Subject | Chinese | Russian |
gen. | 一切形式的艺术 | все виды искусства |
gen. | 一般形式 | всеобщая форма |
gen. | 一阶微分形式 | дифференциальная форма первого рода |
gen. | 七架喷气式飞机十字队形 | строй крест семёрки реактивных самолётов |
gen. | 三元形式 | тройничная форма |
gen. | 三次形式 | кубичная форма |
gen. | 三角形分缕式钢缆 | канат с треугольными прядями |
gen. | 三角形项式 | тригонометрический круговой |
gen. | 不合冲形式 | азигетическая форма |
gen. | 不同形式 | различные формы/виды |
gen. | 不向任何形式的社会不公正妥协 | непримиримый ко всем формам социальной несправедливости |
gen. | 不定形式 | неопределённая форма |
gen. | 不容许搞简单化、形式主义 | не терпеть упрощенства, формализма |
gen. | 不文明的形式 | варварская форма |
gen. | 不满情绪以抗议形式表现出来 | 动词 + 前置词 + ~ (相应格) недовольство вылилось в форму протеста |
gen. | 不相容形式系统 | противоречивая формальная система |
gen. | 不能倒接合式D形开关 | нереверсивный рубильник |
gen. | 不要只讲求形式 | Нельзя только гнаться за формой |
gen. | 与内容相应的形式 | форма, адекватная содержанию |
gen. | 专政的形式 | форма диктатуры |
gen. | 严整的形式 | строгая форма |
gen. | 中心排矿式圆筒形球磨机 | шаровая цилиндрическая мельница с центральной разгрузкой |
gen. | 中性二次形式 | нейтральная квадратичная форма |
gen. | 中缀形式 | инфиксная форма записи |
gen. | 丰富宣传鼓动的内容和形式 | обогащать агитацию по содержанию и по форме |
gen. | 主导形式 | господствующая форма |
gen. | 主导形式 | господствующий форма |
gen. | 主要的形式 | господствующая форма |
gen. | 主观形式 | субъективная форма |
gen. | 主观主义的表现形式 | выражение субъективизма |
gen. | 主观褒贬形式 | формы субъективной оценки |
gen. | 习惯于...形式 | привыкнуть к какой-л. форме |
gen. | 书写形式 | формы письма (написания) |
gen. | 书面形式 | в письменном виде |
gen. | 书面形式 | в письменной форме |
gen. | 书面形式 | письменный вариант |
gen. | 书面形式 | письменный вид |
gen. | 书面形式的要求 | требование в письменной форме |
gen. | 优化后支点轴承润滑形式 | улучшенная форма смазки подшипника задней опоры |
gen. | 会欣赏形式 | чувствовать форму |
gen. | 传播的形式 | формы распространения |
gen. | 传统犯罪形式 | обычные виды преступлений |
gen. | 传统的形式 | традиционная форма |
gen. | 传统能源形式 | традиционные формы энергии |
gen. | 体现在...形式上 | воплощаться в какую-л. форму |
gen. | ...体的形式 | форма какого-л. вида |
gen. | 作用的形式 | форма воздействия |
gen. | 借鉴鲁迅的杂文形式 | заимствовать форму заметок Лу Синя |
gen. | 元音的辅音形式 | согласные формы гласных звуков |
gen. | 充气式环形垫圈 | газонаполненная кольцевая прокладка |
gen. | 先进的形式 | прогрессивная форма |
gen. | 光谱形式 | что + ~а вид спектра |
gen. | 全会肯定了包工到组,联产计酬等形式 | на пленуме были утверждены формы бригадных подрядов, виды вознаграждения в зависимости от результатов |
gen. | 全会肯定了包工到组、联产计酬等形式 | на пленуме были утверждены формы бригадных подрядов, виды вознаграждения в зависимости от результатов |
gen. | 全俄所有制形式分类目录 | общероссийский классификатор форм собственности |
gen. | 全俄法律组织形式分类代码 | общероссийский классификатор организационно-правовых форм (ОКОПФ) |
gen. | 全俄法律组织形式分类手册 | Общероссийский Классификатор Организационно-Правовых Форм |
gen. | 全俄组织和权力形式分类目录 | общероссийский классификатор организационно- правовых форм |
