель с разложением топлива
分途输送的双组分燃двухкомпонентное топливо раздельной подачи
初次涂первое покрытие
副核вторичное ядерное топливо
加浓核燃концентрированное ядерное горючее
劳动工资劳动工资科отдел труда и заработной платы
化油器燃карбюраторное топливо
北极柴油机燃дизельное арктическое топливо
医药材медицинское имущество
医药材склад медицинского имущества
单组分辅助燃однокомпонентное вспомогательное топливо
разгрузочный ковш
卸燃сливать горючее
双元燃航程发动机маршевый двигатель на двухосновном топливе
双重燃供给系统дублированная система подачи топлива (горючего)
反应堆废отходы реактора
反应堆换перезарядка реактора
合成燃синтетическое топливо (горючее)
喷气燃各组分比例соотношение компонентов ракетного топлива
喷气燃各组分比例系数коэффициент соотношения компонентов ракетного топлива
喷火油огнесмесь
固体燃твердое топливо
固体燃加速器ускоритель на твёрдом топливе
固体燃发动机固体推进剂发动机твердотопливный двигатель
固体燃喷气发动机пороховой реактивный двигатель
固体燃多级火箭многоступенчатая ракета на твёрдом топливе
固体燃火箭ракета на твёрдом топливе
固体燃火箭发动机пороховой ракетный двигатель
固体燃火箭固体燃料导弹твёрдотопливная ракета
国家核材统计计量管理系统государственная система учёта и контроля ядерного материала
圆盘给дисковый фидер
地形材сведения о местности
坦克燃горючее топливо для танков
坦克用的燃горючее топливо для танков
制成的子弹пластиковая пуля
制成的子弹пластиковый пуля
管线пластмассовый трубопровод
盒外壳коробка сальника
填充заполнитель
备份油запас горючего
备分油запас топлива (горючего)
备用油запас топлива (горючего)
备用油запас горючего
多燃发动机多种燃料发动机многотопливный двигатель
多种燃的发动机многотопливный двигатель
окантованное бревно
学习资中心центр учебных пособий
宽餾分燃широкофракционное топливо
密封垫密封填уплотнительный сальник
密封填уплотнительный сальник
密码材средства тайнописи
密码材шифровальный материал
富集的核燃обогащённое ядерное горючее
导弹装载舱口火箭装ракетопогрузочный люк
小粒填混凝土бетон с мелким заполнителем
小粒填充混凝土小粒填料混凝土бетон с мелким заполнителем
就地消毒材подручные дегазирующие материалы
就地消毒材местные дегазирующие материалы
局部微沉降местное выпадение радиоактивных осадков
工程材инженерное имущество
工程材склад инженерного имущества
工程材инженерный парк
工程材склад инженерного имущества
师油分发所дивизионный заправочный пункт
平衡分配材фондируемый материал
引火材зажигательное средство
引火材点火设备зажигательные средства
总材Главный склад
总装полный заряд
恒定燃火药柱пороховой заряд с нейтральным горением
情报资разведывательные данные
惰性填неактивный наполнитель
惰性填инертный наполнитель
惰性装药中性填инертное снаряжение
战地外военно-полевая хирургия
战地敷индивидуальный пакет
战斗装боевой заряд
战斗装боевой заряд
托拉机用燃тракторное топливо
技术指导资руководящие технические материалы
技术资отдел технической документации
技术资导则руководящие технические материалы
技术资的估价оценка технических данных
抗振然антидетонационное топливо
抗振燃антидетонационное топливо
抗爆燃взрывобезопасное топливо
抗爆燃антидетонационное топливо
抗爆燃антидетонационное горючее
拌合заполнитель (материал)
按容积配подбор состава по объёму
接缝填填缝料заполнитель швов
搜集资собирать сведение
收集情报收集资сбор сведений
敌情材сведения о противнике
敌情材данные о противнике
敌情资сведения о противнике
敌情资данные о противнике
敞开式склад открытого типа
层高度высота сечения
пайковые деньги
曲径填лабиринтный сальник
曲折式填лабиринтный сальник
