Chinese | Russian |
副不坚决地 | нерешительно |
不坚决地说 | нерешительно говорить |
不顾一切地坚决要求 | настаивать не взирая ни на что |
严格控制投资规模,合理调整投资结构,坚决压缩计划外投资 | строго сдерживать размеры капитальных вложений, рационально регулировать структуру инвестиций |
中国坚决反对以大欺小,以富压贫,以强凌弱 | Китай твердо выступает против притеснения, угнетения и третирования малых, бедных и слабых стран большими, богатыми и сильными странами |
介绍最坚决的措施 | рекомендация самых решительных мер |
以示坚决 | и этим проявить свою твёрдую решимость |
以示坚决 | и этим продемонстрировать свою твёрдую решимость |
以示坚决 | и этим показать свою твёрдую решимость |
十分坚决的 | весьма решительный |
同左倾进行坚决斗争 | вести решительную борьбу с левым уклоном |
回答得不坚决 | нерешительно отвечать |
在坚决要求之下 | по настоятельному требованию |
坚决 | твёрдый |
坚决 | настойчивый |
坚决 | упорный |
坚决 | непреклонный |
坚决 | решительный |
坚决 | непоколебимый |
坚决 | категорический |
坚决 | решительно |
坚决不变的 | непреклонный (与 стойкий, твёрдый 同义,但前者语义较强) |
坚决不变的决定 | непреклонное решение |
坚决不服从 | упорное неповиновение |
坚决不移 | бесповоротно |
坚决不移 | твёрдый и неизменный |
坚决主张 | как + ~ настоятельно советовать |
坚决主张完成任务 | настаивать на выполнении задачи |
坚决主张履行义务 | настоять на выполнении обязательств |
坚决主张订立合同 | настаивать на заключении договора |
坚决了结 | покончить решительно |
坚决争取 | решительно драться |
坚决使降职 | решительно понижать |
坚决依法制裁 | без лишних слов наказывать по закону |
坚决保卫 | энергичная защита |
坚决保卫 | твёрдо защищать |
坚决保证 | лечь на рельс |
坚决做... | ~ + 动词 решительно делать (что-л.) |
坚决克服 | решительное преодоление |
坚决克服 | решительно преодолевать |
坚决制止 | как + ~ решительно останавливать |
坚决加入 | решительно вступать |
坚决压缩计划外投资 | решительно сокращать внеплановые вложения |
坚决反击 | энергичный отпор |
坚决反击 | ~ + как отражать решительно |
坚决反击反革命 | оказать решительный отпор контрреволюции |
坚决反对 | настойчивое возражение |
坚决反对 | протест |
坚决反对 | не идти настойчиво |
坚决反对 | решительно возражать |
坚决反对 | решительно протестовать |
坚决反对... | решительно протестовать против (чего-л.) |
坚决反对 | протестовать (此词多用于社会政治生活中,较少用于日常生活,如在日常生活中使用,则更为突出态度坚决、激烈) |
坚决反对 | какой + ~ решительный протест |
坚决反对 | решительное возражение |
坚决反对一切形式的歧视妇女和虐待妇女和儿童的行为 | решительно выступать против любых действий, направленных на дискриминацию женщин |
坚决反对侵略 | протестовать против агрессии |
坚决反对因循守旧 | протест против рутины |
坚决反对战争 | ~ + против чего протестовать против войны |
坚决反对战争贩子 | ~ + против кого-чего протест против поджигателей войны |
坚决反对的态度 | безусловно отрицательное отношение |
坚决反驳 | решительное возражение |
坚决反驳 | решительно возражать |
坚决取消 | отменять решительно |
坚决取消 | решительная отмена |
坚决取缔 | решительно пресекать |
坚决同意 | идти твёрдо |
坚决否认 | настойчиво отрицать |
坚决回击 | брать в штыки |
副坚决地 | настойчиво |
坚决地 | усиленно |
坚决地 | категорическим образом |
坚决地 | с твёрдой решимостью |