gen. | 全浸式流线形翼型 | полностью смачиваемый, хорошо обтекаемая форма профиля |
gen. | 全等形式 | система конгруэнтности |
gen. | 全苏自动化工艺设备生产及先进工艺,先进生产组织管理形式实施工业联合公司 | Союзоргтехавтоматизация Всесоюзное промышленное объединение по производству технологической оснастки, средств автоматизации и внедрению прогрессивной технологии, передовых форм организации и управления производством |
gen. | 八灯式枝形灯架 | восьми-рожковая люстра |
gen. | 八面体形式 | октаэдрическая форма |
gen. | 公司形式 | форма собственности компании |
gen. | 公有制的多种形式 | различные формы общественной собственности |
gen. | 共同行动形式 | форма совместного действия |
gen. | 具体形式 | конкретная форма |
gen. | 具有...形式 | носить какую-л. форму |
gen. | 具有...形式 | приобретать какую-л. форму |
gen. | 具有形式 | приобретать вид |
gen. | 具有…形式 | приобретать вид |
gen. | 分隔形式 | отчленённая форма |
gen. | 刘维尔正规形式 | нормальный вид Лиувилля |
gen. | 创作形式 | форма творчества |
gen. | 创造新形式 | творчество новых форм |
gen. | 初始形式 | начальный вид |
gen. | 利润的形式利润形式 | форма прибыли |
gen. | 利用...形式 | использовать какую-л. форму |
gen. | 利用...形式 | применение вида (чего-л.) |
gen. | 剥削形式 | форма эксплуатации |
gen. | 包括各种形式 | охватывать все формы |
gen. | 化分母为既约形式 | придавать самую простую форму |
gen. | 化学存在形式 | химические формы |
gen. | 区分形式 | дифференцированный вид |
gen. | 区域形式 | форма области |
gen. | 医疗旅游,是将旅游和健康服务结合起来的一种旅游形式。 | Медицинский туризм - это вид туризма, совмещающий в себе туристические и оздоровительные услуги |
gen. | 千分表式星形测径仪 | индикаторная звезда |
gen. | 千变万化的形式 | разнообразные формы |
gen. | 半定二次形式 | полуопределённая квадратичная форма |
gen. | 单乐章形式 | одночастная форма |
gen. | 单药柱式管形装弹 | одношашечный трубчатый заряд |
gen. | 单项形式 | мономиальная форма |
gen. | 卧式电解成形机床 | электрохимический объёмно-копировальный станок с горизонтальным перемещением электрода-инструмента |
gen. | 卷积形式 | вид свёртка |
gen. | 各种形式的支援 | различная помощь |
gen. | 各种所有制形式渐定型 | формы собственности складываются |
gen. | 各种教学形式 | виды обучения |
gen. | 合作形式 | форма сотрудничества |
gen. | 合作的形式 | форма сотрудничества |
gen. | 合同形式 | проформа контракта |
gen. | 合适的形式 | целесообразная форма |
gen. | 同样的形式 | одинаковая форма |
gen. | 名字的全称形式 | что + имени полная форма имени |
gen. | 向下属发岀的简短具套语形式的口令若指识别敌我的口头暗语即口令时 | 性释 команда |
gen. | 向...推荐...形式 | рекомендовать кому-л. какую-л. форму |
gen. | 呼格形式 | звательная форма |
gen. | 呼语的代词形式 | местоименные формы обращения |
gen. | 呼语的词汇形式 | лексические формы обращения |
gen. | 命题展开形式 | развёрнутая пропозиция |
gen. | 命题称名化形式 | номинализованная пропозиция |
gen. | 商业能源形式 | энергия для коммерческих целей |
gen. | 商品生产形式 | товарная форма производства |
gen. | 嘉当形式 | картанова форма |
gen. | 圆形平板式水声换能器 | круглый гидроакустический преобразователь |
gen. | 圆柱形桩腿自升式钻井平台 | буровой платформа с подъёмными цилиндрическими колоннами |
gen. | 圆柱形沉淀式离心机 | cylindrical bowl centrifuge цилиндрическая утяжелённая буровая труба |
gen. | 圆舞曲的形式 | формы вальса |
gen. | 在形式上 | формально |
gen. | 在形式上 | в форме |
