Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
Chinese
⇄
Arabic
English
French
German
Greek
Italian
Japanese
Norwegian Bokmål
Polish
Portuguese
Russian
Serbian
Swedish
Terms
for subject
Technology
containing
开
|
all forms
Chinese
Russian
一多函数
开
关
переключатель функций с монофункциональным входом
(one-many function switch)
一次故障
后
柔和断
开
式
自动驾驶仪
одноотказный автопилот
刀
开
关
переключатель ножевого типа
刀形
开
关
рубящий переключатель
刀形
开
关
ножеобразный рубильник
刀形
开
关
переключатель ножевого типа
刀形
开
关
рубящий выключатель
刀形
开
关杆
рычаг рубильника
刀形转换
开
关
рубящий переключатель
刀形转换
开
关
переключатель ножевого типа
刀形隔离
开
关
рубящий разъединитель
刀闸
开
关
рубильник
开
三角形接法
соединение открытым треугольником
开
企口机
шпунтовальный станок
(木工用)
开
伞
выпуск парашюта
开
伞
раскрывать парашют
开
伞
指拉直
вводить парашют
开
伞
открытие парашюта
开
伞
ввод парашюта
开
伞下降
спуск с раскрытым парашютом
开
伞下降
снижение с раскрытым парашютом
开
伞不足
недооткрытие парашюта
开
伞准备就绪
упорядочивать раскрытие
(парашюта)
开
伞动载
нагрузка при раскрытии
(парашюта)
开
伞延迟
задержка ввода парашюта
(в действие)
开
伞急跳
рывок при раскрытии парашюта
开
伞方法
приёмы раскрытия парашюта
开
伞时间
время раскрытия парашюта
开
伞机构
механизм ввода
в действие
парашюта
开
伞枪
пушка ввода парашюта
开
伞特性
характеристики раскрытия
(парашюта)
开
伞特性
характеристики ввода
(парашюта)
开
伞系统
система ввода парашюта
开
伞绳
верёвка раскрытия
(парашюта)
开
伞绳
вытяжной шнур
开
伞训练
тренировка в раскрытии парашюта
开
伞起动绳
стропа ввода парашюта
开
伞载荷
нагрузка при раскрытии
(парашюта)
开
伞速度
скорость ввода
парашюта
в действие
开
伞销
вытяжная чека
(ранца парашюта)
开
伞顺序
последовательность ввода
(парашюта)
开
伞顺序
последовательность выведения парашютов
开
伞高度
высота раскрытия парашюта
开
倒车
осаживание поезда
开
刀
операция
(外科)
开
列帐单
выписка из счёта
开
创
зарождение
开
到
подъезд
开
到的
подъездной
开
包机
пакетовскрыватель
开
包机
кипоразборщик
开
区间开区间
открытый отрезок
开
单据
выписывать квитанцию
开
合
起落
蜗杆
падающий червяк
开
合式板牙
разъёмная плашка
开
合式线圈
разъёмная обмотка
开
合弹体
разъёмный корпус
(снаряда)
开
合机构
защёлкивающий механизм
开
合桥
откатный мост
开
合桥
разводной мост
开
合螺帽
разъёмная гайка
开
合螺帽
гайка ходового винта
开
合螺帽
маточная гайка
开
合螺母
разрезная гайка
开
合螺母
гайка половинной высоты
开
合螺母
разъёмная гайка
开
合螺母
неполная гайка
开
合轮
разъёмное колесо
开
合钻模
вафельный кондуктор
开
启
отпускание
开
启
отпуск
开
启
отпирание
开
启
раскрытие
开
启
отмыкание
开
启
дезарретирование
开
启
отпирать
开
启
отпереть
开
启
电路
деблокирование
开
启位置
разомкнутое положение
开
启位置
открытое положение
开
启密封
раскупорка
开
启工具
открыватель
开
启式电动机
электродвигатель в открытом исполнении
开
启式电动机
открытый электродвигатель
开
启式电器
открытый аппарат
开
启式电机
открытая машина
开
启式配电装置
открытое распределительное устройство