最高燃压力自动限制器заснарядное пространство
机密材секретный материал
机要шифровальное отделение (отдел)
имущество
материалы
供应материально-техническое снабжение
供应科отдел материально-технического снабжения
保证материально-техническое обеспечение
学实验室лаборатория материаловедения
技术供应管理自动化系统автоматизированная система управления материально-техническим обеспечением
技术供应计划план материально-технического обеспечения
检查контроль материалов
测试контроль материалов
设备供应материально-техническое обеспечение
设备供应局управление материально-технического обеспечения
请购单Заявка на закупку материальных средств
架桥材мостовой парк
柴油机燃дизельное топливо
标准喷气然эталонное ракетное топливо
标准然эталонное топливо
核原ядерный материал
核子燃数量масса ядерного топлива
核材ядерный материал
核燃ядерное топливо (горючее)
核燃后处理регенерация топлива
核燃生产工厂завод по производству ядерного топлива
核物质核材ядерное вещество
每公里燃消耗量километровый расход топлива
每秒燃消耗секундный расход топлива
毛毡填фетровая набивка
气化器燃карбюраторное топливо
气象资整理所пункт обработки метеорологических данных
氟喷气原фторное ракетное топливо
水密填водонепроницаемый сальник
水密填函水密封料函водонепроницаемый сальник
水密封водонепроницаемый сальник
水文气象资гидрометеорологические данные
汽化器燃карбюраторное топливо
沥青土混合涂камуфляжная краска
沥青混合асфальтовая смесь
горючее
топливо
主任начальник снабжения горючим и смазочными материалами
供应勤务служба снабжения горючим
供应处отдел снабжения горючим
保障обеспечение горюче-смазочными материалами
分发所заправочный пункт
勤务служба ГСМ
基数заправка (количество топлива)
склад ГСМ
склад горючего и смазочных материалов
склад горюче-смазочных материалов
油量燃количество топлива
活性骨混凝土бетон с активным заполнителем
浓缩原子核燃обогащённое ядерное горючее
浓缩核燃обогащённое ядерное горючее
浓缩的核燃обогащённое ядерное горючее
浓集原子核燃обогащённое ядерное горючее
浓集原子核燃обогащённое ядерное горючее
浮游材труднозатопляемое имущество
涡轮泵压式液体燃火箭发动机жидкостный ракетный двигатель с турбонасосной подачей топлива
润滑燃油горюче-смазочные материалы
液体燃储备量запас горючего
液体燃喷气式火箭ракета на жидком топливе
液体燃склад горючего
液体燃喷气式火箭ракета на жидком топливе
液体自然燃蓄压器аккумулятор давления с жидким самовоспламеняющимся топливом
混合型固体燃смесевое твердое топливо
混合型固体燃смесевое твёрдое топливо
渡河材переправочное имущество
渡河材переправочные средства
渡河材переправочный парк
渡河材парк переправочных средств
渡河材переправочный парк
火箭燃化学химия ракетных топлив
炮兵材артиллерийское имущество
炮兵材артиллерийский парк
点火材зажигательное средство
热核燃термоядерное топливо
交分зольность топлива
作用引燃作用зажигательное действие
供应снабжение горючим
供应科отдел снабжения горючим
供应部отдел снабжения горючим
供结及雾化装置устройство для подачи и распыла топлива
供给снабжение горючим
供给主任начальник снабжения горючим
供给活门клапан подачи топлива
储存所резервуарный парк жидкого топлива
储存所хранилище жидкого топлива
储藏запас горючего
再生регенерация топлива
刹理расслоение топлива
副管路вспомогательная топливная магистраль
加料автотопливозаправщик
加灌设备топливозаправочный агрегат
压力信号灯传感部датчик сигнала давления топлива
参数параметры топлива
及润滑油горюче-смазочные материалы