gen. | 在形式上引人注意 | любопытен по форме |
gen. | 在这种形式下 | в таком виде |
gen. | 地形跟踪工作方式 | режим обхода препятствий |
gen. | 坚决反对一切形式的歧视妇女和虐待妇女和儿童的行为 | решительно выступать против любых действий, направленных на дискриминацию женщин |
gen. | 坚持扬长避短,形式多样,自愿互利,共同发展的原则 | твердо соблюдать принцип развёртывания преимуществ и восполнения пробелов, многообразия форм |
gen. | 坚持扬长避短、形式多样、自愿互利、共同发展的原则 | твердо соблюдать принцип развёртывания преимуществ и восполнения пробелов, многообразия форм |
gen. | 塔式特形垫圈 | фасонная ступенчатая шайба |
gen. | 填塞箱式卷曲变形纱 | извитая пряжа методом заполнения |
gen. | 复式堆积形态 | сложные аккумулятивные формы |
gen. | 复式环形障板 | ловушка с множественными кольцами |
gen. | 复数的指数形式 | показательная форма комплексного числа |
gen. | 复杂型复形式 | сложная форма |
gen. | 复杂的形式 | сложные формы |
gen. | 夏威夷式盾形火山 | щитовой вулкан гавайского типа |
gen. | 外形式 | внешняя форма |
gen. | 多形式 | многообразие форм |
gen. | 多渠道,多层次,多种形式 | многообразие каналов, уровней и форм |
gen. | 多渠道、多层次、多种形式 | многообразие каналов, уровней и форм |
gen. | 多用无人称形式 | разбить |
gen. | 多用无人称形式 | разбивать |
gen. | 多种形式 | разнообразный |
gen. | 多种形式 | многообразный |
gen. | 多种形式 | полиморфный |
gen. | 多种形式的包干制和责任制 | различные формы подряда и ответственности |
gen. | 多种形式的生产责任制 | различные формы производственной ответственности |
gen. | 多种形式的经营责任制 | различные формы хозяйственной ответственности |
gen. | 多种分配形式 | разные виды распределения |
gen. | 多种经济形式 | разные формы хозяйства |
gen. | 多种经济形式 | многообразные формы хозяйства |
gen. | 多种计划形式 | многообразные формы планирования |
gen. | 多边形链式悬挂接触网 | контактная сеть с вертикальной цепной подвеской |
gen. | 多边形链式悬挂接触网 | контактная сеть с полигональной цепной подвеской |
gen. | 奇异二次形式 | вырожденная квадратичная |
gen. | 奇特的形式 | странная форма |
gen. | 奏鸣曲形式 | форма сонаты |
gen. | 奏鸣曲形式 | сонатная форма |
gen. | 套式梳形螺纹铣刀 | резьбонарезная гребенчатая насадная фреза |
gen. | 女式圆形软帽 | какой + ~ женский берет |
gen. | 存在所有制的多种形式 | существуют формы собственности |
gen. | 存款可变现款的形式 | ликвидная форма вклада |
gen. | 学习的各种形式 | формы учёбы |
gen. | 封闭式U形压力计 | закрытый u-образный манометр |
gen. | 封闭式扇形方案 | вариант закрытый веер |
gen. | 封闭式拱形支柱 | арочная крепь закрытой формы |
gen. | 封闭式管形保险器 | закрытый трубчатый предохранитель |
gen. | 小说形式 | форма повести |
gen. | 少年生活方式的形成 | формирование образа жизни подростка |
gen. | 尽头式室形干燥炉 | тупиковая камерная сушилка |
gen. | 尽头式矩形车库 | тупиковое прямоугольное депо |
gen. | 屋顶结构形式 | конструктивная форма крыши |
gen. | 展开形式 | форма развёртывания |
gen. | 希尔伯特模形式 | модулярная форма Гильберта |
gen. | 带固定间隔的符号形式 | знаковый режим с фиксированным интервалом |
gen. | 带强制式工作装置的楔形松土机 | клиновый рыхлитель с активным рабочим органом |
gen. | 带跌落式工作装置的楔形松土机 | клиновый рыхлитель с падающим рабочим органом |
gen. | 常见形式 | распространённая форма |
gen. | 干扰形式 | форма помех |
gen. | 平均数的形式 | форма средней |
gen. | 平等互利、讲求实效、形式多样、共同发展的方针 | стремление к практическим результатам |