坚决地争取 | как + ~ настойчиво стремиться |
坚决地保卫 | защищать стойко |
坚决地保卫 | защищать решительно |
坚决地反对 | категорически против |
坚决地号召 | решительно призывать |
坚决地命令 | накрепко приказать |
坚决地回答回击 | отвечать решительно |
坚决地开始 | решительно предпринимать |
坚决地惩罚 | решительно наказывать |
坚决地改变 | изменять решительно |
坚决地斗 | решительно бороться |
坚决地斗争 | решительно бороться |
坚决地获取 | добиваться решительно |
坚决地行 | энергично действовать |
坚决地补充说 | добавлять решительно |
坚决地表示 | выступать твёрдо |
坚决地要求 | ~ + как требовать категорически |
坚决地说 | выражаться решительно |
坚决地说出 | решительно проговорить |
坚决地说服 | уговаривать настойчиво |
坚决地走去 | решительно направляться |
坚决地达到 | достигать решительно |
坚决地领导 | вести решительно |
坚决科学、正确地驳斥 | решительно 或 научно, верно опровергать |
坚决声明 | заявлять категорически |
坚决奋起 | подниматься решительно |
坚决完成 | выполнять решительно |
坚决实行 | решительное внедрение |
坚决实行 | настойчиво вводить |
坚决宣誓 | как + ~ твёрдо клясться |
坚决干预 | решительно вмешаться во (что-л.) |
坚决干预 | энергично вмешиваться |
坚决平定 | подавлять решительно |
坚决开除除去 | решительное исключение |
坚决强调 | подчёркивать твердо |
坚决,彻底,干净,全部地消灭敌人 | окончательно, начисто и полностью уничтожить вторгнувшегося врага |
坚决性 | решимость |
坚决性 | решительность |
坚决恢复 | решительно возобновлять |
坚决想要 | настойчиво пытаться |
坚决打破 | ~ + как ломать решительно |
坚决执行... | твёрдо проводить что-л. в жизнь |
坚决执行 | настойчиво претворять |
坚决执行改革开放政策 | решительно проводить политику реформ и расширения связей с внешним миром |
坚决执行政策 | настойчиво проводить политику |
坚决抗议 | решительный протест |
坚决抗议 | какой + ~ решительный протест |
坚决抵制 | решительно бойкотировать |
坚决抵抗 | решительное сопротивление |
坚决拒绝 | руками и ногами отпихиваться |
坚决拒绝 | как + ~ решительно отвергать |
坚决拒绝 | решительный отказ |
坚决拒绝 | отклонять решительно |
坚决拒绝 | упорно отказываться от (чего-л.) |
坚决拒绝 | решительно отказывать |
坚决拒绝 | руками и ногами отбиваться |
坚决拥护 | приветствовать решительно |
坚决拥护 | решительная поддержка |
坚决指出 | решительно указывать |
坚决捍卫 | стоять твёрдо |
坚决捍卫 | стоять крепко |
坚决捍卫 | твёрдо отстаивать |
坚决捍卫 | твердо защищать |
坚决捍卫 | решительно отстаивать |
坚决捍卫 | кидаться в штыки |
坚决捍卫自身利益 | качать право |
坚决提议 | решительно предлагать |
坚决提议 | настойчиво предлагать |
坚决揭发 | решительно вскрывать |
坚决支持 | поддерживать решительно |
坚决支持 | твердо поддерживать |
坚决支援 | поддерживать решительно |
坚决改掉 | отучаться решительно |
坚决改造 | решительно преобразовывать |
坚决斗争的决心 | готовность к решительной борьбе |
坚决断绝 | решительно прерывать |
坚决果断 | решительный и твёрдый |
坚决消灭 | покончить решительно |
坚决申辩 | защищать решительно |
坚决的同义 стойкий, непоколебимый | твёрдый |
要求坚决的 | требовательный |
坚决的 | настойчивый |
坚决的 | решительный |
坚决的信心 | решительная вера |
坚决的反击 | решительное отражение |
坚决的口号 | настойчивый призыв (号召) |
坚决的口气 | настойчивый тон |