开
启截面
открытое сечение
开
启时间
время переключения в состояние "включено"
开
启杆
открывающий шток
开
启杆
выключающий рычаг
开
启电压
пусковое напряжение
开
启电压
напряжение отпирания лампы
开
启电平
уровень отпирания
开
启电流
пусковой ток
开
启电流
ток зажигания
开
启电路
деблокировать
开
启电路
отпирающий контур
开
启的
отпирающий
开
启脉冲
отпирающий импульс
开
启脉冲启通脉冲
отпирающий импульс
开
启脉冲波形
форма пускового импульса
开
启限制器
ограничитель открывания
开
呈现银白色
засеребриться
开
呢片机
волчок
开
圈式电枢
якорь с открытой катушкой
开
圈式电枢绕组
разомкнутая обмотка якоря
开
圈绕组
разомкнутая обмотка
开
场冷子管
плёночный криотрон без сверхпроводящего экрана
开
坯
разболванка
开
坯孔型
пропуск в обжимной клети
开
坯孔型
обжимной калибр
开
坯机座
обжимная клеть
开
坯机架
обжимная клеть
开
坯轧机
обжимная клеть
开
坯道次
пропуск в обжимной клети
开
坯道次
обжимной пропуск
开
坯道次
обжимной калибр
开
塞钻
пробочник
开
备分伞的跳伞
прыжок с раскрытием запасного парашюта
开
头
поначалу
开
头地址
адрес начала
开
头的
передовой
开
孔
простреливать отверстие
开
孔
продырявление
开
孔
продырявить
开
孔
забурить
开
孔
открытое отверстие
开
孔减速板
перфорированный тормозной щиток
开
孔减速板
аэродинамический тормоз с перфорированным щитком
开
孔器
кольцевое сверло
开
孔壁风洞
аэродинамическая труба с перфорированными стенками
开
封
распаковка
开
封
отпечатание
开
封
отпечатать
开
封
отпечатывать
开
封
откупоривать
开
封
вскрытие
开
尔丁钠橡胶
кер
开
尔文
кельвин
(指温度)
开
尔文
国际制热力学温度单位
кельвин
开
尔文hei函数
hei функция
开
尔文效应
эффект Кельвина
开
尔文温标
шкала Кельвина
开
尔橡胶
кер
开
尔芬效应
эффект кельвина
开
尔芬电秤
токовые весы
开
尾圆锥销
шплинт конический
开
尾支柱
раздвоённый пиллерс
开
尾梢
шплинт
开
尾螺栓
пирон
开
尾销
разводной штифт
开
尾销
разводная чека
开
尾销孔
отверстие для шплинта
开
尾销孔
отверстие под шплинт
开
尾销拨出钳
шплинтовыдёргиватель
开
崛室
камерная выработка
开
帐资产负债表
вступительный баланс
开
幅工程
расправка
开
幕
премьера
开
开的
отпёртый
开
式
формат
(纸的大小)
开
式
纸的大小
формат
开
式
открытый тип
开
式三角形
открытый треугольник
开
式供水系统
система снабжения водой с незамкнутым циклом
开
式冷却系统
открытая система охлаждения
开
式冷藏柜
охлаждаемый прилавок-витрина открытого типа
开
式加压气焊
открытая газопрессовая сварка
开
式压模
открытая прессформа
开
式反应堆
реактор открытого типа
开
式叶轮
колесо открытого типа
(压缩器)
开
式喷油嘴
топливная
форсунка открытого типа
开
式喷油器
открытая форсунка
开
式天线
раскрывающаяся антенна
开
式循环
незамкнутый цикл
开
式循环
разомкнутый цикл
开
式循环
открытый цикл
开
式循环发动机
двигатель с разомкнутым циклом
开
式循环开式循环
незамкнутый цикл
开
式循环涡轮
турбина открытого цикла
开
式循环涡轮
турбина с незамкнутым циклом
开
式循环燃气轮机
газовая турбина с открытым циклом
开
式循环燃气轮机装置
газотурбинная установка открытого цикла
开
式散热器
открытый радиатор
开
式模开口式锻模
открытый штамп
开
式波导管
открытый волновод
开
式活塞
открытый поршень
开
式活塞开式活塞筒式活塞
открытый поршень
开
式电网
разомкнутая сеть
开
式电网
открытая сеть
开
式的