gen. | 平等互利,讲求实效,形式多样,共同发展的方针 | курс на равенство и взаимную выгоду, стремление к практическим результатам, избрание разнообразных форм развития |
gen. | 平等互利、讲求实效、形式多样、共同发展的方针 | избрание разнообразных |
gen. | 平等互利、讲求实效、形式多样、共同发展的方针 | курс на равенство и взаимную выгоду |
gen. | 平等互利,讲究实效,形式多样,共同发展 | равенство и взаимная выгода, упорная эффективность, многообразие форм и достижение совместного развития |
gen. | 平等互利,讲究实效,形式多样共同发展 | равенство и взаимная выгода, упорная эффективность, многообразие форм и достижение совместного развития |
gen. | 平面图形面积的积分表达式 | выражение интегралом площади плоской фигуры |
gen. | 广泛推行广播电视教育形式 | широко применять радио и телевизионные формы обучения |
gen. | 开口式U形水银压力计 | открытый u- бразный ртутный манометр |
gen. | 开始追求形式 | погнаться за формой |
gen. | 开式蝶形螺母 | открытый мотыльковый барашек |
gen. | 开敞式管形保险器 | открытый трубчатый предохранитель |
gen. | 张量形式 | тензорный вид |
gen. | 弦线式变形测定器 | струнный тензометр тенсометр |
gen. | 强使...接受...形式 | навязывать кому-л. какую-л. форму |
gen. | 当代形式奴隶制 | современные формы рабства |
gen. | 形容词全尾形式 | какая + ~ полная форма прилагательных |
gen. | 形容词的短尾形式 | краткий прилагательный |
gen. | 形容词的长短尾形式 | полная 或 краткая форма прилагательного |
gen. | 形容词短尾形式 | краткая форма прилагательных |
gen. | T形尾翼式布局 | схема ЛА с Т-образным хвостовым оперением |
gen. | T形尾翼配置型式 | T-образная форма хвостового оперения |
gen. | 形式 | формальный |
gen. | 形式 | вид разновидность |
gen. | 语法形式 | форма |
gen. | 文艺形式 | форма |
gen. | 形式 | модальность |
gen. | 形式 | тип |
gen. | 形式 | внешний вид |
gen. | 形式 | внешность |
gen. | 形式 | фигура |
gen. | 形式 | облик |
gen. | 形式 | форма |
gen. | 形式上 | формально |
gen. | 形式上 | формальный |
gen. | 形式上一致 | формальное сходство |
gen. | 形式上具民族特色的 | национальный по форме |
gen. | 形式上存在 | существовать формально |
gen. | 形式上干净 | формально чист |
gen. | 形式上平等的 | как + ~ формально равный |
gen. | 形式上没有错 | по фонтане правильно |
gen. | 形式上的平等 | формальное равенство |
gen. | 形式上的权利平等 | формальное равноправие |
gen. | 形式上的统一 | формальное единство |
gen. | 形式上通俗的 | популярный по форме |
gen. | 形式不同寻常的 | необычный по форме |
gen. | 形式不同的 | разный по форме |
gen. | 形式不连贯性 | несвязанность форм |
gen. | 形式与内容的统一 | что + ~ы единство формы и содержания |
gen. | 形式与内容的统一 | единство формы и содержания |
gen. | 形式丰富多采 | богатство форм |
gen. | 形式主义 | формалистика |
gen. | 形式主义 | формализм |
gen. | 形式主义地对待 | ~ + 动词 формально относиться (к чему-л.) |
gen. | 形式主义地对待 | подходить формально |
gen. | 形式主义地看待 | формально подходить к (чему-л.) |
gen. | 形式主义学派 | формальная школа |
gen. | 形式主义戏剧 | формалистический театр |
gen. | 形式主义的 | казённый (此解与 бюрократический 同义,但语义较重,含蔑视意味) |
gen. | 形式主义的态度 | казённый подход |
gen. | 形式主义的方法 | формальный метод |
gen. | 形式主义的问题 | ~ое + что формальные вопросы |
gen. | 形式主义者 | формалист |
gen. | 形式主题内容 | формально-тематическое содержание |
gen. | 形式产品 | фактический товар |
gen. | 形式产品 | конкретный товар |
gen. | 形式动力学 | формальная кинетика |