坚决的号召 | решительный призыв |
坚决的回击 | твёрдый отпор |
坚决的声明 | решительное заявление |
坚决的声明 | категорическое заявление |
坚决的愿望 | настойчивое желание |
坚决的战士 | решительный борец |
坚决的手势 | какой + ~ решительный жест |
坚决的抗议 | энергичный протест |
坚决的指示 | решительная директива |
坚决的捍卫者 | решительный защитник |
坚决的援助 | решительная поддержка |
坚决的斗争 | решительная борьба |
坚决的目光和果敢的动作 | решимость взоров и движений |
坚决的要求 | настойчивое пожелание |
坚决的要求 | настойчивое требование |
坚决的请求 | усиленная просьба |
坚决的请求 | настойчивое желание |
坚决的请求 | настойчивая просьба |
坚决的请求 | усиленные просьбы |
坚决的请求 | настоятельная просьба |
坚决磨快 | решительно оттачивать |
坚决祈使 | настойчивое побуждение |
坚决禁止 | решительное запрещение |
坚决答应 | ~ + как обещать твёрдо |
坚决答应 | твёрдое обещание |
坚决纠正 | решительное исправление |
坚决维护 | твёрдо соблюдать |
坚决维护 | решительная защита |
坚决落实... | твёрдо и непреклонно претворять что-л. в жизнь |
坚决要得到... | ~ + 动词 настойчиво добиваться (чего-л.) |
坚决要求 | настоять |
坚决要求 | настойчивое требование |
坚决要求 | настойчиво требовать |
坚决要求 | настаивать |
坚决要求修改计划 | настаивать на изменении плана |
坚决要求遵守作息时间 | настаивать на соблюдении режима дня |
坚决要达到目的 | бить в одну точку |
坚决认为葡萄酒比啤酒好 | решительно предпочесть вино пиву |
文语坚决请求 | настоятельно просить |
坚决请求 | проситься настойчиво |
坚决请求 | настойчиво просить |
坚决谴责 | решительно осуждать |
坚决贯彻 | решительно внедрять |
坚决贯彻 | решительно претворять |
坚决贯彻 | энергично внедрять |
坚决达到目的 | настойчивый в достижении цели |
坚决追求自己的目的 | настойчивое преследование своей цели |
坚决遵守 | как + ~ твёрдо хранить |
坚决避免医院收费中的暗箱操作 | категорически избегать махинаций с оплатой медицинских услуг |
坚决采取同意 | пойти решительно |
坚决铲除 | решительно устранять |
坚定不移的决心 | твёрдая решимость |
坚定的决心 | твёрдая решимость |
坚定的决心 | мужественная решимость |
坚强决心 | твёрдая решимость |
坚持先决条件 | настаивать на предпосылке |
坚持迅速解决 | настаивать на быстром решении |
宣誓的坚决 | решительность клятвы |
很坚决的 | 副词 + ~ очень решительный |
心须坚决执行 | принять к неуклонному исполнению |
意图坚决 | твёрдый в своём намерении |
我们坚决反对美国售台武器 | Мы решительно протестуем против продажи Соединёнными Штатами оружия Тайваню |
我们要坚决响应党的号召 | мы должны со всей решительностью откликнуться на призыв партии |
打仗打得不坚决果断 | нерешительно вести бой |
拿出坚决劲来 | собирать всю твёрдость |
排除干扰,坚决地执行改革开放政策 | устранять помехи, решительно проводить политику реформ и расширения связей с внешним миром |
极其坚决的愿望 | настоятельное желание |
真正维护和坚决执行党的政策,国家的政策 | подлинное отстаивание и твёрдая реализация политических установок партии и государства |
答应得很坚决 | ~ + 动词 твёрдо обещать |
表现岀坚决性 | выражать решительность |
要求采取坚决措施 | требовать принятия решительных мер |
迫使坚决斗争 | вынуждать на решительную борьбу |
这需要采取坚决措施 | это требует решительных мер |
非常坚决的 | настоятельный |
非常坚决的 | как + ~ чрезвычайно настойчивый |
非常坚决的请求 | ~ое + что настоятельная просьба |