открытый
开
式皮带
открытый ремень
开
式系统
незамкнутая система
开
式系统
открытая система
开
式设计布置
открытая планировка
开
式试验段
风洞的
открытая рабочая часть
аэродинамической труды
开
式轮
压缩器的
открытое колесо
开
式轴承
разъёмный подшипник
开
式退火
открытый отжиг
开
式配电系统
открытое распределительное устройство
开
式配电装置
открытое распределительное устройство
开
式锻造
открытая ковка
开
式面罩
маска открытого типа
开
弧
открывающая скобка
开
态
режим "включено"
开
态
состояние "включено"
开
态
состояние включено
开
态电流
ток во включённом состоянии
开
态过渡时间
время переключения в состояние "включено"
开
慢车
лениться
开
挖
срезка
开
挖
рытьё
开
挖
проходка
开
挖
вырывание
开
挖工
проходчик
开
挖工程
проходческие работы
开
挖方法
способ разработки
开
挖机
эксплуатационная скважина
开
挖的
забойный
开
挖设备
проходческое оборудование
开
挖路堑
разработка выемки
开
挖进程
проходческий цикл
开
挖速度
скорость проходки
开
挖量
объём выломки
开
挖隧道
туннелирование
开
挖面
выработка
开
挖面
забой
开
挖面宽度
ширина забоя
开
挖面的
забойный
开
支的比例
соотношение расходов
开
收据
квитирование
开
收据
выписывать квитанцию
开
放
открывание
开
放
открываться
开
放
распечатка
开
放
незаращение
开
放
открывать
开
放
открытие
开
放
的
港
湾
открытая гавань
开
放信号
открытие сигнала
开
放器
раскрыватель
"
开
放天空"主义
доктрина "открытого неба"
开
放式开沟器
бороздооткрыватель
开
放式浮子凝结筒
конденсационный горшок с открытым поплавком
开
放式的
открытые
开
放式离心泵
открытый центробежный насос
开
放式空气电离室
открытая ионизационная камера
开
放式网络
открытая сеть
开
放式计算站
пультовой режим
(方式)
开
放式风洞
аэродинамическая труба с незамкнутым контуром
开
放式风洞
аэродинамическая труба незамкнутого типа
开
放性关节
соединение с оставлением зазора
开
放性关节
соединение с зазором между отдельными частями
开
放机构
разъединяющий механизм
开
放杆
рычаг собачки
开
放状态
открытое положение
开
放的
доступный
开
放的
открываемый
开
放的计算站
открытая организация счёта
开
放的计算站
вычислительный центр с самообслуживанием
开
放的跑道
рабочая взлётно-посадочная полоса
(ВПП)
开
放臂
спусковой рычаг
开
放航空站
открытый аэропорт
开
放航空站
открывать аэропорт
开
放输导束
открытый пучок
开
敞式
некупейный
(指车辆)
开
敞式保险器
открытый предохранитель
开
敞式水轮机
открытая турбина
开
敞式电动机
электродвигатель открытого типа
(исполнения)
开
敞式电动机
электромотор открытого типа
(исполнения)
开
敞式电动机
открытый электромотор
开
敞式电动机
открытый электродвигатель
开
敞式电机
открытая машина
开
映
начало сеанса
(в кино)
开
普勒
式
自转
кеплеровское вращение
开
普勒
橢圆
轨道
кеплеровский эллипс
开
普勒定律
закон Кеплера
开
普勒望远镜
труба Кеплера
开
普勒望远镜
телескоп Кеплера
开
普勒椭圆
кеплеровский эллипс
开
普勒自转
кеплеровское вращение
开
普勒轨道
траектория кеплерова
开
普勒轨道
кеплеровская орбита
开
普勒轨道参数
кеплеровские элементы орбиты
开
普勒轨道要素
кеплеровские элементы орбиты
开
普勒轿道
кеплерова орбита
开
普勒运动
кеплеровское движение
开
机
открытие действия
开
机时间
время пуска
开
档
раскеп
开
桥
развод мостов
(旋桥)
开