gen. | 形式动词 | формальный глагол |
gen. | 形式化方法 | формальные методы |
gen. | 形式参数的复数表达式 | комплексное выражение с формальными параметрами |
gen. | 形式参数的复数表达式 | составное выражение с формальными параметрами |
gen. | 形式发票 | ориентировочная фактура |
gen. | 形式发票 | проформа-инвойс |
gen. | 形式发票 | формальный счёт-фактура (предварительный счёт-фактура экспортёра-импортёру) |
gen. | 形式发票 | примерная фактура |
gen. | 形式发票 | счёт-проформа |
gen. | 形式和内容的统一 | что + ~я единство формы и содержания |
gen. | 形式因素语义化 | семантизация формальных элементов |
gen. | 形式复杂的 | сложный по форме |
gen. | 形式多样 | многообразие форм |
gen. | 形式多种多样 | богатство форм |
gen. | 形式多种多样的 | разнообразный по формам |
gen. | 形式婚姻 | фиктивный брак |
gen. | 形式完美的 | совершенный по форме |
gen. | 形式平面 | формальный уровень |
gen. | 形式很正规 | строг (短尾)+ по чему строгий по форме |
gen. | 形式扩展成分 | комбинированные словосочетания с распространителями |
gen. | 形式改变了 | формы менялись |
gen. | 形式方便的 | удобный своей формой |
gen. | 形式有区别 | отличаться по форме |
gen. | 形式有趣的 | 形容词 + по~е интересный по форме |
gen. | 形式核准号 | подтверждение соответствия типового образца требованиям технических регламентов |
gen. | 形式法则 | законы формы |
gen. | 形式法形式主义的方法 | формальный метод |
gen. | 形式独特的 | своеобразный по форме |
gen. | 形式环 | ассоциированное градуированное кольцо |
gen. | 形式的元素 | формальные элементы |
gen. | 形式的多样化 | разнообразие форм |
gen. | 形式相似 | похожий по форме |
gen. | 形式科学 | формальные науки |
gen. | 形式类比法 | формальная аналогия |
gen. | 形式-结构功能 | формально-структурная функция |
gen. | 形式统一 | единая форма |
gen. | 形式美学 | формальная эстетика |
gen. | 形式范畴 | формальная категория |
gen. | 形式要素 | формальные компоненты |
gen. | 形式论 | формализм |
gen. | 形式证券 | формальное обязательство |
gen. | 形式语义对应关系 | формально-семантическая соотносительность |
gen. | 形式逻辑学 | формальная логика |
gen. | 形式问题 | проблема форм |
gen. | 形式陶冶 | формальное обучение |
gen. | 形态形式列 | ряд морфологических форм |
gen. | 形符正式象形字 | формальный иероглиф |
gen. | 形素语音变异形式 | фонетическая разновидность морфа |
gen. | 彩色图形模式 | цветовой графический режим представления данных |
gen. | 影响的形式 | форма влияния |
gen. | 思维的形式 | формы мышления |
gen. | 性的形式 | родовая форма |
gen. | 性质形容词短尾形式 | краткая форма качественных прилагательных |
gen. | 恰当的表现形式 | ~ое + что удобный вариант |
gen. | 意识的形式 | формы сознания |
gen. | 感应式变形测定仪 | индуктивный деформометр |
gen. | 戏剧形式 | форма драмы |
gen. | 戏剧形式 | драматическая форма |
gen. | 成型式框形电动机 | двигатель со стержневой петлевой обмоткой |
gen. | 成型式线棒形电动机 | двигатель со стержневой катушечной обмоткой |
gen. | 所有制形式 | формы собственности |
gen. | 所有制形式的差别 | различие форм собственности |
gen. | 俄罗斯联邦所有制形式码 | код формы собственности (РФ) |
gen. | 扇形图式光学测试装置 | тест-таблица с веерообразным рисунком |
gen. | 扇形炮眼排列方式 | веерное расположение взрывных скважин |
gen. | 扇形磁系筒式磁选机 | барабанный сепаратор с секторной магнитной системой |
gen. | 扩展词的形式 | форма распространяющего слова |