及润滑油料库склад горючих смазочных материалов
发热量теплотворность топлива
喷嘴топливный жиклёр
мягкий резервуар для ГСМ
基地склад горючего
склад горючего
控制装置механизм управления подачей топлива
бак для горючего
润滑油горюче-смазочные материалы
的酸度кислотность топлива
的附加喷射подвпрыск топлива
空气弹вакуумная бомба
空气混合物топливо-воздушная смесь
空气炸弹боеприпас объёмного взрыва
空气炸药炮弹боеприпасы объёмного взрыва (БОВ)
箱容积ёмкость бака
蒸散率коэффициент выкипания топлива
补充дозаправка топливом (горючим)
贮存хранение топлива
运输船топливное судно
重量流量весовой расход топлива
количество топлива
雾化распыл топлива
燃气配карбюратор
燃润горючее и смазочные материалы
燃滑油склады горюче-смазочных материалов (ГСМ)
爆破材дробящее взрывчатое вещество (для подрывных работ)
平衡区зоны баланса материалов
控制контроль материалов
玻璃纤维增强塑пластмасса армированная стекловолокном
玻璃纤维增强塑армированный стеклопластик
用过的原子核燃отработанное ядерное горючее
甲供材материалы предоставляемые Заказчиком
申请提供材заявка на материалы
皮带喂ленточное питание
直馏燃топливо прямой перегонки
石棉填асбестовое уплотнение
石棉填密封асбестовое уплотнение
石油燃бензиновое горючее
硝酸火箭燃азотнокислое ракетное топливо
碳氢燃углеводородное топливо (горючее)
粗骨крупный каменный обломочный материал
интендантское управление (дин. Сун)
纤维增强复合材纤维增强材料армированный волокнами материал
绝缘材изолирующий вещество
绝缘材изолирующее вещество
绝缘耐火材изоляционный огнеупорный материал
统一调拨材фондируемый материал
缓燃燃топливо с малой скоростью горения
背景材обзорная информация
背景材сведения по истории вопроса
胶状喷火混合油вязкая огнесмесь
胶质燃коллоидальное топливо
自动资处理器автоматический преобразователь данных
自燃燃самовоспламеняющееся топливо
航空材авиационный парк (склад)
蜂巢填сотовый заполнитель
螺旋形燃спиральный топливный бак
补充敌情资дополнять данные о противнике
окно подачи (загрузки)
程序операция загрузки
设施заправочная установка
要货单材申请单заявка на материалы
评估技术资оценка технических данных
质量控制资данные о контроле качества
贫化核燃обедненное ядерное горючее
информация
материалы
данные
处理преобразование данных
处理преобразование информации
处理обработка информации
报告информационное донесение
收集自动化系统автоматизированная система сбора данных
整理所пункт обработки данных
自动处理系统автоматическая система обработки материала
转交资передавать сведение
轻质燃лёгкое топливо
辅助燃резервный топливный бак
辐射吸收材радиопоглощающие материалы
辐照燃облучённое топливо
辐照过的燃облучённое топливо
迷彩涂камуфляжная краска
迷彩涂камуфляжная окраска
送交资представлять данные
通用燃发动机多种燃料发动机всеядный двигатель
速燃燃топливо с большой скоростью горения
重燃тяжёлое топливо (горючее)
鉴定材аттестационный материал
焊条припой для пайки
钎料焊条припой для пайки
链带给ленточное питание
锅炉液体燃жидкое корабельное топливо
锅炉液体燃жидкое котельное топливо
防枪弹противопульный наполнитель (шины)
防水配водонепроницаемый состав
防火涂водонепроницаемая обмазка
难沉材труднозатопляемое имущество
集团军燃供应料отдел снабжения горючим армии
非均匀堆中燃与慢化剂混合体гетерогенная смесь (топлива с замедлителем в реакторе)
不会发生变化Изменений не предвидится
фураж
采购员фуражир
高辛烷值的燃высокооктановое топливо (горючее)
高辛烷值的燃высокооктановое горючее
高速燃烧燃топливо с большой скоростью горения (сгорания)