桥工
разводчик
开
-正断层
раздвиго-сброс
开
步
проступь
开
步
заложение
(梯阶的)
开
氏度
°K
градус Кельвина
开
氏度数
шкала Кельвина
开
尔文
氏温度
температура К
开
氏温度
绝对温度
температура по шкале Кельвина
开
氏温度
абсолютная температура
(绝对温度)
开
氏温度
температура по шкале кельвина
(绝对温度)
开
氏温度
绝对温度
абсолютная температура
开
尔文
氏温度
температура по Кельвину
开
氏温度
международная практическая температура Кельвина
开
氏温度计
термометр Кельвина
开
氏温标
шкала температуры Кельвина
开
氏温标
температура к
开
氏温标
шкала кельвина
(绝对温度)
开
氏热力学温标
термодинамическая температурная шкала Кельвина
开
水
кипень
开
水
кипячённая вода
开
水
кипящая вода
开
水房
кипятилка
开
水炉
кипятильник
开
水炉
кипятилка
开
水管
кипятильная труба
开
洞
дырявить
开
清单
описать
开
清单
описывать
开
渠
проложить канал
开
渠工
канавщик
开
火
вести огонь
开
火
ведение огня
开
火口令
команда на открытие огня
开
火箭加速器起飞
взлёт с ракетным ускорителем
开
火距离
дистанция открытия огня
开
火距离
дальность открытия огня
开
焊
отпайка
开
焊
распайка
开
焊
отпаять
开
焊
распаиваться
开
焊
распаять
开
焊
распаивание
开
焊
отпаивать
开
焊
отпаивание
开
焊的
отпаянный
开
焊缝坡口
разделка швов
开
焊缝坡口焊缝修坡口
разделка швов
开
甑
отпаивать колбу
开
电唱机
включить электроду
开
电唱机
включать проигрыватель
开
电式电路
схема рабочего тока
开
电式通报
телеграфирование по схеме рабочего тока
开
电式通报
телеграфирование на рабочем токе
开
电路式
система с незамкнутой цепью
开
眼接榫工
закупорщик
开
眼钎
начальный бур
开
着的备用机
нагруженный резерв
开
着的备用机
горячий резерв
开
着陆减速伞舱门动作筒
силовой цилиндр открытия створок отсека тормозного парашюта
眼科手术时用的
开
睑夹
клипс-блефаростат
开
睑钳
клипс-блефаростат
开
票机
фактурная машина
开
缝
прорезывание
开
缝
прорезка
开
缝凸缘
разрезной фланец
机翼
开
缝前缘
щелевой носик
(крыла)
机翼
开
缝前缘
щелевой носок
(крыла)
开
缝副翼
щелевой элерон
开
缝动作筒式弹射装置
трубчато-щелевая катапульта
开
缝升力面
щелевая несущая поверхность
开
缝叶片
щелевая лопатка
开
缝喷嘴缝隙式喷嘴
щелевой сопло
气垫飞行器的
开
缝喷管
щелевое сопло
开
缝垫圈
разрезная шайба
开
缝垫圈
шлицевая шайба
开
缝垫圈切口垫圈
разрезная шайба
开
缝式护板拉杆
тяга щелевого щитка
开
缝式排气秦置
вентиляционный щелевой отсос
开
缝式水平安定面
щелевой горизонтальный стабилизатор
开
缝式水平安定面
щелевой стабилизатор
开
缝式水平尾翼
щелевое горизонтальное оперение
开
缝式襟翼
щиток-закрылок
开
缝式襟翼
щелевой закрылок
开
缝心轴
разрезная оправка
开
缝接合座
разрезной фланец
开
缝接头
стык с зазором
开
缝机翼
разрезное крыло
开
缝气动力面
翼型
щелевая аэродинамическая поверхность
开
缝法兰
разрезной фланец
开
缝波导管
щелевой волновод
开
缝焊接
пробочное сварное соединение
开
缝的
щелевой
开
缝的
шлицевой
开
缝翼
многоразрезное крыло
开
缝翼面
щелевая несущая поверхность
开
缝螺帽
разрезная гайка
开
缝螺母
разъёмная гайка
开
缝螺母
разрезная гайка
开
缝补偿
щелевая компенсация
开
缝透镜
щелевая линза
开
缝销
штифт с пропилом
开
缝隔板
щелевая диафрагма
开
缝隔板狭缝光阑
щелевая диафрагма
开
罐刀
консервный нож
开
罐头
откупорить
开
罐头
откупоривать
开
罐头刀
нож-консервооткрыватель