gen. | 扬长避短、形式多样、自愿互利、共同发展的原则 | принцип развёртывания преимуществ и восполнения пробелов, многообразия форм, добровольности, взаимной выгоды и совместного развития |
gen. | 扬长避短、形式多样、自愿互利、共同发展的原则 | принцип развития всего положительного для преодоления всего отрицательного |
gen. | 找到...形式 | 动词 + ~у найти форму (чего-л.) |
gen. | 指令初始形式恢复 | восстановление первоначального вида команды |
gen. | 指小形式 | уменьшительная форма |
gen. | 指小表爱形式 | уменьшительно-ласкательная форма |
gen. | 指数综合形式 | агрегатная форма индексов |
gen. | 指示形膜式吸力计 | мембранный показывающий тягомер |
gen. | 按地区的结构形式制造 | выполнять в исполнении для работы где |
gen. | 按照...形式制造建立 | строить 或 создать по типу чего-л. |
gen. | 按适当形式 | в надлежащей форме |
gen. | 摆脱原语形式的变换思维 | отмысливание от форм исходного языка |
gen. | 支付形式 | форма оплаты |
gen. | 支票形式汇款 | пересылка денег в форме чека |
gen. | 改变形式 | менять форму |
gen. | 改变...形式 | изменить какую-л. форму |
gen. | 改变形式 | изменять форму |
gen. | 改变作业形式 | варьировать задания |
gen. | 政权形式 | правление |
gen. | 散文形式 | форма прозы |
gen. | 散文形式 | прозаическая форма |
gen. | 数字形式存储 | накопление в цифровом виде |
gen. | 数字化形式 | дискретизированная форма |
gen. | 数学形式体系化 | математическая формализация |
gen. | 数据的内部形式 | внутренний вид данных |
gen. | 数据的可见形式 | внешний вид данных |
gen. | 数的自然表示形式 | натуральная форма представления чисел |
gen. | 整模形式 | целая модулярная форма |
gen. | 普遍形式 | универсальные формы |
gen. | 最后的形式 | окончательный вид |
gen. | 最高组织形式 | высший форма организации |
gen. | 最高组织形式 | высшая форма организации |
gen. | 有关闭管的筒形管式取样器 | трубчатый цилиндрический пробоотбиратель с запорной трубой |
gen. | 有效形式 | эффективная форма |
gen. | 有条件形式的最惠国待遇 | условная статья о наиболее благоприятствуемой нации |
gen. | 有礼貌的言语形式 | формы речевого этикета |
gen. | 有穷形式 | финитная форма |
gen. | 有量纲形式 | размерная форма |
gen. | 机尾形式 | форма хвостового оперения |
gen. | 机械式变形测定仪 | механический деформометр |
gen. | 板式矩形单独卡规 | прямоугольная листовая односторонняя скоба |
gen. | 样品本形式 | образцовый вид |
gen. | 模拟图形和数字方式 | методика аналогической схемы и цифрового |
gen. | 次标准形式 | субстандартные формы |
gen. | 次要形式 | побочная форма |
gen. | 正式象形字 | формальный иероглиф |
gen. | 正文形式 | режим текста |
gen. | 正确的形式 | правильная форма |
gen. | 正规形式变换 | преобразование к нормальному виду |
gen. | 死板板的形式主义 | бездушный формализм |
gen. | 民族形式 | какая + ~ национальная форма |
gen. | 民族形式 | национальная форма |
gen. | 民族形式摔跤 | национальная борьба |
gen. | 民族形式的 | национальный по форме |
gen. | 民间创作形式 | форма народного творчества |
gen. | 气垫形成方式 | схема формирования воздушной подушки |
gen. | 气缸排列形式 | тип расположения цилиндров |
gen. | 水平蛇形管式蒸汽过热器 | пароперегреватель с горизонтальным расположением змеевиков |
gen. | 流于形式 | вылиться в пустую формальность |
gen. | 流于形式 | превратиться в пустую формальность |
gen. | 流空气动力形式 | аэродинамическая схема истечения |
gen. | 浅槽形气升式浮选机 | неглубокая аэролифтная машина |
gen. | 海赛正规形式 | нормальная форма Гессе |