开
罗油
кероль
(油母中溶于毗啶而不溶于氯仿的部分)
开
耳芬效应
эффект кельвина
开
航
открытие воздушных линий
开
航
начало воздушных перевозок
开
航协定
соглашение об открытии сообщения
开
航协定
соглашение об открытии воздушного
开
航线
проложить маршрут
开
航线
прокладывать маршрут
开
舱铁钎
ло́мик для открывания люков
开
舱铁钎
ломик для открывания люков
开
舱门柱塞
поршень открытия створок
开
舱门活塞扞
шток открытия створок
开
舱门用气压传动
пневмоцилиндр открытия створок
开
船
уходить в плавание
开
船
выходить в плавание
开
茧机
волчок
开
荒
распахивать
开
荒
распашка
开
荒
взмёт поля
开
荒
распахивание
开
荒者
целинник
开
行
ход
开
行追踪列车系数
коэффициент пакетности
开
襟控制喷管
разрезное управляющее сопло
开
败
выцвести
开
败的
выцвелый
开
车
запуск мотора
开
车
отхо́д
开
车
пуск в ход
开
车
шоферить
开
车
пуск машины
开
车
пуск
开
车
запускать двигатель
开
车
запуск двигателя
开
车
запуск
开
车信号
стартовой сигнал
开
车俯冲
пике со включённым мотором
开
车俯冲
пикирование со включённым мотором
开
车前准备
подготовка мотора к запуску
开
车加大油门
газова́ть двигатель
开
车指令
команда на включение двигателей
开
车指令
команда на включение двигателя
开
车时间
машинный время
开
车汽化器
пусковой карбюратор
开
车自转
авторотация с работающим двигателем
开
车飞行阶段
этап активного полёта
(с работающим двигателем)
开
轧
затравка
开
轨道
незамкнутая орбита
开
-逆掩断层
раздвиго-взброс
开
通
отпирание
开
通
отпуск
开
通
отпускание
开
通
разблокировка
开
通
приведение в действие
开
通
дезарретирование
开
通
открытие действия
开
通
деблокировка
"
开
通-关闭"型调节
регулирование типа "открыто-закрыт"
开
通状态
открытое положение
开
通电路
деблокировка
开
通电路
деблокирование
开
销
трата
开
销
непроизводительные затраты
开
锁
отпирание
对头接合机构
开
锁
отпирание замков
(механизма стыковки)
开
锁
разарретирование
开
锁
открывать замок
开
锁
отмыкание
开
锁
открытие замков
开
锁
отпирать
陀螺
开
锁信号
сигнал разарретирования
(гироскопа)
开
锁动作筒
цилиндр-переключатель
对接 机构
开
锁动作筒
силовые
приводы для отпирания замков
(механизма стыковки)
开
锁动作筒
цилиндр-выключатель
开
锁动作筒
силовой привод открытия замков
开
锁压力
давление снятия с замка
开
锁手柄
ручка замка
开
锁抛放动作筒
起落架支 柱的
силовой цилиндр сброса с замка
стойки шасси
开
锁拉索
трос
тросе
открытия замка
"
开
锁"按钮
кнопка "разарретира"
"
开
锁"按钮
кнопка "разарретир"
开
锁机构
механизм открытия замка
开
锁机构
механизм отпирания
(замка)
开
锁机构
механизм отпирания замка
开
锁机构
механизм освобождения замка
开
锁活塞杆
шток открытия замка
开
锁的
отпёртый
开
锁致动器
силовой привод открытия замков
开
锁钩
крючок для открытия замка
开
锁陀螺仪
разарретированный гироскоп
开
键的
цепочечный
开
阔地区
открытая местность
开
阔地带
открытое место
开
阔平坦地区
открытая равнинная местность
开
阔段截面积
площадь поперечного сечения широкой части
开
阔水区
открытые воды
开
阔洋
открытый океан
开
阔海面
открытые воды
开
阔的宇宙
открытый космос
开
阔的进近净空
открытый воздушный подход
开
阳
мицар
Showing first 500 phrases
Get short URL