gen. | 游艇式形 | яхтенный нос |
gen. | 演习形式 | форма проведения учения |
gen. | 爱国主义的表现形式 | выражение патриотизма |
gen. | 物质存在的形式 | форма бытия материи |
gen. | 物质存在的形式 | формы существования материи |
gen. | 物质的生存形式 | форма существования материи |
gen. | 特殊形式 | особенный тип |
gen. | 特殊形式 | своеобразный вид |
gen. | 球形隔离式蓄能器 | сферический аккумулятор с разделительной диафрагмой |
gen. | 生产关系的几种基本形式 | основные типы производственных отношений |
gen. | 生产关系的几种基本形式 | основной тип производственных отношений |
gen. | 生产的发展和生产的社会形式之间的矛盾 | столкновение между развитием производства и его общественной формой |
gen. | 用对话的形式讲述 | изложить в виде диалога |
gen. | 用散文形式讲述 | говорить прозой |
gen. | 用文艺形式宣传 | пропагандировать в художественной форме |
gen. | 用法令形式发布 | издавать в виде декрета |
gen. | 用法令形式发布 | издавать декретом |
gen. | 用简介形式叙述 | изложить что-л. в форме обзора |
gen. | 用艺术形式反映 | ~ (+ что) + в чем отражать в искусстве |
gen. | 用通俗的形式阐述自己的思想 | изложить свою мысль в доступной форме |
gen. | 用问答形式 | в ~е чего в виде вопросов и ответов |
gen. | 申请书的形式 | форма заявления |
gen. | 电动机械式变形测定仪 | электромеханический деформометр |
gen. | 电容式变形测定器 | ёмкостный тензометр тенсометр |
gen. | 电文形式 | режим текста |
gen. | 电汇形式 | способ телеграфного перевода |
gen. | 男式圆形软帽 | какой + ~ мужской берет |
gen. | 眼眶的形式 | разрез глаз |
gen. | 确定...形式 | установить какую-л. форму |
gen. | 社会主义形式 | социалистическая форма |
gen. | 票据形式 | форма векселя |
gen. | 空气分离式短射束形磨碎机 | короткая мельница с воздушной сепарацией |
gen. | 符号形式 | символический вид |
gen. | 第一张量形式 | тензорная форма первого рода |
gen. | 第一格形式 | форма именительного падежа |
gen. | 第一种微分形式 | дифференциальная форма первого рода |
gen. | 第一类张量形式 | тензорная форма первого рода |
gen. | 第三基本形式 | третья основная форма |
gen. | 第三微分形式 | третья дифференциальная форма |
gen. | 第二基本二次形式 | вторая основная квадратичная форма |
gen. | 等权形式 | изобарическая форма |
gen. | 等温形式 | изотермический вид |
gen. | 筒形活塞柴油机箱式发动机 | двигатель тронкового типа |
gen. | 筒形管式死口取样器 | трубчатый цилиндрический глухой пробоотбиратель |
gen. | 紧形式 | компактная ферма |
gen. | 繁化形式 | осложнённые формы |
gen. | 缩写形式 | форма аббревиатуры |
gen. | 机械用缺口式弧形表尺 | открытый секторный прицел (для стрелкового оружия) |
gen. | 联合国消除一切形式种族歧视宣言 | декларация ООН о ликвидации всех форм расовой дискриминации |
gen. | 联系的形式 | форма связей |
gen. | 舍斯托帕洛维式楔形防爬器 | клиновой противоугон системы шестопаловых |
gen. | 船舶建筑形式 | архитектурная форма судна |
gen. | 艺术形式 | какая + ~ художественная форма |
gen. | 艺术形式 | художественная форма |
gen. | 艺术形式 | форма искусства |
gen. | 艺术的形式是多样 | искусство многолико |
gen. | 艺术的形式是多样的 | Искусство многолико |
gen. | 蝶式盖形螺帽 | глухая гайка с крылом |
gen. | 行书、草书、宋体等各类书写形式 | Синшу, Цаошу, Сунская и другие формы письма |
gen. | 表爱形式 | ласкательная форма |
gen. | 表现形式 | форма проявления |
gen. | 表现形式 | выражение |
gen. | 表现形式 | форма выражения |
gen. | 表现为下列形式 | выражаться в следующих формах |
gen. | 表现为电势形式 | изображение в виде потенциалов |
gen. | 表现在内容和形式上 | проявляться в содержании и форме |
gen. | 表现的手段、方法、形式不同 | различаться средством, путём и формой своего проявления |
gen. | 表达形式 | форма выражения |
gen. | 表达的形式 | форма выражения |
gen. | 西格尔模形式 | модулярная форма Зигеля |
gen. | ...言语形式 | форма какой-л. речи |
gen. | 谓语应用...形式 | сказуемое должно быть поставлено в форме (чего-л.) |
gen. | 财富的物质形式 | вещественная форма богатства |
gen. | 贯通式矩形车库 | сквозное прямоугольное депо |
gen. | 贸易形式 | форма торговли |
gen. | 贸易的三种形式 | три формы торговли |
gen. | 资本的最初形式 | первичная форма капитала |
gen. | 资本组织形式 | форма организации капиталов |
gen. | 资金融通的形式方法 | форма и метод финансирования |
gen. | 赋与文件以法律形式 | придавать документу законную форму |
gen. | 赞美形式的多样化 | восхищаться разнообразием форм |
gen. | 走形式 | пустая формальность |
gen. | 走形式 | показуха |
gen. | 走形式 | внешне изображать активность а на самом деле халтурить |
gen. | 走形式 | внешне изображать активность а на самом деле работать спустя рукава |
gen. | 走形式 | внешне изображать деятельность а на самом деле халтурить |
gen. | 走形式 | внешне изображать деятельность а на самом деле работать спустя рукава |
gen. | 走形式 | для проформы, чтобы отделаться |
gen. | 走形式 | для видимости |
gen. | 起拱式斜楔形过梁 | клинчатая перемычка с подъёмом |
gen. | 车场配列形式 | система парков |
gen. | 转换为陶瓷的形式 | перевод в керамическую форму |
gen. | 轻便式仿形气割机 | переносный газорезательный прибор с копиром |
gen. | 适当形式 | соответствующая форма |
gen. | 适当核查形式 | адекватные формы верификации |
gen. | 通俗的形式 | популярная форма |
gen. | 通俗的形式 | доступная форма |
gen. | 通常的形式 | принятая форма |
gen. | 通用的形式 | общепринятая форма |
gen. | 通过职工代表大会和其他形式 | через собрания представителей рабочих и служащих и посредством иных форм |
gen. | 遗传形式 | тип наследования |
gen. | 错误形式指示器 | индикатор вида ошибки |
gen. | 错误的形式 | ошибочная форма |
gen. | 锥形撑帽式杆柱 | конусная распорная штанга |
gen. | 锥形滚式除石机 | конусные камнеотделительные вальцы |
gen. | 锥形管式开口取样器 | трубчатый конический открытый пробоотбиратель |
gen. | 阶级斗争的形式 | форма классовой борьбы |
gen. | 附件形式的 | в виде приложения |
gen. | 陈旧的形式 | устаревшая форма |
gen. | 限制形式幂级数 | ограниченный формальный ряд |
gen. | 陷入形式主义的束缚中 | оказываться в путах формализма |
gen. | 非形式化理论 | неформатизированная теория |
gen. | 非人称形式 | неличная форма |
gen. | 非句法形式 | несинтаксическая форма |
gen. | 非寻常形式 | необычная форма |
gen. | 非封闭式拱形支柱 | арочная крепь открытой формы |
gen. | 革命形式 | революционная форма |
gen. | 革命的形式 | революционная форма |
gen. | 革命的政治内容和尽可能完美的艺术形式的统一 | единство революционно-политического содержания и по возможности усовершенствованной художественной |
gen. | 马尔可夫极小形式 | минимальная форма Маркова |
gen. | 鱼雷旋回形式 | форма циркуляции торпеды |
gen. | "鸭式"队形 | строй самолётов утка |
gen. | 鼓励...去探索新的工作形式 | воодушевлять кого-л. на поиски новых форм работы |
gen. | 鼓励的形式 | форма поощрения |
gen. | 鼓形齿式联轴器 | муфта барабанной шестерни |
gen. | 齐次多项式形式 | однородный многочлен |